Read Jailbird Online

Authors: Kurt Vonnegut

Jailbird (6 page)

BOOK: Jailbird
8.92Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

It was once so acceptable in this country to be a communist that my being one did not prevent my winning a Rhodes Scholarship to Oxford after Harvard, and then landing a job in Roosevelt’s Department of Agriculture after that. What could be so repulsive after all, during the Great Depression, especially, and with yet another war for natural wealth and markets coming, in a young man’s belief that each person could work as well as he or she was able, and should be rewarded, sick or well, young or old, brave or frightened, talented or imbecilic, according to his or her simple needs? How could anyone treat me as a person with a diseased mind if I thought that war need never come again—if only common people everywhere would take control of the planet’s wealth, disband their national armies, and forget their national boundaries; if only they would think of themselves ever after as brothers and sisters, yes, and as mothers and fathers, too, and children of all other common people—everywhere. The only person who would be excluded from such friendly and merciful society would be one who took more wealth than he or she needed at any time.

And even now, at the rueful age of sixty-six, I find my
knees still turn to water when I encounter anyone who still considers it a possibility that there will one day be one big happy peaceful family on Earth—the Family of Man. If I were this very day to meet myself as I was in Nineteen-hundred and Thirty-three, I would swoon with pity and respectfulness.

So my idealism did not die even in the Nixon White House, did not die even in prison, did not die even when I became, my most recent employment, a vice-president of the Down Home Records Division of The RAMJAC Corporation.

I still believe that peace and plenty and happiness can be worked out some way. I am a fool.

When I was Richard M. Nixon’s special advisor on youth affairs, from Nineteen-hundred and Seventy until my arrest in Nineteen-hundred and Seventy-five, smoking four packs of unfiltered Pall Malls a day, nobody ever asked me for facts or opinions or anything. I need not even have come to work, and I might have spent my time better in helping my poor wife with the little interior-decorating business she ran out of our right little, tight little brick bungalow out in Chevy Chase, Maryland. The only visitors I ever had to my subterranean office, its walls golden-brown with cigarette tars, were the President’s special burglars, whose office was above mine. They suddenly realized one day, when I had a coughing fit, that somebody was right below them, and that I might be able to hear their conversations. They performed experiments, with one of them yelling and stamping upstairs, and another one listening in my office. They satisfied
themselves at last that I had heard nothing, and was a harmless old poop, in any event. The yeller and stamper was a former Central Intelligence Agency operative, a writer of spy thrillers, and a graduate of Brown University. The listener below was a former agent of the Federal Bureau of Investigation, a former district attorney, and a graduate of Fordham University. I myself, as I may have said already, was a Harvard man.

And this Harvard man, knowing full well that everything he wrote would be shredded and baled with all the rest of the White House wastepaper, unread, still turned out some two hundred or more weekly reports on the sayings and doings of youth, with footnotes, bibliographies, and appendices and all. But the conclusions implied by my materials changed so little over the years that I might as well have simply sent the same telegrams each week to limbo. It would have said this:

YOUNG PEOPLE STILL REFUSE TO SEE THE OBVIOUS IMPOSSIBILITY OF WORLD DISARMAMENT AND ECONOMIC EQUALITY. COULD BE FAULT OF NEW TESTAMENT (QUOD VIDE)
.

walter f. starbuck
president’s special advisor
on youth affairs

At the end of every futile day in the subbasement I would go home to the only wife I have ever had, who was Ruth—waiting for me in our little brick bungalow in
Chevy Chase, Maryland. She was Jewish, which I am not. So our only child, a son who is now a book reviewer for
The New York Times
, is half-Jewish. He has further confused racial and religious matters by marrying a black nightclub singer, who has two children by a former husband. The former husband was a nightclub comedian of Puerto Rican extraction named Jerry Cha-cha Rivera, who was shot as an innocent bystander during the robbery of a RAMJAC carwash in Hollywood. My son has adopted the children, so that they are now legally my grandchildren, my only grandchildren.

Life goes on.

