Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
Favored by fortune in the matter of money, was this enviable person possessed of beauty as well?
In the disposition of the beds, Miss de Sor was placed between Cecilia on the right hand, and Emily on the left. If, by some fantastic turn of events, a man — say in the interests of propriety, a married doctor, with Miss Ladd to look after him — had been permitted to enter the room, and had been asked what he thought of the girls when he came out, he would not even have mentioned Francine. Blind to the beauties of the expensive night-gown, he would have noticed her long upper lip, her obstinate chin, her sallow complexion, her eyes placed too close together — and would have turned his attention to her nearest neighbours. On one side his languid interest would have been instantly roused by Cecilia’s glowing auburn hair, her exquisitely pure skin, and her tender blue eyes. On the other, he would have discovered a bright little creature, who would have fascinated and perplexed him at one and the same time. If he had been questioned about her by a stranger, he would have been at a loss to say positively whether she was dark or light: he would have remembered how her eyes had held him, but he would not have known of what colour they were. And yet, she would have remained a vivid picture in his memory when other impressions, derived at the same time, had vanished. “There was one little witch among them, who was worth all the rest put together; and I can’t tell you why. They called her Emily. If I wasn’t a married man — ” There he would have thought of his wife, and would have sighed and said no more.
While the girls were still admiring Francine, the clock struck the half-hour past eleven.
Cecilia stole on tiptoe to the door — looked out, and listened — closed the door again — and addressed the meeting with the irresistible charm of her sweet voice and her persuasive smile.
“Are none of you hungry yet?” she inquired. “The teachers are safe in their rooms; we have set ourselves right with Francine. Why keep the supper waiting under Emily’s bed?”
Such reasoning as this, with such personal attractions to recommend it, admitted of but one reply. The queen waved her hand graciously, and said, “Pull it out.”
Is a lovely girl — whose face possesses the crowning charm of expression, whose slightest movement reveals the supple symmetry of her figure — less lovely because she is blessed with a good appetite, and is not ashamed to acknowledge it? With a grace all her own, Cecilia dived under the bed, and produced a basket of jam tarts, a basket of fruit and sweetmeats, a basket of sparkling lemonade, and a superb cake — all paid for by general subscriptions, and smuggled into the room by kind connivance of the servants. On this occasion, the feast was especially plentiful and expensive, in commemoration not only of the arrival of the Midsummer holidays, but of the coming freedom of Miss Ladd’s two leading young ladies. With widely different destinies before them, Emily and Cecilia had completed their school life, and were now to go out into the world.
The contrast in the characters of the two girls showed itself, even in such a trifle as the preparations for supper.
Gentle Cecilia, sitting on the floor surrounded by good things, left it to the ingenuity of others to decide whether the baskets should be all emptied at once, or handed round from bed to bed, one at a time. In the meanwhile, her lovely blue eyes rested tenderly on the tarts.
Emily’s commanding spirit seized on the reins of government, and employed each of her schoolfellows in the occupation which she was fittest to undertake. “Miss de Sor, let me look at your hand. Ah! I thought so. You have got the thickest wrist among us; you shall draw the corks. If you let the lemonade pop, not a drop of it goes down your throat. Effie, Annis, Priscilla, you are three notoriously lazy girls; it’s doing you a true kindness to set you to work. Effie, clear the toilet-table for supper; away with the combs, the brushes, and the looking-glass. Annis, tear the leaves out of your book of exercises, and set them out for plates. No! I’ll unpack; nobody touches the baskets but me. Priscilla, you have the prettiest ears in the room. You shall act as sentinel, my dear, and listen at the door. Cecilia, when you have done devouring those tarts with your eyes, take that pair of scissors (Miss de Sor, allow me to apologize for the mean manner in which this school is carried on; the knives and forks are counted and locked up every night) — I say take that pair of scissors, Cecilia, and carve the cake, and don’t keep the largest bit for yourself. Are we all ready? Very well. Now take example by me. Talk as much as you like, so long as you don’t talk too loud. There is one other thing before we begin. The men always propose toasts on these occasions; let’s be like the men. Can any of you make a speech? Ah, it falls on me as usual. I propose the first toast. Down with all schools and teachers — especially the new teacher, who came this half year. Oh, mercy, how it stings!” The fixed gas in the lemonade took the orator, at that moment, by the throat, and effectually checked the flow of her eloquence. It made no difference to the girls. Excepting the ease of feeble stomachs, who cares for eloquence in the presence of a supper-table? There were no feeble stomachs in that bedroom. With what inexhaustible energy Miss Ladd’s young ladies ate and drank! How merrily they enjoyed the delightful privilege of talking nonsense! And — alas! alas! — how vainly they tried, in after life, to renew the once unalloyed enjoyment of tarts and lemonade!
In the unintelligible scheme of creation, there appears to be no human happiness — not even the happiness of schoolgirls — which is ever complete. Just as it was drawing to a close, the enjoyment of the feast was interrupted by an alarm from the sentinel at the door.
“Put out the candle!” Priscilla whispered “Somebody on the stairs.”
CHAPTER II. BIOGRAPHY IN THE BEDROOM.
The candle was instantly extinguished. In discreet silence the girls stole back to their beds, and listened.
As an aid to the vigilance of the sentinel, the door had been left ajar. Through the narrow opening, a creaking of the broad wooden stairs of the old house became audible. In another moment there was silence. An interval passed, and the creaking was heard again. This time, the sound was distant and diminishing. On a sudden it stopped. The midnight silence was disturbed no more.
