Read Various Miracles Online

Authors: Carol Shields

Various Miracles (6 page)

BOOK: Various Miracles
5.72Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

He was a chef at the Convention Center in downtown Winnipeg. When he was a young man, he was taken into the kitchens of the Ritz Carleton in Montreal where he learned sauces and pastries and salads. He learned to make sculptures out of butter or lard or ice or sugar, and even—for it was an arduous apprenticeship, he tells Hélène—how to fold linen table napkins in twenty classic folds. Would she like a demonstration? She had said yes, despising herself, and
Roger had instantly obliged, but he could remember only thirteen of the twenty ways. Now, at the Convention Center, he seldom does any cooking himself, but supervises the kitchen from a little office where he spends his time answering the phone and keeping track of grocery orders.

On Saturday nights he used to come to the apartment in St. Vital where Hélène and her mother lived, and there in the tiny kitchen he made them veal in cream or croquettes or a dish of steamed fish, pickerel with white mushrooms and pieces of green onion.

“Tell me what you like best,” he’d say to Hélène, “and next week I’ll try it out on you.”

Of course, he often stayed the night. He was astonishingly neat, never leaving so much as a toothbrush in the bathroom. On Sunday mornings he made them poached eggs on toast—ducks in their nests he calls them. He had a trick with the eggs, lifting them from the simmering water with a spatula, then flipping them onto a clean, cotton tea towel, patting them dry, and then sliding them onto buttered triangles of toast—all this without breaking the yolks. He learned to do this at the Ritz Carleton when he was a young man. “It would not have been acceptable,” he said, “to serve an egg that was
wet.”
He does it all very quickly and lightly, moving like a character in a speeded-up movie. The first time he did it for Hélène—she was only twelve at the time—she had clapped her hands, and now he’s made it into a ceremony, one of several that has unsettled the household.

“Come here, little duckie,” he says, flashing his spatula. “Turn yourself over like a good little duck for Hélène.” Hélène, when he said this, found it hard to look at her mother, who laughed loudly at this showmanship, her mouth wide and crooked.

Later, after Roger had left, there were a few minutes of tender questioning between them. Helenes mother, settling down on the plumped cushions, talked slowly, evenly, taking, it would seem, full measure of the delicate temperamental balance of girls in their early adolescence. About the disruption to the household, she was apologetic, saying, “This is only temporary.” And, saying with her eyes, “This is not how I planned things.” (“Shhh,” she said to Roger when he became too merry, when he was about to tell another joke or another story about his apprenticeship.) “How do you like Roger?” her mother asked her. Then, instead of waiting for an answer, her mother began to talk about Roger’s ex-wife, how vicious she had been how she left him for another man.

“I hope I’m not barging in,” Roger said, if he dropped by in the middle of the week. He was always bringing presents, not just food, but jewelry, once an alarm clock, once a coat for her mother and a silk blouse for herself. (“I don’t know what girls like,” he’d said abjectly on this occasion. “I can take it back.”)

This is what made Hélène numb. She couldn’t say a word in reply, and her silence ignited a savage shame. What was the matter? The matter was that they were waiting for her. They were waiting for her to make up her mind, just as the girls in the schoolyard with their
cartables
and their regulation blouses wait for her to arrive in the dark mornings and bring some improbable substance into the cement schoolyard. “Tell us about Weenie-pegg. Tell us about the snow.”

It was growing very cold inside the church, but then even the churches they had visited in September had been cold. Hélène and her mother had carried cardigans. “You can never tell about the weather here,” her mother had said, puzzled. This was a point scored against France, a plus for Manitoba where you at least knew what to expect.

And soon it would be dark. Frail moons of light pressed like mouths on the floor, though the walls themselves were darkly invisible. Hélène reached out and rubbed her hand along the rough surface. This was—she began to figure—this was a fourteenth-century church; twenty centuries take away fourteen—that left six; that meant this church was 600 years old, walls that were planted by the side of a road called rues des Chiens in a village called St. Quay, which was hidden away in the hexagon that was France. And her body would not be found until spring.

