Read China Witness Online

Authors: Xinran

China Witness (22 page)

BOOK: China Witness
5.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

YISHUJIA:
He was just a naive student in those days, he didn't understand politics, he joined because he was afraid he would starve. Jinan was
liberated after three months, but my father suffered a lifetime of bitterness because of those three months in which he didn't go hungry.

XINRAN:
A lifetime of suffering just because of three months in the San Qing Tuan?

YISHUJIA:
He hadn't done anything bad, he couldn't shoot a gun or fight, he was an architecture student, but just because of that San Qing Tuan, he became a "wicked man" who could never say anything right. To this day I don't know what exactly the San Qing Tuan was, I've no idea what was so terrible about it.

XINRAN:
The Communist Party has a
Communist Youth League, right? The Youth League was the first step to joining the Communist Party, and after 1949 you had to join the Party to get any of the important government posts. Similarly, the San Qing Tuan was the Guomindang's version of the Youth League, the first step to joining the Guomindang, which naturally made it the enemy of the Communist Party.

YISHUJIA:
Yes, but even if it was a political organisation, it was all over in just three months, it was disbanded as soon as the city was liberated. My father really regretted it; if he'd just remembered what that man had told him, that if he couldn't see him he should leave, then he'd have been fine . . . Then he got in trouble again just after Liberation, when they were building the big City Government building. He was the project supervisor, checking that the work was carried out according to the blueprint, but he discovered that the stairs to the basement had been designed without a handrail, and the waterproofing hadn't been designed to deal with subsidence, so he reported it to his superiors, requesting modifications. But the leaders at that time were peasant cadres who'd fought their way to Jinan, they didn't understand, all they cared about was "more, better, faster, cheaper" and making revolution. My father asked them to stop work to put things right, but that was delaying the revolutionary task, out of the question! Then in the final inspection, a higher-ranking cadre who'd come to sign off the project almost slipped and fell into the cellar – and that staircase without a railing became evidence of my father's crime, a plot to injure revolutionary cadres. On top of that, leaks soon began to appear in the waterproofing, and that was deliberate sabotage! Nobody dared to testify on behalf of a counter-revolutionary in those days, so they arrested my father! I'll never forget that day. All these policemen came into our home, and there were more standing in the courtyard. My father didn't say a word, they just took him away, and I just didn't have a clue why. My mother didn't know the reason either, because my father had
never discussed work matters with her. At that time everyone was very particular about "organisational discipline", it was forbidden to discuss work between husband and wife or family members.

XINRAN:
After your father was detained in front of all those people, how did your neighbours and people like that treat you?

YISHUJIA:
Some were pretty good, and still had dealings with us, but whenever there was the least sign of trouble I'd get called a jailbird's brat.

XINRAN:
How long was your father detained?

YISHUJIA:
Five years, I suppose, though he was sentenced to twenty. My father never accepted it, he appealed, and finally the high-ups sent someone down to examine the scene of the crime and recheck the plans. In the end he was rehabilitated.

XINRAN:
When your father was in prison, how did your mother manage to make a living while bringing up you children?

YISHUJIA:
She was a gatekeeper at a neighbourhood-run chemical factory; later on she did embroidery. We only had twelve yuan a month for a family of five, for food, clothes and everything else, it was very hard.

XINRAN:
Was this the reason why you started work so young?

YISHUJIA:
My mother had no choice – once I'd left home to work there was one burden less on the family.

XINRAN:
After you left, how did the family keep going? Did your mother discuss this with you?

YISHUJIA:
I know for certain that my mother had a very hard time, but she was a strong woman, she never talked about it. [Tears stream down her face.] Whenever I talk about my mother I feel so awful, she suffered so much! She suffered all her life, and she died early too . . .

*

We sat in silence for a while, but I didn't stop the video recorder. Seeing her weeping in front of me, thoughts of many other women I had interviewed welled up in my mind: how many women in China worked day after day, night after night, toiling away to raise their children in this desert of human culture? We Chinese use our mothers like candles, they melt themselves away to shine their light on others.

