Authors: W. Somerset Maugham
‘I should have known it. And he wouldn’t dare. They’re not here. I can’t understand it.’
He looked about the room irresolutely. He frowned in the attempt to guess at a solution of the mystery.
let’s get out of here,’ said Ashenden.
‘In a minute.’
The Mexican went down on his knees, quickly and neatly folded the clothes, and packed them up again. He locked the bag and stood up. Then, putting out the light, he slowly opened the door and looked out. He beckoned to Ashenden and slipped into the passage. When Ashenden had followed him he stopped and locked the door, put the key in his pocket, and walked with Ashenden to his room. When they were inside it and the bolt drawn Ashenden wiped his clammy hands and his forehead.
‘Thank God, we’re out of that!’
‘There wasn’t really the smallest danger. But what are we to do now? The Colonel will be angry that the papers haven’t been found.’
‘I’m taking the five o’clock train to Rome. I shall wire for instructions there.’
‘Very well, I will come with you.’
‘I should have thought it would suit you better to get out of the country more quickly. There’s a boat tomorrow that goes to Barcelona. Why don’t you take that and if necessary I can come to see you there?’
The Hairless Mexican gave a little smile.
‘I see that you are anxious to be rid of me. Well, I won’t thwart a wish that your inexperience in these matters excuses. I will go to Barcelona. I have a visa for Spain.’
Ashenden looked at his watch. It was a little after two. He had nearly three hours to wait. His companion comfortably rolled himself a cigarette.
‘What do you say to a little supper?’ he asked. ‘I’m as hungry as a wolf.’
The thought of food sickened Ashenden, but he was terribly thirsty. He did not want to go out with the Hairless Mexican, but neither did he want to stay in that hotel by himself
‘Where could one go at this hour?’
‘Come along with me. I’ll find you a place.’
Ashenden put on his hat and took his dispatch-case in his hand. They went downstairs. In the hall the porter was sleeping soundly on a mattress on the floor. As they passed the desk, walking softly in order not to wake him, Ashenden noticed in the pigeon-hole belonging to his room a letter. He took it out and saw that it was addressed to him. They tiptoed out of the hotel and shut the door behind them. They then walked quickly away. Stopping after a hundred yards or so under a lamp-post Ashenden took the letter out of his pocket and read; it came from the Consulate and said:
The enclosed telegram arrived
tonight
and
in
case
it is urgent
I am sending
it round to
your hotel by messenger.
It had apparently been left some time before midnight while Ashenden was sitting in his room. He opened the telegram and saw that it was in code.
‘Well, it’ll have to wait,’ he said, putting it back in his pocket.
The Hairless Mexican walked as though he knew his way through the deserted streets and Ashenden walked by his side. At last they came to a tavern in a blind alley, noisome and evil, and this the Mexican entered.
‘It’s not the Ritz,’ he said, ‘but at this hour of the night it’s only in a place like this that we stand a chance of getting something to eat.’
Ashenden found himself in a long sordid room at one end of which a wizened young man sat at a piano; there were tables standing out from the wall on each side and against them benches. A number of persons, men and women, were sitting about. They were drinking beer and wine. The women were old, painted, and hideous; and their harsh gaiety was at once noisy and lifeless. When Ashenden and the Hairless Mexican came in they all stared and when they sat down at one of the tables Ashenden looked away in order not to meet the leering eyes, just ready to break into a smile, that sought his insinuatingly. The wizened pianist strummed a tune and several couples got up and began to dance. Since there were not enough men to go round some of the women danced together. The General ordered two plates of spaghetti and a bottle of Capri wine. When the wine was brought he drank a glassful greedily and then waiting for the
pasta
eyed the women who were sitting at the other tables.
‘Do you dance?’ he asked Ashenden. ‘I’m going to ask one of these girls to have a turn with me.’
