Read Continental Drift Online

Authors: Russell Banks

Tags: #Fiction, #Literary

Continental Drift (20 page)

BOOK: Continental Drift
8.48Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Vanise and Claude run along the windowless side of the house, their breath rough, their clothing wet and stuck with burrs and leaves, and they suddenly come upon the dog lying in the center of the backyard, gnawing at the ham with deep concentration, as if he has been there all afternoon.

There is a door and stoop on the back side of the house, closed,
curtainless windows on either side of it. Beyond the dog there is a shed or henhouse made of old doors and roofed over with green corrugated plastic, and beyond the shed, a garden plot with yam poles stuck in the ground and tiny, bright green corn shoots peeping through the dirt. In the distance is a field, then woods, then sea.

Vanise sits heavily down on the stoop, and the boy sits next to her. Before long, their breathing slows, their hearts stop pounding, and their clothes, in the cooling breeze off the sea, loosen and dry. The yellow dog goes on chewing at the ham quite as if they were not present. Beside them squats a large metal drum, a rain barrel with a spout leading to it from the low roof. Lying on the ground next to the barrel is a white enameled cup, and the boy grabs it up, fills it with water and hands it to his aunt, who drinks and hands the cup back in silence. The boy drinks, then sits down again next to Vanise, and they resume waiting.

Will Papa Legba speak to us again? Claude asks.

Just be silent, she whispers. See, even the baby knows how to behave, she adds, looking down at the infant asleep in her lap. Give him water, she commands, pointing toward the dog with her chin, and Claude quickly obeys, filling the cup and placing it with great tenderness a few feet in front of the animal.

The dog studies him, and when the boy has returned to the stoop, lets go of the ham, steps warily toward the cup and slurps at the water. Returning to the ham, the dog curls around it, and holding the meat with his front paws, tears at it with renewed concentration, getting down to the white bone now, licking and chewing, gnawing against it and poking his long pink tongue after the marrow.

Suddenly, they hear from the other side of the house the sound of a car, loud and blatting, a car without a muffler approaching the house rapidly, bumping across rocks and ruts and coming to an abrupt stop. A door slams, a man shouts, a harsh, loud voice that carries no sense to Vanise and Claude but is filled with the sound of anger and impatience.
Robbie! Where de fuck you at, mon? Come get you out here, mon! You goddamn bumba-clot, me gwan tan you hide, mon!
Then
silence again, until the front door squeaks open and is flung shut, and the man hollers again, this time from inside the house.
Robbie! Lazy sonofabitch! Me cyan leave dis house a minute widdout trouble.

Vanise and Claude do not move. They hear the sounds of someone rummaging through the house, hear pans clatter behind them, then silence. A moment passes, and the screened door at their backs opens, bangs against them, forcing them quickly off the short stoop, and when they turn, they face a large, coal-black man, balding on top, with a thick, bristly gray mustache and wearing a bright green safari shirt and khaki trousers. He puts his fisted hands on his hips and stares down at them. His large brown eyes are covered with a film, as if behind a pane of yellow glass, and several shiny scars lie across his cheeks and upper arms, raised and thick, like serpents. Vanise sees the cross-eyed dog peer across the yard at the man and flop its thin tail against the dusty ground.

Wal, now. Who dis
? The man’s voice is low and comes rumbling from his chest, and he smiles with the expression of a man who has unexpectedly won a small prize. His two front teeth are rimmed in gold, his wide, full lips shiny like his scars.

Vanise and Claude examine the ground at their feet. The dog gnaws at the hambone, hurriedly now.

You Robbie’s woman?

Vanise knows he is speaking to her; she looks up and says nothing. The baby has awakened and turns uneasily in her arms.

C’mon, gal, talk to me. Where Robbie at? Him send you over here to say him sick again? Ras-clot, dat mon, me cyan deal wid him no more! Him s’posed to work dat patch by de salt flats, an’ me check him all day, an’ him never show once, lazy, simple sonofabitch. You tell him, sister, you tell him find himself another job. Me cyan deal wid him no more
.

The man turns and swings open the screened door, stops and looks back at the woman.
G’wan, now, nothin’ more to say. Go home, sister, and tell Robbie him fired.

Vanise stands there in silence, looking away from the man, waiting.

What your name, gal?

