Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
The name startled me.
In a moment more it recalled to my memory a remarkable letter, addressed to me many years ago, which will be found in my introductory narrative. The writer — an Irish gentleman, named Dunboyne confided to me that his marriage had associated him with the murderess, who had then been recently executed, as brother-in-law to that infamous woman. This circumstance he had naturally kept a secret from every one, including his son, then a boy. I alone was made an exception to the general rule, because I alone could tell him what had become of the poor little girl, who in spite of the disgraceful end of her mother was still his niece. If the child had not been provided for, he felt it his duty to take charge of her education, and to watch over her prospects in the future. Such had been his object in writing to me; and such was the substance of his letter. I had merely informed him, in reply, that his kind intentions had been anticipated, and that the child’s prosperous future was assured.
Miss Jillgall’s keen observation noticed the impression that had been produced upon me. “Mr. Dunboyne’s name seems to surprise you.” she said.
“This is the first time I have heard you mention it,” I answered.
She looked as if she could hardly believe me. “Surely you must have heard the name,” she said, “when I told you about poor Euneece?”
“No.”
“Well, then, Mr. Gracedieu must have mentioned it?”
“No.”
This second reply in the negative irritated her.
“At any rate,” she said, sharply, “you appeared to know Mr. Dunboyne’s name, just now.”
“Certainly!”
“And yet,” she persisted, “the name seemed to come upon you as a surprise. I don’t understand it. If I have mentioned Philip’s name once, I have mentioned it a dozen times.”
We were completely at cross-purposes. She had taken something for granted which was an unfathomable mystery to me.
“Well,” I objected, “if you did mention his name a dozen times — excuse me for asking the question — -what then?”
“Good heavens!” cried Miss Jillgall, “do you mean to say you never guessed that Philip was Mr. Dunboyne’s son?”
I was petrified.
His son! Dunboyne’s son! How could I have guessed it?
At a later time only, the good little creature who had so innocently deceived me, remembered that the mischief might have been wrought by the force of habit. While he had still a claim on their regard the family had always spoken of Eunice’s unworthy lover by his Christian name; and what had been familiar in their mouths felt the influence of custom, before time enough had elapsed to make them think as readily of the enemy as they had hitherto thought of the friend.
But I was ignorant of this: and the disclosure by which I found myself suddenly confronted was more than I could support. For the moment, speech was beyond me.
His son! Dunboyne’s son!
What a position that young man had occupied, unsuspected by his father, unknown to himself! kept in ignorance of the family disgrace, he had been a guest in the house of the man who had consoled his infamous aunt on the eve of her execution — who had saved his unhappy cousin from poverty, from sorrow, from shame. And but one human being knew this. And that human being was myself!
Observing my agitation, Miss Jillgall placed her own construction on it.
“Do you know anything bad of Philip?” she asked eagerly. “If it’s something that will prevent Helena from marrying him, tell me what it is, I beg and pray.”
I knew no more of “Philip” (whom she still called by his Christian name!) than she had told me herself: there was no help for it but to disappoint her. At the same time I was unable to conceal that I was ill at ease, and that it might be well to leave me by myself. After a look round the bedchamber to see that nothing was wanting to my comfort, she made her quaint curtsey, and left me with her own inimitable form of farewell. “Oh, indeed, I have been here too long! And I’m afraid I have been guilty, once or twice, of vulgar familiarity. You will excuse me, I hope. This has been an exciting interview — I think I am going to cry.”
She ran out of the room; and carried away with her some of my kindliest feelings, short as the time of our acquaintance had been. What a wife and what a mother was lost there — and all for want of a pretty face!
Left alone, my thoughts inevitably reverted to Dunboyne the elder, and to all that had happened in Mr. Gracedieu’s family since the Irish gentleman had written to me in bygone years.
The terrible choice of responsibilities which had preyed on the Minister’s mind had been foreseen by Mr. Dunboyne, when he first thought of adopting his infant niece, and had warned him to dread what might happen in the future, if he brought her up as a member of the family with his own boy, and if the two young people became at a later period attached to each other. How had the wise foresight, which offered such a contrast to the poor Minister’s impulsive act of mercy, met with its reward? Fate or Providence (call it which we may) had brought Dunboyne’s son and the daughter of the murderess together; had inspired those two strangers with love; and had emboldened them to plight their troth by a marriage engagement. Was the man’s betrayal of the trust placed in him by the faithful girl to be esteemed a fortunate circumstance by the two persons who knew the true story of her parentage, the Minister and myself? Could we rejoice in an act of infidelity which had embittered and darkened the gentle harmless life of the victim? Or could we, on the other hand, encourage the ruthless deceit, the hateful treachery, which had put the wicked Helena — with no exposure to dread if
she
married — into her wronged sister’s place? Impossible! In the one case as in the other, impossible!
Equally hopeless did the prospect appear, when I tried to determine what my own individual course of action ought to be.
In my calmer moments, the idea had occurred to my mind of going to Dunboyne the younger, and, if he had any sense of shame left, exerting my influence to lead him back to his betrothed wife. How could I now do this, consistently with my duty to the young man’s father; knowing what I knew, and not forgetting that I had myself advised Mr. Gracedieu to keep the truth concealed, when I was equally ignorant of Philip Dunboyne’s parentage and of Helena Gracedieu’s treachery?