I didn't continue with the question of her mother. I knew it was a very, very painful subject.

*

XINRAN:
I know you joined an acrobatic troupe before you were twelve – can you tell me something about your first few years? What was your
training like? Where did you perform? What were your leaders like? I think it must be etched deeply in your memory.

YISHUJIA:
At the very beginning I didn't perform, I just had lessons and practised my acrobatic skills – the waist, legs and the crown of the head are very important in Chinese acrobatics. I got up very early every day; in the morning after breakfast we had professional practice and lessons; sometimes in the afternoon we had school, or sometimes the school lessons were in the evening. In those days we could never get enough sleep, everyone was constantly nodding off – one time in somersaulting class I turned a few somersaults and then went to sleep on the spot. The first time I performed I was thirteen. It was the dance "Catching Butterflies" – I can still remember it. I turned three somersaults and very nearly somersaulted myself off the stage. In those days it was very dark at the bottom of the stage – once the stage lights were on you couldn't see anything below the stage.

XINRAN:
What sort of places did you mostly perform in? How did the audience react?

YISHUJIA:
We mostly went up into the mountains and to the countryside. The peasants had no cultural activity at all from one year's end to the next, and they loved acrobatics, which you could understand whether you'd been to school or not, so just about every family came to watch, lots and lots of people. There was no electric light in the countryside in those days, we used big hanging hurricane lamps to light the performances we held to bring cultural entertainment to the peasants, and to promote the Party's policies. Sometimes we'd move on very quickly; we'd put on two shows and then leave, then another two shows and off again. All our things went in two big horse-drawn carts, sometimes we even slept on the carts – from time to time there'd be a thump, and that would be someone falling to the ground. We often slept on the ground; if we did get a room there'd be no windows, you'd sleep over here, and over there the worms would be wriggling in and out. After a while conditions improved a bit – we got a tractor, later on it was trucks, ferries and trains, and in the 1980s, after the Reform and Opening, we even got to take a plane. When we retired we joked that we Chinese acrobats had been on everything except submarines and the
Shenzhou VI
.
*5
Ha!

XINRAN:
You said your troupe went to many villages to perform – how
did you do those performances? I think it must be impossible for many young people to imagine: no theatre, no lights, no proper stage, how did you put on a show?

YISHUJIA:
In the countryside we used the threshing grounds. Some of those big threshing grounds had an earth platform, others didn't.

XINRAN:
What was the earth platform for?

YISHUJIA:
I don't know, singing opera perhaps? The countryside was very poor, but you still used to get people who went there to sing traditional opera, trading and singing opera at the same time – I think it was a bit like going to market.

XINRAN:
I've seen that too, a big acrobatic display on market day – hardly ideal conditions for a performance!

YISHUJIA:
Too right! Take juggling stools with your feet: if there happened to be a strong wind, the stool would be blown to one side with one gust, and then, whoosh, it would turn over onto the other side, it was really difficult! If you were juggling umbrellas with your feet, whoosh, one puff of wind and you couldn't find your umbrella at all!

XINRAN:
If you fluffed your performance, what would the locals do?

YISHUJIA:
You'd have to have another go. If you got it right the second time there'd be clapping from the floor, otherwise they'd curse you for a clumsy fool – peasants are very down to earth, you know.

XINRAN:
Did you get used to going to live in the countryside?

YISHUJIA:
At that time I only knew to follow the troupe everywhere it went, I didn't feel anything really. It wasn't that comfortable in winter. I've always had pains in the joints on this leg, and why? It's from one year when it was snowing heavily outside, there was only a grass curtain at the window, we were all very tired, we just went to sleep wherever we fell, huddled in pairs for warmth. One quilt couldn't cover four legs, so our legs stuck out, and my leg got frozen, it itched and hurt like mad, and now I'm old it gives me trouble.

XINRAN:
What did you do for food?

