Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
“Tell me where I can find her.”
“I can’t tell you. She has removed from the address at which my brother saw her last. He has made every possible inquiry — without result.”
As she replied in those discouraging terms, the curtains which divided Mrs. Delvin’s bedroom from her sitting-room were drawn aside. An elderly woman-servant approached her mistress’s couch.
“Mr. Mirabel is awake, ma’am. He is very low; I can hardly feel his pulse. Shall I give him some more brandy?”
Mrs. Delvin held out her hand to Emily. “Come to me to-morrow morning,” she said — and signed to the servant to wheel her couch into the next room. As the curtain closed over them, Emily heard Mirabel’s voice. “Where am I?” he said faintly. “Is it all a dream?”
The prospect of his recovery the next morning was gloomy indeed. He had sunk into a state of deplorable weakness, in mind as well as in body. The little memory of events that he still preserved was regarded by him as the memory of a dream. He alluded to Emily, and to his meeting with her unexpectedly. But from that point his recollection failed him. They had talked of something interesting, he said — but he was unable to remember what it was. And they had waited together at a railway station — but for what purpose he could not tell. He sighed and wondered when Emily would marry him — and so fell asleep again, weaker than ever.
Not having any confidence in the doctor at Belford, Mrs. Delvin had sent an urgent message to a physician at Edinburgh, famous for his skill in treating diseases of the nervous system. “I cannot expect him to reach this remote place, without some delay,” she said; “I must bear my suspense as well as I can.”
“You shall not bear it alone,” Emily answered. “I will wait with you till the doctor comes.”
Mrs. Delvin lifted her frail wasted hands to Emily’s face, drew it a little nearer — and kissed her.
CHAPTER LXIV. ON THE WAY TO LONDON.
The parting words had been spoken. Emily and her companion were on their way to London.
For some little time, they traveled in silence — alone in the railway carriage. After submitting as long as she could to lay an embargo on the use of her tongue, Mrs. Ellmother started the conversation by means of a question: “Do you think Mr. Mirabel will get over it, miss?”
“It’s useless to ask me,” Emily said. “Even the great man from Edinburgh is not able to decide yet, whether he will recover or not.”
“You have taken me into your confidence, Miss Emily, as you promised — and I have got something in my mind in consequence. May I mention it without giving offense?”
“What is it?”
“I wish you had never taken up with Mr. Mirabel.”
Emily was silent. Mrs. Ellmother, having a design of her own to accomplish, ventured to speak more plainly. “I often think of Mr. Alban Morris,” she proceeded. “I always did like him, and I always shall.”
Emily suddenly pulled down her veil. “Don’t speak of him!” she said.
“I didn’t mean to offend you.”
“You don’t offend me. You distress me. Oh, how often I have wished — !” She threw herself back in a corner of the carriage and said no more.
Although not remarkable for the possession of delicate tact, Mrs. Ellmother discovered that the best course she could now follow was a course of silence.
Even at the time when she had most implicitly trusted Mirabel, the fear that she might have acted hastily and harshly toward Alban had occasionally troubled Emily’s mind. The impression produced by later events had not only intensified this feeling, but had presented the motives of that true friend under an entirely new point of view. If she had been left in ignorance of the manner of her father’s death — as Alban had designed to leave her; as she would have been left, but for the treachery of Francine — how happily free she would have been from thoughts which it was now a terror to her to recall. She would have parted from Mirabel, when the visit to the pleasant country house had come to an end, remembering him as an amusing acquaintance and nothing more. He would have been spared, and she would have been spared, the shock that had so cruelly assailed them both. What had she gained by Mrs. Rook’s detestable confession? The result had been perpetual disturbance of mind provoked by self-torturing speculations on the subject of the murder. If Mirabel was innocent, who was guilty? The false wife, without pity and without shame — or the brutal husband, who looked capable of any enormity? What was her future to be? How was it all to end? In the despair of that bitter moment — seeing her devoted old servant looking at her with kind compassionate eyes — Emily’s troubled spirit sought refuge in impetuous self-betrayal; the very betrayal which she had resolved should not escape her, hardly a minute since!
She bent forward out of her corner, and suddenly drew up her veil. “Do you expect to see Mr. Alban Morris, when we get back?” she asked.
“I should like to see him, miss — if you have no objection.”
“Tell him I am ashamed of myself! and say I ask his pardon with all my heart!”
“The Lord be praised!” Mrs. Ellmother burst out — and then, when it was too late, remembered the conventional restraints appropriate to the occasion. “Gracious, what a fool I am!” she said to herself. “Beautiful weather, Miss Emily, isn’t it?” she continued, in a desperate hurry to change the subject.
Emily reclined again in her corner of the carriage. She smiled, for the first time since she had become Mrs. Delvin’s guest at the tower.
BOOK THE LAST — AT HOME AGAIN.
CHAPTER LXV. CECILIA IN A NEW CHARACTER.
Reaching the cottage at night, Emily found the card of a visitor who had called during the day. It bore the name of “Miss Wyvil,” and had a message written on it which strongly excited Emily’s curiosity.
“I have seen the telegram which tells your servant that you return to-night. Expect me early to-morrow morning — with news that will deeply interest you.”
