Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books (68 page)

Read Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books Online

Authors: A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Tags: #Philosophy

BOOK: Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books
4.58Mb size Format: txt, pdf, ePub
TRANSLATION
Those who are not faithful on the path of devotional service cannot attain Me, O conqueror of foes, but return to birth and death in this material world.
PURPORT
The faithless cannot accomplish this process of devotional service; that is the purport of this verse. Faith is created by association with devotees. Unfortunate people, even after hearing all the evidence of Vedic literature from great personalities, still have no faith in God. They are hesitant and cannot stay fixed in the devotional service of the Lord. Thus faith is a most important factor for progress in Kṛṣṇa consciousness. In the
Caitanya-caritāmṛta
it is said that one should have complete conviction that simply by serving the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa he can achieve all perfection. That is called real faith. In the
Śrīmad-Bhāgavatam
(3.4.12) it is stated that by giving water to the root of a tree, its branches, twigs and leaves become satisfied, and by supplying food to the stomach all the senses of the body become satisfied, and, similarly, by engaging in the transcendental service of the Supreme Lord, all the demigods and all the living entities automatically become satisfied.
After reading
Bhagavad-gītā
one should promptly come to the conclusion of
Bhagavad-gītā:
one should give up all other engagements and adopt the service of the Supreme Lord, Kṛṣṇa, the Personality of Godhead. If one is convinced of this philosophy of life, that is faith. Now the development of that faith is the process of Kṛṣṇa consciousness.
There are three divisions of Kṛṣṇa conscious men. In the third class are those who have no faith. If they are engaged in devotional service officially, for some ulterior purpose, they cannot achieve the highest perfectional stage. Most probably they will slip, after some time. They may become engaged, but because they haven't complete conviction and faith, it is very difficult for them to continue in Kṛṣṇa consciousness. We have practical experience in discharging our missionary activity that some people come and apply themselves to the Kṛṣṇa consciousness with some hidden motive, and as soon as they are economically a little well-situated, they give up this process and take to their old ways again. It is only by faith that one can advance in Kṛṣṇa consciousness. As far as the development of faith is concerned, one who is well versed in the literatures of devotional service and has attained the stage of firm faith is called a first-class person in Kṛṣṇa consciousness. And in the second class are those who are not very advanced in understanding the devotional scriptures but who automatically have firm faith that Kṛṣṇa
bhakti
or service to Kṛṣṇa is the best course and so in good faith have taken it up. Thus they are superior to the third class who have neither perfect knowledge of the scriptures nor good faith but by association and simplicity are trying to follow. The third-class person in Kṛṣṇa consciousness may fall down, but when one is in the second class or first class, he does not fall down. One in the first class will surely make progress and achieve the result at the end. As far as the third-class person in Kṛṣṇa consciousness is concerned, although he has faith in the conviction that devotional service to Kṛṣṇa is very good, he has no knowledge of Kṛṣṇa through the scriptures like
Śrīmad-Bhāgavatam
and
Bhagavad-gītā.
Sometimes these third-class persons in Kṛṣṇa consciousness have some tendency toward
karma-yoga
and
jñāna-yoga,
and sometimes they are disturbed, but as soon as the infection of
karma-yoga
or
jñāna-yoga
is vanquished, they become second-class or first-class persons in Kṛṣṇa consciousness. Faith in Kṛṣṇa is also divided into three stages and described in
Śrīmad-Bhāgavatam.
First-class attachment, second-class attachment, and third-class attachment are also explained in
Śrīmad-Bhāgavatam
in the Eleventh Canto. Those who have no faith even after hearing about Kṛṣṇa and the excellence of devotional service, who think that it is simply eulogy, find the path very difficult, even if they are supposedly engaged in devotional service. For them there is very little hope in gaining perfection. Thus faith is very important in the discharge of devotional service.
Bg 9.4
TEXT 4
TEXT
mayā tatam idaṁ sarvaṁ
jagad avyakta-mūrtinā
mat-sthāni sarva-bhūtāni
