Complete Works of Bram Stoker (527 page)

BOOK: Complete Works of Bram Stoker
12.56Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Where has he come from?” said one of the men in a low tone to his companion, who was standing by him at that moment.

“How can I tell?” replied his companion. “He may have dropped from the clouds; he seems to be examining the road; perhaps he is going back.”

The stranger sat all this time with the most extreme and provoking coolness and unconcern; he deigned us but a passing notice, but it was very slight.

He was a tall, spare man  —  what is termed long and lathy  —  but he was evidently a powerful man. He had a broad chest, and long, sinewy arms, a hooked nose, and a black, eagle eye. His hair was curly, but frosted by age; it seemed as though it had been tinged with white at the extremities, but he was hale and active otherwise, to judge from appearances.

Notwithstanding all this, there was a singular repulsiveness about him that I could not imagine the cause, or describe; at the same time there was an air of determination in his wild and singular-looking eyes, and over their whole there was decidedly an air and an appearance so sinister as to be positively disagreeable.

“Well,” said I, after we had stood some minutes, “where did you come from, shipmate?”

He looked at me and then up at the sky, in a knowing manner.

“Come, come, that won’t do; you have none of Peter Wilkins’s wings, and couldn’t come on the aerial dodge; it won’t do; how did you get here?”

He gave me an awful wink, and made a sort of involuntary movement, which jumped him up a few inches, and he bumped down again on the water-cask.

“That’s as much as to say,” thought I, “that he’s sat himself on it.”

“I’ll go and inform the captain,” said I, “of this affair; he’ll hardly believe me when I tell him, I am sure.”

So saying, I left the deck and went to the cabin, where the captain was at breakfast, and related to him what I had seen respecting the stranger. The captain looked at me with an air of disbelief, and said,  — 

“What?  —  do you mean to say there’s a man on board we haven’t seen before?”

“Yes, I do, captain. I never saw him afore, and he’s sitting beating his heels on the water-cask on deck.”

“The devil!”

“He is, I assure you, sir; and he won’t answer any questions.”

“I’ll see to that. I’ll see if I can’t make the lubber say something, providing his tongue’s not cut out. But how came he on board? Confound it, he can’t be the devil, and dropped from the moon.”

“Don’t know, captain,” said I. “He is evil-looking enough, to my mind, to be the father of evil, but it’s ill bespeaking attentions from that quarter at any time.”

“Go on, lad; I’ll come up after you.”

I left the cabin, and I heard the captain coming after me. When I got on deck, I saw he had not moved from the place where I left him. There was a general commotion among the crew when they beard of the occurrence, and all crowded round him, save the man at the wheel, who had to remain at his post.

The captain now came forward, and the men fell a little back as he approached. For a moment the captain stood silent, attentively examining the stranger, who was excessively cool, and stood the scrutiny with the same unconcern that he would had the captain been looking at his watch.

“Well, my man,” said the captain, “how did you come here?”

“I’m part of the cargo,” he said, with an indescribable leer.

“Part of the cargo be d  —    —  d!” said the captain, in sudden rage, for he thought the stranger was coming his jokes too strong. “I know you are not in the bills of lading.”

“I’m contraband,” replied the stranger; “and my uncle’s the great chain of Tartary.”

The captain stared, as well he might, and did not speak for some minutes; all the while the stranger kept kicking his heels against the water-casks and squinting up at the skies; it made us feel very queer.

“Well, I must confess you are not in the regular way of trading.”

“Oh, no,” said the stranger; “I am contraband  —  entirely contraband.”

“And how did you come on board?”

At this question the stranger again looked curiously up at the skies, and continued to do so for more than a minute; he then turned his gaze upon the captain.

“No, no,” said the captain; “eloquent dumb show won’t do with me; you didn’t come, like Mother Shipton, upon a birch broom. How did you come on board my vessel?”

“I walked on board,” said the stranger.

“You walked on board; and where did you conceal yourself?”

“Below.”

“Very good; and why didn’t you stay below altogether?”

“Because I wanted fresh air. I’m in a delicate state of health, you see; it doesn’t do to stay in a confined place too long.”