To what news did Cecilia allude? Emily questioned the woman who had been left in charge of the cottage, and found that she had next to nothing to tell. Miss Wyvil had flushed up, and had looked excited, when she read the telegraphic message — that was all. Emily’s impatience was, as usual, not to be concealed. Expert Mrs. Ellmother treated the case in the right way — first with supper, and then with an adjournment to bed. The clock struck twelve, when she put out the young mistress’s candle. “Ten hours to pass before Cecilia comes here!” Emily exclaimed. “Not ten minutes,” Mrs. Ellmother reminded her, “if you will only go to sleep.”
Cecilia arrived before the breakfast-table was cleared; as lovely, as gentle, as affectionate as ever — but looking unusually serious and subdued.
“Out with it at once!” Emily cried. “What have you got to tell me?’
“Perhaps, I had better tell you first,” Cecilia said, “that I know what you kept from me when I came here, after you left us at Monksmoor. Don’t think, my dear, that I say this by way of complaint. Mr. Alban Morris says you had good reasons for keeping your secret.”
“Mr. Alban Morris! Did you get your information from
him?
”
“Yes. Do I surprise you?”
“More than words can tell!”
“Can you bear another surprise? Mr. Morris has seen Miss Jethro, and has discovered that Mr. Mirabel has been wrongly suspected of a dreadful crime. Our amiable little clergyman is guilty of being a coward — and guilty of nothing else. Are you really quiet enough to read about it?”
She produced some leaves of paper filled with writing. “There,” she explained, “is Mr. Morris’s own account of all that passed between Miss Jethro and himself.”
“But how do
you
come by it?”
“Mr. Morris gave it to me. He said, ‘Show it to Emily as soon as possible; and take care to be with her while she reads it.’ There is a reason for this — ” Cecilia’s voice faltered. On the brink of some explanation, she seemed to recoil from it. “I will tell you by-and-by what the reason is,” she said.
Emily looked nervously at the manuscript. “Why doesn’t he tell me himself what he has discovered? Is he — ” The leaves began to flutter in her trembling fingers — ”is he angry with me?”
“Oh, Emily, angry with You! Read what he has written and you shall know why he keeps away.”
Emily opened the manuscript.
CHAPTER LXVI. ALBAN’S NARRATIVE.
“The information which I have obtained from Miss Jethro has been communicated to me, on the condition that I shall not disclose the place of her residence. ‘Let me pass out of notice (she said) as completely as if I had passed out of life; I wish to be forgotten by some, and to be unknown by others.’“ With this one stipulation, she left me free to write the present narrative of what passed at the interview between us. I feel that the discoveries which I have made are too important to the persons interested to be trusted to memory.
1.
She Receives Me
.
“Finding Miss Jethro’s place of abode, with far less difficulty than I had anticipated (thanks to favoring circumstances), I stated plainly the object of my visit. She declined to enter into conversation with me on the subject of the murder at Zeeland.
“I was prepared to meet with this rebuke, and to take the necessary measures for obtaining a more satisfactory reception. ‘A person is suspected of having committed the murder,’ I said; ‘and there is reason to believe that you are in a position to say whether the suspicion is justified or not. Do you refuse to answer me, if I put the question?’
“Miss Jethro asked who the person was.
“I mentioned the name — Mr. Miles Mirabel.
“It is not necessary, and it would certainly be not agreeable to me, to describe the effect which this reply produced on Miss Jethro. After giving her time to compose herself, I entered into certain explanations, in order to convince her at the outset of my good faith. The result justified my anticipations. I was at once admitted to her confidence.
“She said, ‘I must not hesitate to do an act of justice to an innocent man. But, in such a serious matter as this, you have a right to judge for yourself whether the person who is now speaking to you is a person whom you can trust. You may believe that I tell the truth about others, if I begin — whatever it may cost me — by telling the truth about myself.’“
2.
She Speaks of Herself
.
“I shall not attempt to place on record the confession of a most unhappy woman. It was the common story of sin bitterly repented, and of vain effort to recover the lost place in social esteem. Too well known a story, surely, to be told again.
“But I may with perfect propriety repeat what Miss Jethro said to me, in allusion to later events in her life which are connected with my own personal experience. She recalled to my memory a visit which she had paid to me at Netherwoods, and a letter addressed to her by Doctor Allday, which I had read at her express request.
“She said, ‘You may remember that the letter contained some severe reflections on my conduct. Among other things, the doctor mentions that he called at the lodging I occupied during my visit to London, and found I had taken to flight: also that he had reason to believe I had entered Miss Ladd’s service, under false pretenses.’
“I asked if the doctor had wronged her.
“She answered ‘No: in one case, he is ignorant; in the other, he is right. On leaving his house, I found myself followed in the street by the man to whom I owe the shame and misery of my past life. My horror of him is not to be described in words. The one way of escaping was offered by an empty cab that passed me. I reached the railway station safely, and went back to my home in the country. Do you blame me?’
“It was impossible to blame her — and I said so.
“She then confessed the deception which she had practiced on Miss Ladd. ‘I have a cousin,’ she said, ‘who was a Miss Jethro like me. Before her marriage she had been employed as a governess. She pitied me; she sympathized with my longing to recover the character that I had lost. With her permission, I made use of the testimonials which she had earned as a teacher — I was betrayed (to this day I don’t know by whom) — and I was dismissed from Netherwoods. Now you know that I deceived Miss Ladd, you may reasonably conclude that I am likely to deceive You.’