Censoring an Iranian Love Story (9 page)

Read Censoring an Iranian Love Story Online

Authors: Shahriar Mandanipour

Tags: #General, #Fiction, #Romance, #Persian (Language) Contemporary Fiction, #Fiction - General, #Literary, #Historical

BOOK: Censoring an Iranian Love Story
11.51Mb size Format: txt, pdf, ePub

He scoffed:

“My good man, who in their right mind names an innocent child B
r
n? In a few years, when your daughter goes to school, she will stand out, her classmates have never heard of anyone named B
r
n, they will make fun of her. They will tease her and say your father must have been a cloud … Do you get it, Papa Cloud?”

“Sir! B
r
n has a romantic and beautiful nuance. In our desert country rain is a divine gift. Allow me to name my daughter B
r
n. I am sure that from now on many people will name their daughters B
r
n.”

By now he was angry. He roared:

“No! I will not … We have prepared a list of beautiful, meaningful Islamic names. Look through the list and find a proper name for the poor child.”

He put a list of hundreds of names in front of me. Most of them were Arab names. Feeling obstinate, and of course not daring to express my anger, I blurted out:

“Sir, can I name her Roja?”

He knotted his eyebrows that were thicker than his beard.

I said:

“The name is popular in northern Iran. Roja means the ‘morning star.’ ”

He agreed.

In those days, Communist parties were still active in Iran, and they often named their artistic groups and the bands that played their revolutionary anthems Roja or the Red Star … It seems the world’s Communists have taken full ownership of stars, similar to Muslims and the crescent moon … Still, my daughter’s name did not become Roja as easily as that. A month later when I went back to pick up her birth certificate, I saw that instead of “Roja” they had mistakenly, or intentionally, written “Raja,” which is not only an Arab name but a man’s name. The law in Iran requires that to change a name one must petition the court. We were forced to hire an attorney, and a year later, when the court agreed to the correction of my daughter’s name, she finally became Roja. I have never in my life been a Communist, not only because I was born to a bourgeois family, but also because I have read books such as
Animal Farm …

Likewise, I have never been Jewish. Years later, when once again I went to the General Register Office for my son’s birth certificate, the administrator in charge snidely said:

“You shouldn’t have rushed! You might as well have waited for your golden-weewee’d boy to turn one before you came for his birth certificate.”

He was right. My wife and I had spent three months debating, researching, and even fighting to come up with a beautiful, unique, and literary name for our son. At home we called our daughter B
r
n, so it would have been nice for our son’s name to rhyme with B
r
n. At last, like an inspiration, the name M
h
n had come to me. And I told the administrator that I wanted to name my son M
h
n … He knotted his eyebrows that were thicker than his beard … and said that he would not allow it. I asked why. He said:

Other books

The Day of the Storm by Rosamunde Pilcher
The Flame Alphabet by Ben Marcus
The Antelope Wife by Louise Erdrich
The Salt Maiden by Colleen Thompson
Dead on Arrival by Mike Lawson
Jezebel's Lion by Hazel Gower
The Awakening: Aidan by Niles, Abby