“Confound the binnacle!” said the captain; it was his usual oath when anything bothered him, and he could not make it out. “Confound the binnacle!  —  what a delicate-looking animal you are. I wish you had stayed where you were; your delicacy would have been all the same to me. Delicate, indeed!”

“Yes, very,” said the stranger, coolly.

There was something so comic in the assertion of his delicateness of health, that we should all have laughed; but we were somewhat scared, and had not the inclination.

“How have you lived since you came on board?” inquired the captain.

“Very indifferently.”

“But how? What have you eaten? and what have you drank?”

“Nothing, I assure you. All I did while was below was  —  ”

“What?”

“Why, I sucked my thumbs like a polar bear in its winter quarters.”

And as he spoke the stranger put his two thumbs into his mouth, and extraordinary thumbs they were, too, for each would have filled an ordinary man’s mouth.

“These,” said the stranger, pulling them out, and gazing at them wistfully, and with a deep sigh he continued,  — 

“These were thumbs at one time; but they are nothing now to what they were.”

“Confound the binnacle!” muttered the captain to himself, and then he added, aloud,  — 

“It’s cheap living, however; but where are you going to, and why did you come aboard?”

“I wanted a cheap cruise, and I am going there and back.”

“Why, that’s where we are going,” said the captain.

“Then we are brothers,” exclaimed the stranger, hopping off the water-cask like a kangaroo, and bounding towards the captain, holding out his hand as though he would have shaken hands with him.

“No, no,” said the captain; “I can’t do it.”

“Can’t do it!” exclaimed the stranger, angrily. “What do you mean?”

“That I can’t have anything to do with contraband articles; I am a fair trader, and do all above board. I haven’t a chaplain on board, or he should offer up prayers for your preservation, and the recovery of your health, which seems so delicate.”

“That be  —  ”

The stranger didn’t finish the sentence; he merely screwed his mouth up into an incomprehensible shape, and puffed out a lot of breath, with some force, and which sounded very much like a whistle: but, oh, what thick breath he had, it was as much like smoke as anything I ever saw, and so my shipmate said.

“I say, captain,” said the stranger, as he saw him pacing the deck.

“Well.”

“Just send me up some beef and biscuit, and some coffee royal  —  be sure it’s royal, do you hear, because I’m partial to brandy, it’s the only good thing there is on earth.”

I shall not easily forget the captain’s look as he turned towards the stranger, and gave his huge shoulders a shrug, as much as to say,  — 

“Well, I can’t help it now; he’s here, and I can’t throw him overboard.”

The coffee, beef, and biscuit were sent him, and the stranger seemed to eat them with great
gout
, and drank the coffee with much relish, and returned the things, saying,

“Your captain is an excellent cook; give him my compliments.”

I thought the captain would think that was but a left-handed compliment, and look more angry than pleased, but no notice was taken of it.

It was strange, but this man had impressed upon all in the vessel some singular notion of his being more than he should be  —  more than a mere mortal, and not one endeavoured to interfere with him; the captain was a stout and dare-devil a fellow as you would well met with, yet he seemed tacitly to acknowledge more than he would say, for he never after took any further notice of the stranger nor he of him.

They had barely any conversation, simply a civil word when they first met, and so forth; but there was little or no conversation of any kind between them.

The stranger slept upon deck, and lived upon deck entirely; he never once went below after we saw him, and his own account of being below so long.

This was very well, but the night-watch did not enjoy his society, and would have willingly dispensed with it at that hour so particularly lonely and dejected upon the broad ocean, and perhaps a thousand miles away from the nearest point of land.

At this dread and lonely hour, when no sound reaches the ear and disturbs the wrapt stillness of the night, save the whistling of the wind through the cordage, or an occasional dash of water against the vessel’s side, the thoughts of the sailor are fixed on far distant objects  —  his own native land and the friends and loved ones he has left behind him.

He then thinks of the wilderness before, behind, and around him; of the immense body of water, almost in places bottomless; gazing upon such a scene, and with thoughts as strange and indefinite as the very boundless expanse before him, it is no wonder if he should become superstitious; the time and place would, indeed unbidden, conjure up thoughts and feelings of a fearful character and intensity.

