Authors: Tony Kushner
ANGEL
: The Body is the Garden of the Soul.
(Hannah has an enormous orgasm, as the Angel flies away to the accompanying glissando of a baroque piccolo trumpet.)
Scene 2
Prior Walter is in Heaven. He wears new prophet robes, red, dark brown and white stripes, reminiscent of Charlton Heston's Moses-parting-the-Red-Sea drag in
The Ten Commandments.
Beneath the robe, Prior's wearing his flimsy white hospital gown. He's carrying the Book of the Anti-Migratory Epistle
.
Heaven looks like San Francisco after the Great Quake: deserted streets, beautiful buildings in ruins, toppled telegraph poles, downed electrical cables, rubble strewn everywhere
.
On a nearby street corner, Harper sits on a wooden crate, holding and petting a cat
.
HARPER
: Oh! It's you! My imaginary friend.
PRIOR
: What are you doing here? Are you dead?
HARPER
: No, I just had sex, I'm not dead! Why? Where are we?
PRIOR
: Heaven.
HARPER
: Heaven? I'm in Heaven?
PRIOR
: That cat! That's Little Sheba!
HARPER
: She was wandering around. Everyone here wanders. Or they sit on crates, playing card games. Heaven. Holy moly.
PRIOR
: How did Sheba die?
HARPER
: Rat poison, hit by a truck, fight with an alley cat, cancer, another truck, old age, fell in the East River, heartworms and one last truck.
PRIOR
: Then it's true? Cats really have nine lives?
HARPER
: That was a joke. I don't know how she died, I don't talk to cats I'm not that crazy. Just upset. Or . . .
    Â
We had sex, and then he . . . had to go. I drank an enormous glass of water and two Valiums. Or six. Maybe I overdosed, like Marilyn Monroe.
    Â
Did you die?
PRIOR
: No, I'm here on business.
    Â
I can return to the world. If I want to.
HARPER
: Do you?
PRIOR
: I don't know.
HARPER
: I know. Heaven is depressing, full of dead people and all, but life.
PRIOR
: To face loss. With grace. Is key, I think, but it's impossible. All you ever do is lose and lose.
HARPER
: But not letting go deforms you so.
PRIOR
: The world's too hard. Stay here. With me.
HARPER
: I can't. I feel like shit but I've never felt more alive. I've finally found the secret of all that Mormon energy. Devastation. That's what makes people migrate, build things. Devastated people do it, people who have lost love. Because I don't think God loves His people any better than Joe loved me. The string was cut, and off they went. Ravaged, heartbroken, and free.
    Â
(Little pause)
    Â
I have to go home now. I hope you come back.
Look
at this place. Can you imagine spending eternity here?
PRIOR
: It's supposed to look like San Francisco.
HARPER
(Looking around)
: Ugh.
PRIOR
: Oh but the real San Francisco, on earth, is unspeakably beautiful.
HARPER
: Unspeakable beauty.
    Â
That's something I would like to see.
(Harper and Sheba vanish.)
PRIOR
: Oh! She . . . She took the cat. Come back, you took theâ
    Â
(Little pause)
    Â
Good-bye, Little Sheba. Good-bye.
(The Angel is standing there.)
ANGEL
: Greetings, Prophet. We have been waiting for you.
Scene 3
Two
A.M.
Same night as
Scene 1
. Roy's hospital room. Roy's body is on the bed. Ethel is sitting in a chair. Belize enters, then calls off in a whisper:
BELIZE
: Hurry.
(Louis enters wearing an overcoat and dark sunglasses, carrying an empty knapsack.)
LOUIS
: Oh my God, oh my God it'sâoh this is too weird for words, it's Roy Cohn! It's . . . so
creepy
here, I hate hospitals, Iâ
BELIZE
:
Stop whining
. We have to move fast, I'm supposed to call the duty nurse if his condition changes and . . .
(He looks at Roy)
It's changed.
    Â
Take off those glasses you look ridiculous.
(Louis takes off the glasses. He has a black eye, with a nasty-looking cut above it.)
BELIZE
: What happened
to you
?
(Belize touches the swelling near Louis's eye.)
LOUIS
: OW OW!
(He waves Belize's hand away)
Expiation. For my sins. What am I doing here?
(Belize takes the knapsack from Louis.)
BELIZE
: Expiation for your sins. I can't take the stuff out myself, I have to tell them he's dead and fill out all the forms, and I don't want them confiscating the medicine. I needed a packmule, so I called you.
LOUIS
: Why me? You hate me.
BELIZE
: I needed a Jew. You were the first to come to mind.
LOUIS
: What do you mean you neededâ
(Belize has opened Roy's refrigerator and begins putting all the bottles of AZT into the knapsack.)
BELIZE
: We're going to thank him. For the pills.
LOUIS
:
Thank him?
BELIZE
: What do you call the Jewish prayer for the dead?
LOUIS
: The Kaddish?
BELIZE
: That's the one. Hit it.
LOUIS
: Whoah, hold on.
BELIZE
: Do it, do it, they'll be in here to check and heâ
(Belize has filled the knapsack and closed the empty refrigerator.)
