Complete Works of Xenophon (Illustrated) (Delphi Ancient Classics) (144 page)

BOOK: Complete Works of Xenophon (Illustrated) (Delphi Ancient Classics)
3.14Mb size Format: txt, pdf, ePub

““‘How good it is to keep one’s stock of utensils in order, and how easy to find a suitable place in a house to put each set in, I have already said.
[19]
And what a beautiful sight is afforded by boots of all sorts and conditions ranged in rows! How beautiful it is to see cloaks of all sorts and conditions kept separate, or blankets, or brazen vessels, or table furniture! Yes, no serious man will smile when I claim that there is beauty in the order even of pots and pans set out in neat array, however much it may move the laughter of a wit.
[20]
There is nothing, in short, that does not gain in beauty when set out in order. For each set looks like a troop of utensils, and the space between the sets is beautiful to see, when each set is kept clear of it, just as a troop of dancers about the altar is a beautiful spectacle in itself, and even the free space looks beautiful and unencumbered.
[21]

““‘We can test the truth of what I say, dear, without any inconvenience and with very little trouble. Moreover, my dear, there is no ground for any misgiving that it is hard to find someone who will get to know the various places and remember to put each set in its proper place.
[22]
For we know, I take it, that the city as a whole has ten thousand times as much of everything as we have; and yet you may order any sort of servant to buy something in the market and to bring it home, and he will be at no loss: every one of them is bound to know where he should go to get each article. Now the only reason for this is that everything is kept in a fixed place.
[23]
But when you are searching for a person, you often fail to find him, though he may be searching for you himself. And for this again the one reason is that no place of meeting has been fixed.”

“‘Such is the gist of the conversation I think I remember having with her about the arrangement of utensils and their use.’”

9.
“‘And what was the result?’ I asked; ‘did you think, Ischomachus, that your wife paid any heed to the lessons you tried so earnestly to teach her?’

“‘Why, she promised to attend to them, and was evidently pleased beyond measure to feel that she had found a solution of her difficulties, and she begged me to lose no time in arranging things as I had suggested.’
[2]

“‘And how did you arrange things for her, Ischomachus?’ I asked.

“‘Why, I decided first to show her the possibilities of our house. For it contains few elaborate decorations, Socrates; but the rooms are designed simply with the object of providing as convenient receptacles as possible for the things that are to fill them, and thus each room invited just what was suited to it.
[3]
Thus the store-room by the security of its position called for the most valuable blankets and utensils, the dry covered rooms for the corn, the cool for the wine, the well-lit for those works of art and vessels that need light.
[4]
I showed her decorated living-rooms for the family that are cool in summer and warm in winter. I showed her that the whole house fronts south, so that it was obvious that it is sunny in winter and shady in summer.
[5]
I showed her the women’s quarters too, separated by a bolted door from the men’s, so that nothing which ought not to be moved may be taken out, and that the servants may not breed without our leave. For honest servants generally prove more loyal if they have a family; but rogues, if they live in wedlock, become all the more prone to mischief.
[6]

“‘And now that we had completed the list, we forthwith set about separating the furniture tribe by tribe. We began by collecting together the vessels we use in sacrificing. After that we put together the women’s holiday finery, and the men’s holiday and war garb, blankets in the women’s, blankets in the men’s quarters, women’s shoes, men’s shoes.
[7]
Another tribe consisted of arms, and three others of implements for spinning, for bread-making and for cooking; others, again, of the things required for washing, at the kneading-trough, and for table use. All these we divided into two sets, things in constant use and things reserved for festivities.
[8]
We also put by themselves the things consumed month by month, and set apart the supplies calculated to last for a year. For this plan makes it easier to tell how they will last to the end of the time. When we had divided all the portable property tribe by tribe, we arranged everything in its proper place.
[9]
After that we showed the servants who have to use them where to keep the utensils they require daily, for baking, cooking, spinning and so forth; handed them over to their care and charged them to see that they were safe and sound.
[10]
The things that we use only for festivals or entertainments, or on rare occasions, we handed over to the housekeeper, and after showing her their places and counting and making a written list of all the items, we told her to give them out to the right servants, to remember what she gave to each of them, and when receiving them back to put everything in the place from which she took it.
[11]