He got up and Ashenden watched him go up to one who had at least flashing eyes and white teeth to recommend her; she rose and he put his arm round her. He danced well. Ashenden saw him begin talking; the woman laughed and presently the look of indifference with which she had accepted his offer changed to one of interest. Soon they were chatting gaily. The dance came to an end and putting her back at her table he returned to Ashenden and drank another glass of wine.
‘What do you think of my girl?’ he asked. Not bad, is she? It does one good to dance. Why don’t you ask one of them? This is a nice place, is it not? You can always trust me to find anything like this. I have an instinct.’
The pianist started again. The woman looked at the Hairless Mexican and when with his thumb he pointed to the floor she jumped up with alacrity. He buttoned up his coat, arched his back, and standing up by the side of the table waited for her to come to him. He swung her off, talking smiling, and already he was on familiar terms with everyone in the room. In fluent Italian, with his Spanish accent, he exchanged badinage with one and the other. They laughed at his sallies. Then the waiter brought two heaped platefuls of macaroni and when the Mexican saw them he stopped dancing without ceremony and, allowing his partner to get back to her table as she chose, hurried to his meal.
‘I’m ravenous,’ he said. ‘And yet I ate a good dinner. Where did you dine? You’re going to eat some macaroni, aren’t you?’
‘I have no appetite,’ said Ashenden.
But he began to eat and to his surprise found that he was hungry. The Hairless Mexican ate with huge mouthfuls, enjoying himself vastly; his eyes shone and he was loquacious. The woman he had danced with had in that short time told him all about herself and he repeated now to Ashenden what she had said. He stuffed huge pieces of bread into his mouth. He ordered another bottle of wine.
Wine?’ he cried scornfully. ‘Wine is not a drink, only champagne; it does not even quench your thirst. Well,
amigo,
are you feeling better?’
‘I’m bound to say I am,’ smiled Ashenden.
‘Practice, that is all you want, practice.’
He stretched out his hand to pat Ashenden on the arm.
‘What’s that?’ cried Ashenden with a start. ‘What’s that stain on your cuff?’ The Hairless Mexican gave his sleeve a glance.
‘That? Nothing. It’s only blood. I had a little accident and cut myself.’ Ashenden was silent. His eyes sought the clock that hung over the door.
‘Are you anxious about your train? Let me have one more dance and then I’ll accompany you to the station.’
The Mexican got up and with his sublime self-assurance seized in his arms the woman who sat nearest to him and danced away with her. Ashenden watched him moodily. He was a monstrous, terrible figure, with that blond wig and his hairless face, but he moved with a matchless grace; his feet were small and seemed to hold the ground like the pads of a cat or a tiger; his rhythm was wonderful and you could not but see that the bedizened creature he danced with was intoxicated by his gestures. There was music in his toes and in the long arms that held her so firmly, and there was music in those long legs that seemed to move strangely from the hips. Sinister and grotesque though he was, there was in him now a feline elegance, even something of beauty, and you felt a secret, shameful fascination. To Ashenden he suggested one of those sculptures of the pre-Aztec hewers of stone, in which there is barbarism and vitality, something terrible and cruel, and yet withal a brooding and significant loveliness. All the same he would gladly have left him to finish the night by himself in that sordid dance-hall, but he knew that he must have a business conversation with him. He did not look forward to it without misgiving. He had been instructed to give Manuel Carmona certain sums in return for certain documents. Well, the documents were not forthcoming, and as for the rest-Ashenden knew nothing about that; it was no business of his. The Hairless Mexican waved gaily as he passed him.
‘I will come the moment the music stops. Pay the bill and then I shall be ready.’
Ashenden wished he could have seen into his mind. He could not even make a guess at its workings. Then the Mexican, with his scented handkerchief wiping the sweat from his brow, came back.
‘Have you had a good time, General?’ Ashenden asked him.
‘I always have a good time. Poor white trash, but what do I care? I like to feel the body of a woman in my arms and see her eyes grow languid and her lips part as her desire for me melts the marrow in her bones like butter in the sun. Poor white trash, but women.’
