Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
She rose to leave the room. “Are you going out?” her husband asked.
“No. I am going upstairs to Stella.”
Lady Loring found Miss Eyrecourt in her own room. The little portrait of Romayne which she had drawn from recollection lay on the table before her. She was examining it with the closest attention.
“Well, Stella, and what does the portrait tell you?”
“What I knew before, Adelaide. There is nothing false and nothing cruel in that face.”
“And does the discovery satisfy you? For my part, I despise Romayne for hiding himself from us. Can you excuse him?”
Stella locked up the portrait in her writing-case. “I can wait,” she said quietly.
This assertion of patience seemed to irritate Lady Loring “What is the matter with you this morning?” she asked. “You are more reserved than ever.”
“No; I am only out of spirits, Adelaide. I can’t help thinking of that meeting with Winterfield. I feel as if some misfortune was hanging over my head.”
“Don’t speak of that hateful man!” her ladyship exclaimed. “I have something to tell you about Romayne. Are you completely absorbed in your presentiments of evil? or do you think you can listen to me?”
Stella’s face answered for her. Lady Loring described the interview with Major Hynd in the minutest detail — including, by way of illustration, the Major’s manners and personal appearance. “He and Lord Loring,” she added, “both think that Romayne will never hear the last of it if he allows these foreigners to look to him for money. Until something more is known about them, the letter is not to be forwarded.”
“I wish I had the letter,” cried Stella.
“Would you forward it to Romayne?”
“Instantly! Does it matter whether these poor French people are worthy of his generosity? If it restores his tranquillity to help them, who cares whether they deserve the help? They are not even to know who it is that assists them — Romayne is to be their unknown friend. It is he, not they, whom we have to think of — his peace of mind is everything; their merit is nothing. I say it’s cruel to
him
to keep him in ignorance of what has happened. Why didn’t you take the letter away from Major Hynd?”
“Gently, Stella! The Major is going to make inquiries about the widow and children when he returns to London.”
“When he returns!” Stella repeated indignantly. “Who knows what the poor wretches may be suffering in the interval, and what Romayne may feel if he ever hears of it? Tell me the address again — it was somewhere in Islington, you said.”
“Why do you want to know it?” Lady Loring asked. “You are not going to write to Romayne yourself?”
“I am going to think, before I do anything. If you can’t trust my discretion, Adelaide, you have only to say so!”
It was spoken sharply. Lady Loring’s reply betrayed a certain loss of temper on her side. “Manage your own affairs, Stella — I have done meddling with them.” Her unlucky visit to Romayne at the hotel had been a subject of dispute between the two friends — and this referred to it. “You shall have the address,” my lady added in her grandest manner. She wrote it on a piece of paper, and left the room.
Easily irritated, Lady Loring had the merit of being easily appeased. That meanest of all vices, the vice of sulkiness, had no existence in her nature. In five minutes she regretted her little outburst of irritability. For five minutes more she waited, on the chance that Stella might be the first to seek a reconciliation. The interval passed, and nothing happened. “Have I really offended her?” Lady Loring asked herself. The next moment she was on her way back to Stella. The room was empty. She rang the bell for the maid.
“Where is Miss Eyrecourt?”
“Gone out, my lady.”
“Did she leave no message?”
“No, my lady. She went away in a great hurry.”
Lady Loring at once drew the conclusion that Stella had rashly taken the affair of the General’s family into her own hands. Was it possible to say how this most imprudent proceeding might end? After hesitating and reflecting, and hesitating again, Lady Loring’s anxiety got beyond her control. She not only decided on following Stella, but, in the excess of her nervous apprehension, she took one of the men-servants with her, in case of emergency!
THE GENERAL’S FAMILY.
NOT always remarkable for arriving at just conclusions, Lady Loring had drawn the right inference this time. Stella had stopped the first cab that passed her, and had directed the driver to Camp’s Hill, Islington.
The aspect of the miserable little street, closed at one end, and swarming with dirty children quarreling over their play, daunted her for the moment. Even the cabman, drawing up at the entrance to the street, expressed his opinion that it was a queer sort of place for a young lady to venture into alone. Stella thought of Romayne. Her firm persuasion that she was helping him to perform an act of mercy, which was (to his mind) an act of atonement as well, roused her courage. She boldly approached the open door of No. 10, and knocked on it with her parasol.
The tangled gray hair and grimy face of a hideous old woman showed themselves slowly at the end of the passage, rising from the strong-smelling obscurity of the kitchen regions. “What do you want?” said the half-seen witch of the London slums. “Does Madame Marillac live here?” Stella asked. “Do you mean the foreigner?” “Yes.” “Second door.” With those instructions the upper half of the witch sank and vanished. Stella gathered her skirts together, and ascended a filthy flight of stairs for the first time in her life.
Coarse voices, shameless language, gross laughter behind the closed doors of the first floor hurried her on her way to the rooms on the higher flight. Here there was a change for the better — here, at least, there was silence. She knocked at the door on the landing of the second floor. A gentle voice answered, in French; “Entrez!” — then quickly substituted the English equivalent, “Come in!” Stella opened the door.