O Mother of God, she said to herself, and rubbed at her hair. O Mother of Jesus.

She tried the door again, putting her ear to the wood to see if she could sound out the inner hardware. There was only a thickish sound of metal butting against wood and the severed resistance of moving parts. She was going to perish. Perish. At fourteen. The thought struck her that her mother would never get over this. She would go back home and tell Roger she couldn’t marry him. She would stop writing poems about landscapes that were “jawbone simple and picked clean by wind” and about the “glacé moon pinned like a brooch in the west.” She would sink into the
fond
and her mouth would sag open—this was not how she had planned things. And who’s fault was it?

By now the church was entirely dark, but at the far end the altar gleamed dully. It seemed a wonder to Hélène that she could summon interest in this faint light. What was it? There was no gold or ornamentation, only a wooden railing that had been polished or worn by use, and the last pale light lay trapped there on the smooth surface like a pool of summer water.

O Mother of God, she breathed, thinking of Sister Ste. Adolphe, her tiny teeth.

She ran her hand along its edge. There was something else at one end. Altar candles. The light didn’t reach this far, but her hand felt them in the darkness, a branched candle holder, rising toward the center. She counted the tall candles with her fingers. Up they went like little stairs, one, two, three, four, five, six and then down again on the other side.

There might be matches, she thought, and fumbled at the base of the candle holder. Then she remembered she had some in her school bag. Her mother had asked her to stop at the
tobagie
for cigarettes and matches. (At home in St. Vital they had refused to sell cigarettes to minors, but here in France no one blinked an eye; a point for France.)

She felt her way back to where she left the bag, rummaged for the matches, and then moved back along the wall to the candles. She managed to light them all, using only three matches, counting under her breath. The stillness of the flames seemed of her own creation, and a feeling of virtue struck her, a ridiculous steamroller. She thought how she would never again in her life be able to take virtue seriously.

Astonishing how much light twelve candles gave off. The stone church shrank in the light so that it seemed not a church at all, but a cheerful meeting room where any minute people might burst through the door and call out her name.

And, of course, that was what would happen, she realized. The lit-up church would attract someone’s notice. It was a black night and rain was falling hard on the roof, but nevertheless someone—and soon—would pass by and see the light from the church. An immediate investigation would be in order. Father Dominic would be summoned at once.

This might take several minutes; he would have to find his overshoes, his umbrella, not to mention the key to the church. Then there would be the mixed confusion of embracing and
scolding. How could you? Why on earth? Thank God in all his mercy.

Until then, there was a width of time she would enter and inhabit. There was nothing else she could do; it was laughable. All she had to do was stand here warming her hands in the heat of the twelve candles—how beautiful they were really!—and wait for rescue to come.

Purple Blooms

THERE
IS A BOOK
I like by the Mexican poet Mario Valeso who, by coincidence, lives here in this city and who, in the evening, sometimes strolls down this very street. The book is entitled
Purple Blooms
and it is said to resolve certain perplexing memories of the poet’s childhood. It is a work that is full of tact, yet it is tentative, off-balance, dark and truncated—and it is just this lack of finish that so moved me the first time I read it.

I gave a copy of the book to my friend, Shana, who’s been “going through a bad time,” as she puts it. People who meet her generally are struck by her beauty. She’s young, well-off and in excellent health, yet she claims that the disconnectedness of life torments her. Everything makes her sad. Lilacs make her sad. Chopin makes her sad. The thought of rain falling in a turbulent and empty ocean makes her sad. But nothing makes her sadder than the collection of toby jugs that her mother, the film actress, left her in her will.

More than a hundred of these sturdy little creatures fill the shelves of her sunny apartment. I myself find it unnerving the way they glisten and grin and puff out their pottery cheeks as though oblivious to the silly pouring lip that deforms the tops of their heads. Knick-knacks, Shana calls them, willfully denying their value, but she refuses nevertheless to part with them, though I’ve given her the name of an auctioneer who would guarantee a fair price.