na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ
SYNONYMS
mayā
-by Me;
tatam
-spread;
idam
-all these manifestations;
sarvam
-all;
jagat
-cosmic manifestation;
avyakta-mūrtinā-
unmanifested form;
mat-sthāni-
unto Me;
sarva-bhūtāni-
all living entities;
na
-not;
ca
-also;
aham-
I;
teṣu
-in them;
avasthitaḥ-
situated.
TRANSLATION
By Me, in My unmanifested form, this entire universe is pervaded. All beings are in Me, but I am not in them.
PURPORT
The Supreme Personality of Godhead is not perceivable through the gross material senses. It is said that Lord Śrī Kṛṣṇa's name, fame, pastimes, etc., cannot be understood by material senses. Only to one who is engaged in pure devotional service under proper guidance is He revealed. In the
Brahma-saṁhitā
it is stated,
premāñjanacchurita....
One can see the Supreme Personality of Godhead, Govinda, always within himself and outside himself if he has developed the transcendental loving attitude towards Him. Thus for people in general He is not visible. Here it is said that although He is all-pervading, everywhere present, He is yet not conceivable by the material senses. But actually, although we cannot see Him, everything is resting in Him. As we have discussed in the Seventh Chapter, the entire material cosmic manifestation is only a combination of His two different energies, the superior spiritual energy and the inferior material energy. Just as the sunshine is spread all over the universe, the energy of the Lord is spread all over the creation, and everything is resting in that energy.
Yet one should not conclude that because He is spread all over He has lost His personal existence. To refute such argument the Lord says, "I am everywhere, and everything is in Me, but still I am aloof." For example, a king heads a government which is but the manifestation of the king's energy; the different governmental departments are nothing but the energies of the king, and each department is resting on the king's power. But still one cannot expect the king to be present in every department personally. That is a crude example. Similarly, all the manifestations that we see, and everything that exists both in this material world and in the spiritual world, are resting on the energy of the Supreme Personality of Godhead. The creation takes place by the diffusion of His different energies, and, as is stated in the
Bhagavad-gītā,
He is everywhere present by His personal representation, the diffusion of His different energies.
Bg 9.5
TEXT 5
TEXT
na ca mat-sthāni bhūtāni
paśya me yogam aiśvaram
bhūta-bhṛn na ca bhūta-stho
mamātmā bhūta-bhāvanaḥ
SYNONYMS
na-
never;
ca-
also;
mat-sthāni-
situated in Me;
bhūtāni-
all creation;
paśya-
just see;
me-
My;
yogam aiśvaram-
inconceivable mystic power;
bhūta-bhṛt-
maintainer of all living entities;
na-
never;
ca-
also;
bhūta-sthaḥ-
in the cosmic manifestation;
mama-
My;
ātmā-
Self;
bhūta-bhāvanaḥ-
is
the source of all manifestations.
TRANSLATION
And yet everything that is created does not rest in Me. Behold My mystic opulence! Although I am the maintainer of all living entities, and although I am everywhere, still My Self is the very source of creation.
PURPORT
The Lord says that everything is resting on Him. This should not be misunderstood. The Lord is not directly concerned with the maintenance and sustenance of this material manifestation. Sometimes we see a picture of Atlas holding the globe on his shoulders; he seems to be very tired, holding this great earthly planet. Such an image should not be entertained in connection with Kṛṣṇa's upholding this created universe. He says that although everything is resting on Him, still He is aloof. The planetary systems are floating in space, and this space is the energy of the Supreme Lord. But He is different from space. He is differently situated. Therefore the Lord says, "Although they are situated on My inconceivable energy, still, as the Supreme Personality of Godhead, I am aloof from them." This is the inconceivable opulence of the Lord.
In the Vedic dictionary it is said, "The Supreme Lord is performing inconceivably wonderful pastimes, displaying His energy. His person is full of different potent energies, and His determination is itself actual fact. In this way the Personality of Godhead is to be understood." We may think to do something, but there are so many impediments, and sometimes it is not possible to do as we like. But when Kṛṣṇa wants to do something, simply by His willing, everything is performed so perfectly that one cannot imagine how it is being done. The Lord explains this fact: although He is the maintainer and sustainer of all material manifestation, He does not touch this material manifestation. Simply by His supreme will everything is created, everything is sustained, everything is maintained, and everything is annihilated. There is no difference between His mind and Himself (as there is a difference between ourselves and our present material mind) because He is absolute spirit. Simultaneously the Lord is present in everything; yet the common man cannot understand how He is also present personally. He is different from this material manifestation, yet everything is resting on Him. This is explained here as