Even if events so ordered it that the marriage of Eunice might yet take place — without any interference exerted to produce that result, one way or the other, on my part — it would be just as impossible for me to speak out now, as it had been in the long-past years when I had so cautiously answered Mr. Dunboyne’s letter. But what would he think of me if accident led, sooner or later, to the disclosure which I had felt bound to conceal? The more I tried to forecast the chances of the future, the darker and the darker was the view that faced me.
To my sinking heart and wearied mind, good Dame Nature presented a more acceptable prospect, when I happened to look out of the window of my room. There I saw the trees and flowerbeds of a garden, tempting me irresistibly under the cloudless sunshine of a fine day. I was on my way out, to recover heart and hope, when a knock at the door stopped me.
Had Miss Jillgall returned? When I said “Come in,” Mr. Gracedieu opened the door, and entered the room.
He was so weak that he staggered as he approached me. Leading him to a chair, I noticed a wild look in his eyes, and a flush on his haggard cheeks. Something had happened.
“When you were with me in my room,” he began, “did I not tell you that I had forgotten something?”
“Certainly you did.”
“Well, I have found the lost remembrance. My misfortune — I ought to call it the punishment for my sins, is recalled to me now. The worst curse that can fall on a father is the curse that has come to me. I have a wicked daughter. My own child, sir! my own child!”
Had he been awake, while Miss Jillgall and I had been talking outside his door? Had he heard her ask me if Mr. Gracedieu had said nothing of Helena’s infamous conduct to her sister, while he was speaking of Eunice? The way to the lost remembrance had perhaps been found there. In any case, after that bitter allusion to his “wicked daughter” some result must follow. Helena Gracedieu and a day of reckoning might be nearer to each other already than I had ventured to hope.
I waited anxiously for what he might say to me next.
CHAPTER XXXVI. THE WANDERING MIND.
For the moment, the Minister disappointed me.
Without speaking, without even looking up, he took out his pocketbook, and began to write in it. Constantly interrupted either by a trembling in the hand that held the pencil, or by a difficulty (as I imagined) in expressing thoughts imperfectly realized — his patience gave way; he dashed the book on the floor.
“My mind is gone!” he burst out. “Oh, Father in Heaven, let death deliver me from a body without a mind!”
Who could hear him, and be guilty of the cruelty of preaching self-control? I picked up the pocketbook, and offered to help him.
“Do you think you can?” he asked.
“I can at least try.”
“Good fellow! What should I do without you? See now; here is my difficulty. I have got so many things to say, I want to separate them — or else they will all run into each other. Look at the book,” my poor friend said mournfully; “they have run into each other in spite of me.”
The entries proved to be nearly incomprehensible. Here and there I discovered some scattered words, which showed themselves more or less distinctly in the midst of the surrounding confusion. The first word that I could make out was “Education.” Helped by that hint, I trusted to guess-work to guide me in speaking to him. It was necessary to be positive, or he would have lost all faith in me.
“Well?” he said impatiently.
“Well,” I answered, “you have something to say to me about the education which you have given to your daughters.”
“Don’t put them together!” he cried. “Dear, patient, sweet Eunice must not be confounded with that she-devil — ”
“Hush, hush, Mr. Gracedieu! Badly as Miss Helena has behaved, she is your own child.”
“I repudiate her, sir! Think for a moment of what she has done — and then think of the religious education that I have given her. Heartless! Deceitful! The most ignorant creature in the lowest dens of this town could have done nothing more basely cruel. And this, after years on years of patient Christian instruction on my part! What is religion? What is education? I read a horrible book once (I forget who was the author); it called religion superstition, and education empty form. I don’t know; upon my word I don’t know that the book may not — Oh, my tongue! Why don’t I keep a guard over my tongue? Are you a father, too? Don’t interrupt me. Put yourself in my place, and think of it. Heartless, deceitful, and
my
daughter. Give me the pocketbook; I want to see which memorandum comes first.”
He had now wrought himself into a state of excitement, which relieved his spirits of the depression that had weighed on them up to this time. His harmless vanity, always, as I suspect, a latent quality in his kindly nature, had already restored his confidence. With a self-sufficient smile he consulted his own unintelligible entries, and made his own wild discoveries.
“Ah, yes; ‘M’ stands for Minister; I come first. Am I to blame? Am I — God forgive me my many sins — am I heartless? Am I deceitful?”
“My good friend, not even your enemies could say that!”
“Thank you. Who comes next?” He consulted the book again. “Her mother, her sainted mother, comes next. People say she is like her mother. Was my wife heartless? Was the angel of my life deceitful?”
(“That,” I thought to myself, “is exactly what your wife was — and exactly what reappears in your wife’s child.”)
“Where does her wickedness come from?” he went on. “Not from her mother; not from me; not from a neglected education.” He suddenly stepped up to me and laid his hands on my shoulders; his voice dropped to hoarse, moaning, awestruck tones. “Shall I tell you what it is? A possession of the devil.”