“‘In appointing the housekeeper, we chose the woman whom on consideration we judged to be the most temperate in eating and wine drinking and sleeping and the most modest with men, the one, too, who seemed to have the best memory, to be most careful not to offend us by neglecting her duties, and to think most how she could earn some reward by obliging us.
[12]
We also taught her to be loyal to us by making her a partner in all our joys and calling on her to share our troubles. Moreover, we trained her to be eager for the improvement of our estate, by making her familiar with it and by allowing her to share in our success.
[13]
And further, we put justice into her, by giving more honour to the just than to the unjust, and by showing her that the just live in greater wealth and freedom than the unjust; and we placed her in that position of superiority.
[14]

“‘When all this was done, Socrates, I told my wife that all these measures were futile, unless she saw to it herself that our arrangement was strictly adhered to in every detail. I explained that in well-ordered cities the citizens are not satisfied with passing good laws; they go further, and choose guardians of the laws, who act as overseers, commending the law-abiding and punishing law-breakers.
[15]
So I charged my wife to consider herself guardian of the laws to our household. And just as the commander of a garrison inspects his guards, so must she inspect the chattels whenever she thought it well to do so; as the Council scrutinises the cavalry and the horses, so she was to make sure that everything was in good condition: like a queen, she must reward the worthy with praise and honour, so far as in her lay, and not spare rebuke and punishment when they were called for.
[16]

“‘Moreover, I taught her that she should not be vexed that I assigned heavier duties to her than to the servants in respect of our possessions. Servants, I pointed out, carry, tend and guard their master’s property, and only in this sense have a share in it; they have no right to use anything except by the owner’s leave; but everything belongs to the master, to use it as he will.
[17]
Therefore, I explained, he who gains most by the preservation of the goods and loses most by their destruction, is the one who is bound to take most care of them.’
[18]

“‘Well, now, Ischomachus,’ said I, ‘was your wife inclined to pay heed to your words?’

“‘Why, Socrates,’ he cried, ‘she just told me that I was mistaken if I supposed that I was laying a hard task on her in telling her that she must take care of our things. It would have been harder, she said, had I required her to neglect her own possessions, than to have the duty of attending to her own peculiar blessings.
[19]
The fact is,’ he added, ‘just as it naturally comes easier to a good woman to care for her own children than to neglect them, so, I imagine, a good woman finds it pleasanter to look after her own possessions than to neglect them.’”

10.
“Now when I heard that his wife had given him this answer, I exclaimed; ‘Upon my word, Ischomachus, your wife has a truly masculine mind by your showing!’

“‘Yes,’ said Ischomachus, ‘and I am prepared to give you other examples of high-mindedness on her part, when a word from me was enough to secure her instant obedience.’

“‘Tell me what they are,’ I cried; ‘for if Zeuxis showed me a fair woman’s portrait painted by his own hand, it would not give me half the pleasure I derive from the contemplation of a living woman’s virtues.’
[2]

“Thereupon Ischomachus took up his parable. ‘Well, one day, Socrates, I noticed that her face was made up: she had rubbed in white lead in order to look even whiter than she is, and alkanet juice to heighten the rosy colour of her cheeks; and she was wearing boots with thick soles to increase her height.
[3]
So I said to her, “Tell me, my dear, how should I appear more worthy of your love as a partner in our goods, by disclosing to you our belongings just as they are, without boasting of imaginary possessions or concealing any part of what we have, or by trying to trick you with an exaggerated account, showing you bad money and gilt necklaces and describing clothes that will fade as real purple?”
[4]

““‘Hush!” she broke in immediately, “pray don’t be like that — I could not love you with all my heart if you were like that!”

““‘Then, are we not joined together by another bond of union, dear, to be partners in our bodies?”
[5]

““‘The world says so, at any rate.”