The wretchedly furnished room was scrupulously clean. Above the truckle-bed, a cheap little image of the Virgin was fastened to the wall, with some faded artificial flowers arranged above it in the form of a wreath. Two women, in dresses of coarse black stuff, sat at a small round table, working at the same piece of embroidery. The elder of the two rose when the visitor entered the room. Her worn and weary face still showed the remains of beauty in its finely proportioned parts — her dim eyes rested on Stella with an expression of piteous entreaty. “Have you come for the work, madam?” she asked, in English, spoken with a strong foreign accent. “Pray forgive me; I have not finished it yet.”
The second of the two workwomen suddenly looked up.
She, too, was wan and frail; but her eyes were bright; her movements still preserved the elasticity of youth. Her likeness to the elder woman proclaimed their relationship, even before she spoke. “Ah! it’s my fault!” she burst out passionately in French. “I was hungry and tired, and I slept hours longer than I ought. My mother was too kind to wake me and set me to work. I am a selfish wretch — and my mother is an angel!” She dashed away the tears gathering in her eyes, and proudly, fiercely, resumed her work.
Stella hastened to reassure them, the moment she could make herself heard. “Indeed, I have nothing to do with the work,” she said, speaking in French, so that they might the more readily understand her. “I came here, Madame Marillac — if you will not be offended with me, for plainly owning it — to offer you some little help.”
“Charity?” asked the daughter, looking up again sternly from her needle.
“Sympathy,” Stella answered gently.
The girl resumed her work. “I beg your pardon,” she said; “I shall learn to submit to my lot in time.”
The quiet long-suffering mother placed a chair for Stella. “You have a kind beautiful face, miss,” she said; “and I am sure you will make allowances for my poor girl. I remember the time when I was as quick to feel as she is. May I ask how you came to hear of us?”
“I hope you will excuse me,” Stella replied. “I am not at liberty to answer that question.”
The mother said nothing. The daughter asked sharply, “Why not?”
Stella addressed her answer to the mother. “I come from a person who desires to be of service to you as an unknown friend,” she said.
The wan face of the widow suddenly brightened. “Oh!” she exclaimed, “has my brother heard of the General’s death? and has he forgiven me my marriage at last?”
“No, no!” Stella interposed; “I must not mislead you. The person whom I represent is no relation of yours.”
Even in spite of this positive assertion, the poor woman held desperately to the hope that had been roused in her. “The name by which you know me may mislead you,” she suggested anxiously. “My late husband assumed the name in his exile here. Perhaps, if I told you — ”
The daughter stopped her there. “My dear mother, leave this to me.” The widow sighed resignedly, and resumed her work. “Madame Marillac will do very well as a name,” the girl continued, turning to Stella, “until we know something more of each other. I suppose you are well acquainted with the person whom you represent?”
“Certainly, or I should not be here.”
“You know the person’s family connections, in that case? and you can say for certain whether they are French connections or not?”
“I can say for certain,” Stella answered, “that they are English connections. I represent a friend who feels kindly toward Madame Marillac; nothing more.”
“You see, mother, you were mistaken. Bear it as bravely, dear, as you have borne other trials.” Saying this very tenderly, she addressed herself once more to Stella, without attempting to conceal the accompanying change in her manner to coldness and distrust. “One of us must speak plainly,” she said. “Our few friends are nearly as poor as we are, and they are all French. I tell you positively that we have no English friends. How has this anonymous benefactor been informed of our poverty? You are a stranger to us —
you
cannot have given the information?”
Stella’s eyes were now open to the awkward position in which she had placed herself. She met the difficulty boldly, still upheld by the conviction that she was serving a purpose cherished by Romayne. “You had good reasons, no doubt, mademoiselle, when you advised your mother to conceal her true name,” she rejoined. “Be just enough to believe that your ‘anonymous benefactor’ has good reasons for concealment too.”
It was well said, and it encouraged Madame Marillac to take Stella’s part. “My dear Blanche, you speak rather harshly to this good young lady,” she said to her daughter. “You have only to look at her, and to see that she means well.”
Blanche took up her needle again, with dogged submission. “If we
are
to accept charity, mother, I should like to know the hand that gives it,” she answered. “I will say no more.”
“When you are as old as I am, my dear,” rejoined Madame Marillac, “you will not think quite so positively as you think now. I have learned some hard lessons,” she proceeded, turning to Stella, “and I hope I am the better for them. My life has not been a happy one — ”
“Your life has been a martyrdom!” said the girl, breaking out again in spite of herself. “Oh, my father! my father!” She pushed aside the work and hid her face in her hands.
The gentle mother spoke severely for the first time. “Respect your father’s memory!” she said. Blanche trembled and kept silence. “I have no false pride,” Madame Marillac continued. “I own that we are miserably poor; and I thank you, my dear young lady, for your kind intentions toward us, without embarrassing you by any inquiries. We manage to live. While my eyes last, our work helps to support us. My good eldest daughter has some employment as a teacher of music, and contributes her little share to assist our poor household. I don’t distrust you — I only say, let us try a little longer if we cannot help ourselves.”
She had barely pronounced the last words, when a startling interruption led to consequences which the persons present had not foreseen. A shrill, wailing voice suddenly pierced through the flimsy partition which divided the front room and the back room. “Bread!” cried the voice in French; “I’m hungry. Bread! bread!”