YISHUJIA:
We brought our own kitchen along with us, pots, bowls, ladles, oil, salt, soy sauce and vinegar, the lot, and we bought whatever vegetables they had locally.

XINRAN:
Where was the poorest place you went?

YISHUJIA:
There were no rich places in those days. Shangqiu in Henan would have been the poorest. The wife of one of the troupe's members lived in Shangqiu, her children never had a chance to eat any meat, or to
buy fish. The winters were bitterly cold, and for New Year she'd make the children grope for small fish in the ditches, and their New Year feast would be the whole family clustered around a pot of simple fish soup.

XINRAN:
How long did circuit tours like this go on for?

YISHUJIA:
Right up to the Cultural Revolution. Before that we went to the countryside at fixed times every year to put on shows for the peasants, but after the start of the Cultural Revolution we slowly stopped going to the countryside, and stuck to doing revolutionary performances in the city. In any case, our wages from the state were the same wherever we were – I got 29.5 yuan every month for ten years, which nowadays is barely enough for a cheap family meal out!

XINRAN:
When you think about the revolutionary operas, does it seem ridiculous? I find it very strange. I thought a lot about this before I came to hear your story, I suppose you can insert revolutionary slogans into things like opera, ballet or plays, but how do you add revolutionary slogans or quotations from Chairman Mao into acrobatics?

YISHUJIA:
It was ludicrous really, we were all idiots. We acted out battles, or things like "catching a spy", or taking American soldiers prisoner, that kind of revolutionary stuff, all fighting and killing. Some of the acrobats had good voices, so they'd sing a revolutionary song while making showy gestures, but I couldn't sing. Sometimes we did fancy work with staves, and that was the PLA fighting a battle. And tumbling? Boys would do the big somersaults, girls would do the fill-in parts in the background, cheering "Ten thousand years of long life to Mao Zedong!" Basically, all the acrobatic skill was lost. When we went to the army units to show our support, we'd perform "In Praise of
Men He", because we wanted to stick to the revolutionary model. This Men He was a hero of the Liberation, he died a hero's death to help the common people. Those of us who were playing the common people all had to wear Red Guard armbands.

XINRAN:
During the time of the Cultural Revolution, nobody in China could avoid making a public statement of their position, including foreigners. Those who went along with it survived, those who went against it perished. What were your feelings when you had to change from performing in your national costume to Red Guard costumes?

YISHUJIA:
Nobody dared to have an opinion in those days, we just knew we had to go along with the revolutionary image, it was the Cultural Revolution, you couldn't do anything else. And we really felt that national costume was old, we should smash the old and embrace the new, so we
ought to wear something new. It's no different from young people these days who wear those rubbishy clothes to keep up with the fashion, at the time that's what we thought.

XINRAN:
So what was the difference between what you performed then and the things you did before?

YISHUJIA:
Originally it was pure skill and art. During the Cultural Revolution it was just revolutionary gestures, and you had to force words into the acrobatic numbers, to promote Mao Zedong Thought.

XINRAN:
So our traditional acrobatic arts were just actions put to music, then in the Cultural Revolution you started talking, like in a play? yishujia [laughs heartily]: Yes, it was all talk.

XINRAN:
I can't imagine what kind of acrobatic performance that would be! Who did the talking? How did they speak? Don't you need breath control for acrobatics? Could you control your breath while you were talking?

YISHUJIA:
The movements didn't matter, the important part was shouting slogans and making revolutionary gestures. For example, when I was doing fancy work with a stave, after I'd completed a set, I'd say: "
Revolution is not a crime, rebellion is just!
" before I went on to the next part. Thinking about it now, it was truly ridiculous. At that time everyone was a lunatic, some were genuinely crazy, some pretending to be crazy; if you weren't crazy you didn't come up to the demands of politics, or match the current ideology.

BOOK: China Witness
5.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Adoration of Jenna Fox by Mary E. Pearson
the Writing Circle (2010) by Demas, Corinne
Tumbledown by Cari Hunter
Empires and Barbarians by Peter Heather