LOUIS
: I'm notâFuck no! For
him
?! No fucking way! The drugs OK, sure, fine, but no fucking way am I praying for
him
. My New Deal Pinko Parents in Schenectady would never forgive me, they're already so disappointed, “He's a fag, he's an office temp, and
now look
, he's saying Kaddish for Roy Cohn.” I can't believe you'd actually pray forâ
BELIZE
: Louis, I'd even pray for you.
    Â
He was a terrible person. He died a hard death. So maybe . . . A queen can forgive her vanquished foe. It isn't
easy, it doesn't count if it's easy, it's the hardest thing. Forgiveness. Which is maybe where love and justice finally meet. Peace, at least. Isn't that what the Kaddish asks for?
LOUIS
: Oh it's Hebrew or Aramaic or something, who knows what it's asking.
(Little pause. Louis and Belize look at each other, and then Louis looks at Roy, staring at him unflinchingly for the first time.)
LOUIS
: I'm thirty-two years old and I've never seen a dead body before.
    Â
It's . . .
(Louis touches Roy's forehead.)
LOUIS
: It's so heavy, and small.
    Â
(Little pause)
    Â
I know probably less of the Kaddish than you do, Belize, I'm an intensely secular Jew, I didn't even Bar Mitzvah.
BELIZE
: Do the best you can.
(Louis hesitates, then puts a Kleenex on his head.)
LOUIS
: Yisgadal ve'yiskadash sh'mey rabo, sh'mey de kidshoh, uh . . . Boray pre hagoffen. No, that's the Kiddush, not the . . . Um, shema Yisroel adonai . . . This is silly, Belize, I can'tâ
ETHEL
(Standing, softly)
: B'olmo deevro chiroosey ve'yamlich malchusey . . .
LOUIS
: B'olmo deevro chiroosey ve'yamlich malchusey . . .
ETHEL
: Bechayeychon uv'yomechechon uvchayey d'chol beys Yisroel . . .
LOUIS
: Bechayeychon uv'yomechechon uvchayey d'chol beys Yisroel . . .
ETHEL
: Ba'agolo uvizman koriv . . .
LOUIS
: Ve'imroo omain.
ETHEL
: Yehey sh'mey rabo m'vorach . . .
LOUIS AND ETHEL
: L'olam ulolmey olmayoh. Yisborach ve'yishtabach ve'yispoar ve'yisroman ve'yisnasey ve'yis'hadar ve'yisalleh ve'yishallol sh'mey dekudsho . . .
ETHEL
: Berich hoo le'eylo min kol birchoso veshiroso . . .
ETHEL AND LOUIS
: Tushbchoso venechemoso, daameeron b'olmo ve'imroo omain. Y'he sh'lomo rabbo min sh'mayo v'chayim olenu v'al kol Yisroel, v'imru omain.
ETHEL
: Oseh sholom bimromov, hu ya-aseh sholom olenu v'al col Yisroel . . .
LOUIS
: Oseh sholom bimromov, hu ya-aseh sholom olenu v'al col Yisroel . . .
ETHEL
: V'imru omain.
LOUIS
: V'imru omain.
ETHEL
: You sonofabitch.
LOUIS
: You sonofabitch.
(Ethel vanishes
.
    Â
Belize hands Louis the knapsack.)
BELIZE
: Thank you, Louis. You did fine.
LOUIS
: Fine? What are you talking about, fine? That was . . . fucking miraculous.
Scene 4
Two
A.M.
Joe enters the empty Brooklyn apartment
.
JOE
: I'm back. Harper?
    Â
(He switches on a light)
    Â
Harper?
(Roy enters from the bedroom, dressed in a fabulous floor-length black velvet robe de chambre. Joe starts with terror, turns away, then looks again. Roy's still there. Joe's terrified. Roy does not move.)
JOE
: What are you doing here?
ROY
: Dead Joe doesn't matter.
JOE
: No, no, you're not here, you . . .
    Â
(Joe closes his eyes, willing Roy away. He opens his eyes. Roy's still there)
    Â
You
lied
to me! You said cancer, you saidâ
ROY
: You could have read it in the papers. AIDS. I didn't want you to get the wrong impression.
    Â
You feel bad that you beat somebody.
JOE
: I want you toâ
ROY
: He deserved it.
JOE
: No he didn't, heâ
ROY
: Everybody does. Everybody could use a good beating.
JOE
: No, no, that'sâI want you to go Roy, you're really frightening me.
Get out
. You don't belong hereâ
    Â
He didn't
deserve
what I did to him! I
hurt
him, Roy! I made him
bleed!
He . . . He won't ever see me again.
    Â
(Realizing that this is true)
Oh no, oh no . . . What did I do that for? What did I do? What did Iâ
(Joe starts to cry. He stops himself, violently shaking his head)
    Â
Tell me what to do now.
(Roy doesn't respond.)
JOE
: I thought I was doing what I was supposed to do, I thought I'd find my way, the way you did, to the, to the heart of the things, to the heart of the world, I imagined myself . . . safe there, in the hollow of . . . but . . .
    Â
(Little pause)
    Â
I'm . . . above nothing. I'm . . .
of
the world. Whatever . . . that means, whatever God thinks of the world, I think He must think the same of me.
    Â
Tell me what I do now.
(Roy shrugs.)
JOE
: I'm a liar. I lied. I never told you how much you frighten me, Roy.