She says nothing, shifts her weight and looks down at her baby’s face. The man lets go of the screened door and takes a step toward her. For several seconds he studies the people before him, a young and pretty black woman with a baby in her arms, and a boy, and two baskets on the ground.

Suddenly, he smiles broadly. He knows everyone in town, practically everyone on the whole island, and he’s never seen this woman before, or the boy. He drives a taxi between the landing strip in Bottle Creek and the Whitby Hotel, and he moves around the island a lot, and these faces are new to him. They are strangers’ faces.
You one
of dem Haitians, dat’s what
. Putting out his hand, he places it heavily on her narrow shoulder and says loudly into her face,
Haytee
?
You from
Hay-tee, gal
? He removes his paw from her shoulder and turns to Claude.
Hay-tee
?
C’mon, bwoy, you can tell me. Me nagwan do you no harm, bwoy. Me a fren
, he says, pointing to his beefy chest.
Me like Hay-shuns! Sonofabitch, fucking Haitians, dem, dey cyan understan’ English, even. Then to Vanise, Hay-tee, gal?

She nods her head slowly up and down. Haiti.

Ah-ha
! The man flashes his gold-rimmed teeth. He swings open the screened door again and this time waves the woman into his house, but she stands rooted to the ground. Giving up, the man walks inside alone and returns a second later with a bottle of white overproof rum in his hand. He takes a long slug from the bottle, sighs as if relieved of a burden and sits down on the steps, looks back and forth from the boy to the woman. So, the man says to no one in particular,
me kotched me a coupla Haitians
. He takes another drink, extends the bottle to Vanise, who shakes her head no.
You gotta name, gal? What dem call you
? he tries.

Silence. Claude, wide-eyed at the sight of the large, loud man, clings to the side of his basket with both hands. Vanise’s face is expressionless, impassive, as if she has turned herself into a stone.

The man points to his thick chest.
Me George. George McKissick. George
, he repeats, stabbing himself with his finger.
All dem other Haitians, your frens, dem, dey got kotched already, got ’em dis mawnin’ near Bellefield Landing. Jus’ sittin’ on de beach, thinkin’ dem in America. Now dey in de jail over on Grand Turk. What you think o’ dat, gal? You lucky, dat’s what. Lucky.

Vanise listens closely, but nothing the man says makes sense. Now and then a word or string of words sounds familiar, but she loses the meaning instantly. She can read the man’s face, however, and his body and the tones of voice he uses, bass tones, not harsh, not sweet, either, but rising and falling in a low range, as if he were trying to tell her a funny story.

He’s playing with them, she knows, treating them like babies. And he likes to drink, drinks quickly and deeply with obvious pleasure and need. He lives alone: the house and yard are of a man alone; no signs of a woman or children here; no clothes drying on a rope, no toys scattered in the dirt, no curtains in the windows. Except for the yellow dog, no animals, either. The henhouse seems empty, and there are no chickens or roosters in the yard scratching and pecking in the dust. No pigs or goats. The man probably doesn’t even eat here much; he comes home to drink alone and sleep and go out again. His scars tell her what happens when he is out at night in the bars. Another man must tend his crops, she decides, because this man is too bulky to be a farmer, too quick and nervous in his movements. And he has a calculating look, the look of a man who likes to buy things low and sell them high, who likes to haggle with people, not with the ground, the rain and the sun. And despite his playfulness, she can tell that he is not a kind man.

George goes on talking to Vanise, almost as if she understands his words. He tells her about the other Haitians from the boat, how they’ll be kept in jail until they can be shipped back to Haiti, how stupid they were for trusting someone to bring them all the way to America in a boat small enough to get through the reef off North Caicos. The police are used to Haitians coming ashore here, and most
of them get caught and sent right back. A few hide out, they’re good farmers and stonemasons and sometimes metalworkers, and they work cheap, because they’ll be turned over to the police if they don’t, same as up north in the Bahamas. The Haitians who got caught this morning, he points out, were not as smart as Vanise. They stayed bunched up like cattle at Bellefield Landing, where they were bound to be seen. They should have separated and run into the bush, as she did, where they might have been lucky enough to meet up with someone like George McKissick, who would be willing to help them. Instead, they’re in jail tonight, and she and her baby and little brother are here, with George McKissick, on his farm.