What did this mean?
Had one among the many persons in authority under Miss Ladd’s roof heard the girls talking, and ascended the stairs to surprise them in the act of violating one of the rules of the house? So far, such a proceeding was by no means uncommon. But was it within the limits of probability that a teacher should alter her opinion of her own duty half-way up the stairs, and deliberately go back to her own room again? The bare idea of such a thing was absurd on the face of it. What more rational explanation could ingenuity discover on the spur of the moment?
Francine was the first to offer a suggestion. She shook and shivered in her bed, and said, “For heaven’s sake, light the candle again! It’s a Ghost.”
“Clear away the supper, you fools, before the ghost can report us to Miss Ladd.”
With this excellent advice Emily checked the rising panic. The door was closed, the candle was lit; all traces of the supper disappeared. For five minutes more they listened again. No sound came from the stairs; no teacher, or ghost of a teacher, appeared at the door.
Having eaten her supper, Cecilia’s immediate anxieties were at an end; she was at leisure to exert her intelligence for the benefit of her schoolfellows. In her gentle ingratiating way, she offered a composing suggestion. “When we heard the creaking, I don’t believe there was anybody on the stairs. In these old houses there are always strange noises at night — and they say the stairs here were made more than two hundred years since.”
The girls looked at each other with a sense of relief — but they waited to hear the opinion of the queen. Emily, as usual, justified the confidence placed in her. She discovered an ingenious method of putting Cecilia’s suggestion to the test.
“Let’s go on talking,” she said. “If Cecilia is right, the teachers are all asleep, and we have nothing to fear from them. If she’s wrong, we shall sooner or later see one of them at the door. Don’t be alarmed, Miss de Sor. Catching us talking at night, in this school, only means a reprimand. Catching us with a light, ends in punishment. Blow out the candle.”
Francine’s belief in the ghost was too sincerely superstitious to be shaken: she started up in bed. “Oh, don’t leave me in the dark! I’ll take the punishment, if we are found out.”
“On your sacred word of honour?” Emily stipulated.
“Yes — yes.”
The queen’s sense of humour was tickled.
“There’s something funny,” she remarked, addressing her subjects, “in a big girl like this coming to a new school and beginning with a punishment. May I ask if you are a foreigner, Miss de Sor?”
“My papa is a Spanish gentleman,” Francine answered, with dignity.
“And your mamma?”
“My mamma is English.”
“And you have always lived in the West Indies?”
“I have always lived in the Island of St. Domingo.”
Emily checked off on her fingers the different points thus far discovered in the character of Mr. de Sor’s daughter. “She’s ignorant, and superstitious, and foreign, and rich. My dear (forgive the familiarity), you are an interesting girl — and we must really know more of you. Entertain the bedroom. What have you been about all your life? And what in the name of wonder, brings you here? Before you begin I insist on one condition, in the name of all the young ladies in the room. No useful information about the West Indies!”
Francine disappointed her audience.
She was ready enough to make herself an object of interest to her companions; but she was not possessed of the capacity to arrange events in their proper order, necessary to the recital of the simplest narrative. Emily was obliged to help her, by means of questions. In one respect, the result justified the trouble taken to obtain it. A sufficient reason was discovered for the extraordinary appearance of a new pupil, on the day before the school closed for the holidays.
Mr. de Sor’s elder brother had left him an estate in St. Domingo, and a fortune in money as well; on the one easy condition that he continued to reside in the island. The question of expense being now beneath the notice of the family, Francine had been sent to England, especially recommended to Miss Ladd as a young lady with grand prospects, sorely in need of a fashionable education. The voyage had been so timed, by the advice of the schoolmistress, as to make the holidays a means of obtaining this object privately. Francine was to be taken to Brighton, where excellent masters could be obtained to assist Miss Ladd. With six weeks before her, she might in some degree make up for lost time; and, when the school opened again, she would avoid the mortification of being put down in the lowest class, along with the children.
The examination of Miss de Sor having produced these results was pursued no further. Her character now appeared in a new, and not very attractive, light. She audaciously took to herself the whole credit of telling her story:
“I think it’s my turn now,” she said, “to be interested and amused. May I ask you to begin, Miss Emily? All I know of you at present is, t hat your family name is Brown.”
Emily held up her hand for silence.
Was the mysterious creaking on the stairs making itself heard once more? No. The sound that had caught Emily’s quick ear came from the beds, on the opposite side of the room, occupied by the three lazy girls. With no new alarm to disturb them, Effie, Annis, and Priscilla had yielded to the composing influences of a good supper and a warm night. They were fast asleep — and the stoutest of the three (softly, as became a young lady) was snoring!
The unblemished reputation of the bedroom was dear to Emily, in her capacity of queen. She felt herself humiliated in the presence of the new pupil.
“If that fat girl ever gets a lover,” she said indignantly, “I shall consider it my duty to warn the poor man before he marries her. Her ridiculous name is Euphemia. I have christened her (far more appropriately) Boiled Veal. No colour in her hair, no colour in her eyes, no colour in her complexion. In short, no flavour in Euphemia. You naturally object to snoring. Pardon me if I turn my back on you — I am going to throw my slipper at her.”
The soft voice of Cecilia — suspiciously drowsy in tone — interposed in the interests of mercy.
“She can’t help it, poor thing; and she really isn’t loud enough to disturb us.”