It could be said that she encourages her sadness. It could be demonstrated. On her glass-topped coffee table she keeps a large vase of lilacs and an alabaster bust of Chopin and, since last Saturday, my gift of Mario Valeso’s book
Purple Blooms
. The denseness, the compaction of the closed text and the assertive angle with which it rests on the table suggest to me that she has not yet opened its pages.

I also have given a copy to Edward. He is attractive, my Edward. I’ve spent a considerable number of hours staring at him, hoping his handsome features would grow less perfect, more of a match for my own. What does he see in me? (This is the question I ask myself—though I like to think I put it rhetorically.)

“Purple Blooms,”
Edward murmured as he slipped the gift wrap off the book, and then he said it again—
Purple Blooms—
in that warm, sliding, beet-veined voice of his. His father, as everyone knows, sang tenor with the Mellotones in the late forties, and some say that Edward has inherited something of the color of his voice. Edward, of course, vehemently denies any such inheritance. When he hears old records of “Down by the Riverside” or “I’m Blue Turning Gray Over You” he cannot imagine how he came to be the son of such a parent. The line of descent lacks distinction and reason, and Edward is a distinguished and reasoning man. He is also a man attentive to
the least sexual breeze, and the minute he pronounced the words,
“Purple Blooms,”
I began worrying that he would find the poems not sensual enough for his liking.

“These poems are about the poet’s past,” I explained to Edward, rather disliking myself for the academic tone I was taking. “Valeso is attempting to make sense of certain curious family scenes that have lingered in his memory.”

Edward, wary of dark sublimities, examined the dust jacket. “It won’t bite you,” I said, joking. He placed the book in his briefcase and promised he would “look at it” on the weekend or perhaps on his summer holidays.

“If you’re not going to read it,” I said, testing him, “I’ll give it to someone else.”

For a minute we were pitched straight into one of those little arched silences that lean inward on their own symmetry as though no exterior force existed. Edward took my hand sweetly, then rubbed his thumb across the inside of my wrist, but I noticed he did not promise me anything, and that made me uneasy.

As always, when I’m uneasy, I go out and buy my mother a present. Sometimes I bring her roasted cashews or fresh fruit, but today I take her a copy of
Purple Blooms
. “A book?” she shouts. She has not read a book since she was a young girl.

Fat and full of fury, she stands most days by an upstairs window and spies on the world. What possible need does she have for books, she asks me. Life is all around her.

To be more truthful, life is all behind her. At eighteen she was crowned North America’s Turkey Queen at Ramona, California and wore a dress that was entirely made up of turkey feathers. She has the dress still, though I’ve never laid eyes on it since she stores it in a fur vault in San Diego, once a year mailing off a twelve-dollar check for storage fees and
saying, as she drops the envelope in the mailbox, “Well, so much for misspent youth.”

How I plead with her! Go to a movie, I say. Invite the neighbors in. Take a course in French conversation or gourmet cooking or music appreciation. A year ago she stopped the newspapers. When the picture tube went on the TV, she decided it wasn’t worth fixing. It seems nothing that’s happening in the world has any connection with the eighteen-year-old girl carried so splendidly through the streets of Ramona with a crown of dusky turkey feathers in her hair.

“What do I want with a book about flowers,” my mother growls. Her tone is rough, though she loves me dearly. I explain that the book is not about flowers (and at the same time imagine myself slyly trading on her innocent error at some future gathering of friends). “This poet,” I tell her, “is attempting to recall certain early scenes which bloomed mysteriously and darkly like flowers, and which he now wants to come to terms with.”

BOOK: Various Miracles
5.72Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

What I Didn't See by Karen Joy Fowler
The Last Concubine by Catt Ford
The Hypothetical Girl by Elizabeth Cohen
GD00 - ToxiCity by Libby Fischer Hellmann
Death By Supermarket by Nancy Deville
aHunter4Trust by Cynthia A. Clement
Looking Through Windows by Caren J. Werlinger
Trickster by Steven Harper