The stranger at such times would occupy his favourite seat on the water cask, and looking up at the sky and then on the ocean, and between whiles he would whistle a strange, wild, unknown melody.

The flesh of the sailors used to creep up in knots and bumps when they heard it; the wind used to whistle as an accompaniment and pronounce fearful sounds to their ears.

The wind had been highly favourable from the first, and since the stranger had been discovered it had blown fresh, and we went along at a rapid rate, stemming the water, and dashing the spray off from the bows, and cutting the water like a shark.

This was very singular to us, we couldn’t understand it, neither could the captain, and we looked very suspiciously at the stranger, and wished him at the bottom, for the freshness of the wind now became a gale, and yet the ship came through the water steadily, and away we went before the wind, as if the devil drove us; and mind I don’t mean to say he didn’t.

The gale increased to a hurricane, and though we had not a stitch of canvass out, yet we drove before the gale as if we had been shot out of the mouth of a gun.

The stranger still sat on the water casks, and all night long he kept up his infernal whistle. Now, sailors don’t like to hear any one whistle when there’s such a gale blowing over their heads  —  it’s like asking for more; but he would persist, and the louder and stronger the wind blew, the louder he whistled.

At length there came a storm of rain, lightning, and wind. We were tossed mountains high, and the foam rose over the vessel, and often entirely over our heads, and the men were lashed to their posts to prevent being washed away.

But the stranger still lay on the water casks, kicking his heels and whistling his infernal tune, always the same. He wasn’t washed away nor moved by the action of the water; indeed, we heartily hoped and expected to see both him and the water cask floated overboard at every minute; but, as the captain said,  — 

“Confound the binnacle! the old water tub seems as if it were screwed on to the deck, and won’t move off and he on the top of it.”

There was a strong inclination to throw him overboard, and the men conversed in low whispers, and came round the captain, saying,  — 

“We have come, captain, to ask you what you think of this strange man who has come so mysteriously on board?”

“I can’t tell what to think, lads; he’s past thinking about  —  he’s something above my comprehension altogether, I promise you.”

“Well, then, we are thinking much of the same thing, captain.”

“What do you mean?”

“That he ain’t exactly one of our sort.”

“No, he’s no sailor, certainly; and yet, for a land lubber, he’s about as rum a customer as ever I met with.”

“So he is, sir.”

“He stands salt water well; and I must say that I couldn’t lay a top of those water casks in that style very well.”

“Nor nobody amongst us, sir.”

“Well, then, he’s in nobody’s way, it he?  —  nobody wants to take his berth, I suppose?”

The men looked at each other somewhat blank; they didn’t understand the meaning at all  —  far from it; and the idea of any one’s wanting to take the stranger’s place on the water casks was so outrageously ludicrous, that at any other time they would have considered it a devilish good joke and have never ceased laughing at it.

He paused some minutes, and then one of them said,  — 

“It isn’t that we envy him his berth, captain, ‘cause nobody else could live there for a moment. Any one amongst us that had been there would have been washed overboard a thousand times over.”

“So they would,” said the captain.

“Well, sir, he’s more than us.”

“Very likely; but how can I help that?”

“We think he’s the main cause of all this racket in the heavens  —  the storm and hurricane; and that, in short, if he remains much longer we shall all sink.”

“I am sorry for it. I don’t think we are in any danger, and had the strange being any power to prevent it, he would assuredly do so, lest he got drowned.”

“But we think if he were thrown overboard all would be well.”

“Indeed!”

“Yes, captain, you may depend upon it he’s the cause of all the mischief. Throw him overboard and that’s all we want.”

“I shall not throw him overboard, even if I could do such a thing; and I am by no means sure of anything of the kind.”

“We do not ask it, sir.”

“What do you desire?”

“Leave to throw him overboard  —  it is to save our own lives.”

“I can’t let you do any such thing; he’s in nobody’s way.”

Other books

The Discovery by Marley Gibson
Nightwind by Charlotte Boyett-Compo
Breathe by Crossan, Sarah
Warning Track by Meghan Quinn
BreakingBeau by Chloe Cole
Waiting for Spring by Cabot, Amanda