My late wife Ruth, the grandmother of these children, was born in Vienna. Her family owned a rarebook store there—before the Nazis took it away from them. She was six years younger than I. Her father and mother and two siblings were killed in concentration camps. She herself was hidden by a Christian family, but was discovered and arrested, along with the head of that family, in Nineteen-hundred and Forty-two. So she herself was in a concentration camp near Munich, finally liberated by American troops, for the last two years of the war. She herself would die in her sleep in Nineteen-hundred and Seventy-four—of congestive heart failure, two weeks before my own arrest. Whither I went, and no matter how clumsily, there did my Ruth go—as long as she could. If I marveled at this out loud, she would say, “Where else could I be? What else could I do?”

She might have been a great translator, for one thing.
Languages came so easily to her, as they did not to me. I spent four years in Germany after the Second World War, but never mastered German. But there was no European language that Ruth could not speak at least a little bit. She passed the time in the concentration camp, waiting for death, by getting other prisoners to teach her languages she did not know. Thus did she become fluent in Romany, the tongue of the Gypsies, and even learned the words to some songs in Basque. She might have become a portrait artist. That was another thing she had done in prison: With a finger dipped in lampblack, she had drawn on the walls likenesses of those passing through. She might have been a famous photographer. When she was only sixteen, three years before Germany annexed Austria, she photographed one hundred beggars in Vienna, all of whom were terribly wounded veterans of World War One. These were sold in portfolios, one of which I have found recently, and to my heartbroken amazement, in the collection of New York’s Museum of Modern Art. She could also play the piano, whereas I am tone-deaf. I cannot even sing “Sally in the Garden” on key.

I was Ruth’s inferior, you might say.

When things started to go really badly for me in the fifties and sixties, when I was unable to get a decent job anywhere, despite all the high posts I had held in government, despite all the important people I knew, it was Ruth who rescued our unpopular little family out in Chevy Chase. She began with two failures, which depressed her at first, but which would later make her laugh so hard that
tears streamed from her eyes. Her first failure was as a piano player in a cocktail lounge. The proprietor, when he fired her, told her that she was too good, that his particular clientele “… didn’t appreciate the finer things in life.” Her second failure was as a wedding photographer. There was always an air of prewar doom about her photographs, which no retoucher would eradicate. It was as though the entire wedding party would wind up in the trenches or the gas chambers by and by.

But then she became an interior decorator, beguiling prospective clients with watercolors of rooms she would like to do for them. And I was her clumsy assistant, hanging draperies, holding wallpaper samples against a wall, taking telephone messages from clients, running errands, picking up swatches of this and that—and on and on. I set fire to eleven hundred dollars’ worth of blue velvet draperies one time. No wonder my son never respected me.

When did he ever have a chance to?

My God—there his mother was, trying to support the family, and scrimping and saving to get by. And there his unemployed father was, always in the way and helpless, and finally setting fire to a fortune in draperies with a cigarette!

Hooray for a Harvard education! Oh, to be the proud son of a Harvard man!

Ruth was a tiny woman, incidentally—with coppery skin and straight black hair and high cheekbones and deep-set eyes. The first time I laid eyes on her, which was in Nuremberg, Germany, in late August of Nineteen-hundred and Forty-five, she was wearing voluminous army fatigues,
and I mistook her for a Gypsy boy. I was a civilian employee of the Defense Department, thirty-two years old. I had never married. I had been a civilian all through the war, often exercising more real power than generals or admirals. Now I was in Nuremberg, ogling the wreckage of war for the first time. I had been sent over to oversee the feeding and housing of the American, British, French, and Russian delegations to the War Crimes Trials. I had previously set up recuperation centers for American soldiers in various resort areas in the United States, so I knew a little something about the hotel trade.

I was to be a dictator to the Germans as far as food and drink and beds were considered. My official vehicle was a white Mercedes touring car, a four-door convertible with a windshield for the backseat as well as the front. It had a siren. It had little sockets on its front fenders for flags. I of course flew American flags. This dreamboat, as young people might call it, had been an anniversary present from Heinrich Himmler, the creator of concentration camps, to his wife in the good old days. Wherever I went, I had an armed chauffeur. My father, remember, had been a millionaire’s armed chauffeur.