They sallied forth. The Mexican proposed that they should walk and in that quarter, at that hour, there would have been little chance of finding a cab; but the sky was starry. It was a summer night and the air was still. The silence walked beside them like the ghost of a dead man. When they neared the station the houses seemed on a sudden to take on a greyer, more rigid line, and you felt that the dawn was at hand. A little shiver trembled through the night. It was a moment of apprehension and the soul for an instant was anxious; it was as though, inherited down the years in their countless millions, it felt a witless fear that perhaps another day would not break. But they entered the station and the night once more enwrapped them. One or two porters lolled about like stagehands after the curtain has rung down and the scene is struck. Two soldiers in dim uniforms stood motionless.
The waiting-room was empty, but Ashenden and the Hairless Mexican went to sit in the most retired part of it.
‘I still have an hour before my train goes. I’ll just see what this cable’s about.’ He took it out of his pocket and from the dispatch-case got his code. He was not then using a very elaborate one. It was in two parts, one contained in a slim book, and the other, given him on a sheet of paper and destroyed by him before he left allied territory, committed to memory. Ashenden put on his spectacles and set to work. The Hairless Mexican sat in a corner of the seat, rolling himself cigarettes and smoking; he sat there placidly, taking no notice of what Ashenden did, and enjoyed his well-earned repose. Ashenden deciphered the groups of numbers one by one and as he got it out jotted down each word on a piece of paper. His method was to abstract his mind from the sense till he had finished, since he had discovered that if you took notice of the words as they came along you often jumped to a conclusion and sometimes were led into error. So he translated quite mechanically, without paying attention to the words as he wrote them one after the other. When at last he had done he read the complete message. It ran as follows:
Constantine Andreadi has been detained by illness at Piraeus. He will be unable to sail. Return Geneva and await instructions.
At first Ashenden could not understand. He read it again. He shook from head to foot. Then, for once robbed of his self-possession, he blurted out, in a hoarse, agitated, and furious whisper:
‘You bloody fool, you’ve killed the wrong man.’
THE TRAITOR
♦
When Ashenden, given charge of a number of spies working from Switzerland, was first sent there, R, wishing him to see the sort of reports that he would be required to obtain, handed him the communications, a sheaf of typewritten documents, of a man known in the secret service as Gusta
y
.
‘He’s the best fellow we’ve got,’ said R ‘His information is always very full and circumstantial. I want you to give his reports your very best attention. Of course Gustav is a clever little chap, but there’s no reason why we shouldn’t get just as good reports from the other agents. It’s merely a question of explaining exactly what we want.’
Gustav, who lived at Basle, represented a Swiss firm with branches at Frankfurt, Mannheim, and Cologne, and by virtue of his business was able to go in and out of Germany without risk. He travelled up and down the Rhine, and gathered material about the movement of troops, the manufacture of munitions, the state of mind of the country (a point on which R laid stress), and other matters upon which the Allies desired information. His frequent letters to his wife hid an ingenious code and the moment she received them in Basle she sent them to Ashenden in Geneva, who extracted from them the important facts and communicated these in the proper quarter. Every two months Gustav came home and prepared one of the reports that served as models to the other spies in this particular section of the secret service.
His employers were pleased with Gustav and Gustav had reason to be pleased with his employers. His services were so useful that he was not only paid more highly than the others, but for particular scoops had received from time to time a handsome bonus.
This went on for more than a year. Then something aroused R’s quick suspicions; he was a man of an amazing alertness, not so much of mind, as of instinct, and he had suddenly a feeling that some hanky-panky was going on. He said nothing definite to Ashenden (whatever R surmised he was disposed to keep to himself), but told him to go to Basle, Gustav being then in Germany, and have a talk with Gustav’s wife. He left it to Ashenden to decide the tenor of the conversation.