““‘How then should I seem more worthy of your love in this partnership of the body — by striving to have my body hale and strong when I present it to you, and so literally to be of a good countenance in your sight, or by smearing my cheeks with red lead and painting myself under the eyes with rouge before I show myself to you and clasp you in my arms, cheating you and offering to your eyes and hands red lead instead of my real flesh?”
[6]

““‘Oh,” she cried, “I would sooner touch you than red lead, would sooner see your own colour than rouge, would sooner see your eyes bright than smeared with grease.”
[7]

““‘Then please assume, my dear, that I do not prefer white paint and dye of alkanet to your real colour; but just as the gods have made horses to delight in horses, cattle in cattle, sheep in sheep, so human beings find the human body undisguised most delightful.
[8]
Tricks like these may serve to gull outsiders, but people who live together are bound to be found out, if they try to deceive one another. For they are found out while they are dressing in the morning; they perspire and are lost; a tear convicts them; the bath reveals them as they are!’”

“‘And, pray, what did she say to that?’
[9]
I asked.

“‘Nothing,’ he said, ‘only she gave up such practices from that day forward, and tried to let me se her undisguised and as she should be. Still, she did ask whether I could advise her on one point: how she might make herself really beautiful, instead of merely seeming to be so.
[10]
And this was my advice, Socrates: “Don’t sit about for ever like a slave, but try, God helping you, to behave as a mistress: stand before the loom and be ready to instruct those who know less than you, and to learn from those who know more: look after the bakingmaid: stand by the housekeeper when she is serving out stores: go round and see whether everything is in its place.” For I thought that would give her a walk as well as occupation.
[11]
I also said it was excellent exercise to mix flour and knead dough; and to shake and fold cloaks and bedclothes; such excercise would give her a better appetite, improve her health, and add natural colour to her cheeks.
[12]
Besides, when a wife’s looks outshine a maid’s and she is fresher and more becomingly dressed, they’re a ravishing sight, especially when the wife is also willing to oblige, whereas the girl’s services are compulsory.
[13]
But wives who sit about like fine ladies, expose themselves to comparison with painted and fraudulent hussies. And now, Socrates, you may be sure, my wife’s dress and appearance are in accord with my instructions and with my present description.’”

11.
“At this point I said, ‘Ischomachus, I think your account of your wife’s occupations is sufficient for the present — and very creditable it is to both of you. But now tell me of your own: thus you will have the satisfaction of stating the reasons why you are so highly respected, and I shall be much beholden to you for a complete account of a gentleman’s occupations, and if my understanding serves, for a thorough knowledge of them.’
[2]

“‘Well then, Socrates,’ answered Ischomachus, ‘it will be a very great pleasure to me to give you an account of my daily occupations, that you may correct me if you think there is anything amiss in my conduct.’
[3]

“‘As to that,’ said I, ‘how could I presume to correct a perfect gentleman, I who am supposed to be a mere chatterer with my head in the air, I who am called — the most senseless of all taunts — a poor beggar?
[4]
I do assure you, Ischomachus, this last imputation would have driven me to despair, were it not that a day or two ago I came upon the horse of Nicias the foreigner. I saw a crowd walking behind the creature and staring, and heard some of them talking volubly about him. Well, I went up to the groom and asked him if the horse had many possessions.
[5]
The man looked at me as if I must be mad to ask such a question, and asked me how a horse could own property. At that I recovered, for his answer showed that it is possible even for a poor horse to be a good one, if nature has given him a good spirit.
[6]
Assume, therefore, that it is possible for me to be a good man, and give me a complete account of your occupations, that, so far as my understanding allows me, I may endeavour to follow your example from to-morrow morning; for that’s a good day for entering on a course of virtue.’
[7]

Other books

Axel by Grace Burrowes
Rich Rewards by Alice Adams
Seven Grams of Lead by Thomson, Keith
Prodigal Blues by Braunbeck, Gary A.