yogam aiśvaram,
the mystic power of the Supreme Personality of Godhead.
Bg 9.6
TEXT 6
TEXT
yathākāśa-sthito nityaṁ
vāyuḥ sarvatra-go mahān
tathā sarvāṇi bhūtāni
mat-sthānīty upadhāraya
SYNONYMS
yathā
-as much as;
ākāśa-sthitaḥ-
situated in space;
nityam-
always;
vāyuḥ
-wind;
sarvatra-gaḥ-
blowing everywhere;
mahān-
great;
tathā-
similarly;
sarvāṇi
-everything,
bhūtāni-
created beings;
mat-sthāni-
situated in Me;
iti-
thus;
upadhāraya-
try to understand.
TRANSLATION
As the mighty wind, blowing everywhere, always rests in ethereal space know that in the same manner all beings rest in Me.
PURPORT
For the ordinary person it is almost inconceivable how the huge material creation is resting in Him. But the Lord is giving an example which may help us to understand. Space is the biggest manifestation we can conceive. The cosmic manifestation rests in space. Space permits the movement of even the atoms and on up to the greatest planets, the sun and the moon. Although the sky (or wind or air) is great, still it is situated within space. Space is not beyond the sky.
Similarly, all the wonderful cosmic manifestations are existing by the supreme will of God, and all of them are subordinate to that supreme will. As we generally say, not a blade of grass moves without the will of the Supreme Personality of Godhead. Thus everything is moving under His will: by His
will everything is being created, everything is being maintained, and everything is being annihilated. Still He is aloof from everything, as space is always aloof from the activities of the atmosphere. In the
Upaniṣads,
it is stated, "It is out of the fear of the Supreme Lord that the wind is blowing." In the
Garga Upaniṣad
also it is stated, "By the supreme order, under the superintendence of the Supreme Personality of Godhead, the moon, the sun and the great planets are moving." In the
Brahma-saṁhitā
this is also stated. There is also a description of the movement of the sun, and it is said that the sun is considered to be one of the eyes of the Supreme Lord and that it has immense potency to diffuse heat and light. Still it is moving in its prescribed orbit by the order and the supreme will of Govinda. So, from the Vedic literature we can find evidence that this material manifestation, which appears to us to be very wonderful and great, is under the complete control of the Supreme Personality of Godhead. This will be further explained in the later verses of this chapter.
Bg 9.7
TEXT 7
TEXT
sarva-bhūtāni kaunteya
prakṛtiṁ yānti māmikām
kalpa-kṣaye punas tāni
kalpādau visṛjāmy aham
SYNONYMS
sarva-bhūtāni-
all created entities;
kaunteya
-O son of Kuntī;
prakṛtim-
nature;
yānti-
enter;
māmikām-
unto Me;
kalpa-kṣaye-
at the end of the millennium;
punaḥ-
again;
tāni-
all those;
kalpa-ādau-
in the beginning of the millennium;
visṛjāmi
-I create;
aham
-I.
TRANSLATION
O son of Kuntī, at the end of the millennium every material manifestation enters into My nature, and at the beginning of another millennium, by My potency I again create.
PURPORT
The creation, maintenance and annihilation of this material cosmic
manifestation is completely dependant on the supreme will of the Personality of Godhead. "At the end of the millennium" means at the death of Brahmā. Brahmā lives for one hundred years, and his one day is calculated at 4,300,000,000 of our earthly years. His night is of the same duration. His month consists of thirty such days and nights, and his year of twelve months. After one hundred such years, when Brahmā dies, the devastation or annihilation takes place; this means that the energy manifested by the Supreme Lord is again wound up in Himself. Then again, when there is need to manifest the cosmic world, it is done by His will: "Although I am one, I shall become many." This is the Vedic aphorism. He expands Himself in this material energy, and the whole cosmic manifestation again takes place.

Other books

State of Honour by Gary Haynes
Disobeying the Marshal by Lauri Robinson
The Scold's Bridle by Minette Walters
Necessary Endings by Cloud, Henry
Hooked by Audra Cole, Bella Love-Wins
The Summer of Secrets by Alison Lucy
Hetman by Alex Shaw
Pox by Michael Willrich