And I was being driven down the main street, the Königstrasse, one August afternoon. The War Crimes Tribunal was meeting in Berlin but was going to move to Nuremberg as soon as I could get things ready there. The street was still blocked by rubble here and there. It was being cleared away by German prisoners of war, who labored, as it happened, under the smoldering gazes of black American
military policemen. The American Army was still segregated in those days. Every unit was all black or all white, except for the officers, who were usually white in any case. I do not recall having felt that there was anything odd in this scheme. I knew nothing about black people. There had been no black people on the household staff of the McCone mansion in Cleveland, no black people in my schools. Not even when I was a communist had I had a black person for a friend.

Near Saint Martha’s Church on the Königstrasse, which had had its roof burned off by a firebomb, my Mercedes was halted at a security checkpoint. It was manned by white American Military Police. They were looking for people who were not where they were supposed to be, now that civilization was being started up again. They were seeking deserters from every imaginable army, including the American one, and war criminals not yet apprehended, and lunatics and common criminals, who had simply sauntered from the approaching front lines, and citizens of the Soviet Union, who had defected to the Germans or been captured by them, who would be imprisoned or killed, if they went back home. Russians were supposed, no matter what, to go back to Russia; Poles were supposed to go back to Poland; Hungarians to Hungary; Estonians to Estonia; and on and on. Everybody, no matter what, was supposed to go home.

I was curious as to what sort of interpreters the M.P.’s were using, since I was having trouble finding good ones for my own operations. I particularly needed people who were tri-lingual, who were fluent in both German and English,
and in either French or Russian as well. They also had to be trustworthy, polite, and presentable. So I got out of my car to have a closer look at the interrogations. I discovered that they were being conducted, surprisingly, by a seeming Gypsy boy. It was my Ruth, of course. Her hair had all been cut off at a de-lousing station. She was wearing Army fatigues without any badges of unit or rank. She was beautiful to watch as she tried to elicit a glimmer of understanding from a ragbag of a man, whom the M.P.’s held before her. She must have tried seven or eight languages on him, slipping from one to another as easily as a musician changing tempos and keys. Not only that, but she altered her gestures, too, so that her hands were always doing appropriate dances to each language.

Suddenly, the man’s hands were dancing as hers were, and the sounds coming from his mouth were like those she was making. As Ruth would tell me later, he was a Macedonian peasant from southern Yugoslavia. The language they had found in common was Bulgarian. He had been taken prisoner by the Germans, even though he had never been a soldier, and had been sent as a slave laborer to strengthen the forts of the Siegfried Line. He had never learned German. Now he wanted to go to America, he told Ruth, to become a very rich man. He was shipped back to Macedonia, I presume.

Ruth was then twenty-six years old—but she had eaten so bad for seven years, mostly potatoes and turnips, that she was an asexual stick. She herself, it turned out, had come to the roadblock only an hour before I had, and had
been pressed into service by the M.P.’s, because of all the languages she knew. I asked an M.P. sergeant how old he thought she was, and he guessed, “Fifteen.” He thought she was a boy whose voice had yet to change.

I coaxed her into the backseat of my Mercedes and I questioned her there. I learned that she had been freed from a concentration camp in springtime, about four months before—and had since eluded every agency that might have liked to help her. She should by now have been in a hospital for displaced persons. She was uninterested in ever trusting anybody with her destiny anymore. Her plan was to roam alone and out-of-doors forever, from nowhere to nowhere in a demented sort of religious ecstasy. “No one ever touches me,” she said, “and I never touch anyone. I am like a bird in flight. It is so beautiful. There is only God—and me.”

I thought this of her: that she resembled gentle Ophelia in
Hamlet
, who became fey and lyrical when life was too cruel to bear. I have a copy of
Hamlet
at hand, and refresh my memory as to the nonsense Ophelia sang when she would no longer respond intelligently to those who asked how she was.

BOOK: Jailbird
8.92Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

To the Bone by Neil McMahon
The Take by Hurley, Graham
Palace Council by Stephen L. Carter
Tamed by a Laird by Amanda Scott
Poe by Peter Ackroyd
Bob Dylan by Andy Gill
The French Maid by Sabrina Jeffries