He goes silent for a few seconds, scratches his belly, swigs from the rum bottle, stands and takes up the white enameled cup from in front of the dog. He fills it from the barrel and drinks. Refilling the cup, he passes it to Vanise, and she drinks, hands it back. Then the boy. George sets the cup afloat in the rain barrel and studies it for a moment.

He’s decided not to turn them in to the police, he announces. At least not tonight. He smiles, faces them and goes inside.

The sun has edged close to the horizon beyond the field, and the sky is splashed with long, broad, plum- and silver-colored streaks of cloud moving in from the east. The sea breeze has shifted and become a land breeze, bringing with it the smell of cassia trees and heat-dried corn stalks from the meadow in front of the low house.

What’s he going to do? Claude asks.

Vanise looks over her shoulder at the yellow dog, who lifts his pointed head and stares at them a second, then resumes working at the hambone. Don’t worry, Vanise says to the boy.

A moment later, George kicks open the screened door and comes out carrying a small, stained mattress. He motions with his burly head for them to follow and hurries across the yard past the dog to the shed. Hefting the mattress onto one shoulder, he unlocks a rusty padlock on the low door and yanks it open. Then he tosses the mattress inside. He stands away and points into the darkness and says, Dere,
gal, nobody gwan fine you dere. Put you in de house, but someone soon come an’ fine you, turn you in first chance.

Vanise leans forward and peers into the darkness and heat of the hut. She smells chickens of long ago, the remnants of dried, powdered droppings ground into the dirt floor, old feathers and tufts, bits of grass and seeds, yellow hulls of ancient corn in corners, dust motes floating in the air.

The last time he used this shed, George explains, he stored some marijuana for his brother-in-law, who made heaps of money off it and went to America and never paid him a shilling for his troubles. Ever since then, he’s kept the shed locked and empty, because every time he went near it, he got mad all over again. He figures if he lets the Haitians use it awhile, he’ll forget about his brother-in-law’s betrayal.

George points to their baskets, then inside the shed. Vanise understands, swings her baby onto her left arm and drags her basket into the darkness. Claude follows her example, and when they emerge they find George seated back on the stoop, his bottle in his lap, waving them over. Like obedient children, they go and stand before him.

He explains loudly and slowly what the arrangement will be, and though they do not understand a word of what he says, they know a bargain has been struck. In a few days, it will become clear to them that George will provide shelter and food for them, yams and corn meal, rice, chicken backs, sometimes pork and maybe fish, when he can get it cheap, and they will work for him, in the fields, house and yard, and when George drives home from town in his taxi, drunk, loud and angry at the world, he’ll stumble through the kitchen, grab his bottle and cross the backyard in the silvery moonlight to the henhouse, where he’ll swing open the door and enter. Pushing the boy off the mattress, moving the sleeping infant aside, he’ll yank down his trousers and make Vanise open up to him. The first time this happens, the boy will sit shivering all night on the stoop. After that, he will crawl into the man’s car and sleep on the back seat until daylight wakes him.

Vanise and Claude and the baby, whom they soon start to call
Charles, will stay on the island of North Caicos hidden away like this for many months, before they have learned enough of George McKissick’s words to speak to the young man they replaced, Robbie, a thin, lazy brown man who comes around every week or so (more often after the morning he accidentally discovers Vanise in the yard) to make vain attempts to collect his pay.

Robbie is a kindly but stupid man, and it does not occur to him that this silent woman and boy are Haitians, until finally the boy speaks to him, asks in a halting, garbled way how to find a man with a boat to take them to America. To hurt McKissick, who now believes he will never have to pay Robbie for the work he did, and also to get his old job back, he will help them escape, he says, not to America, which is probably impossible to arrange without money, but straight to the Bahamas, where boats go all the time. There are plenty of small wooden cargo boats shipping salt for food, with captains not at all averse to carrying a pretty young Haitian woman belowdecks in a corner of the hold. If she must bring along her child and nephew, no matter. They can be shoved aside when necessary.

Columbus stayed on the island for only a few days, when, no longer afraid of being lost, certain of where he had landed, he departed for Cipangu, Japan, which “the Indians here call Cuba.” North Caicos itself became lost. The admiral’s landing and brief stay here went recorded as having occurred way to the north in the Bahamas, at Watling’s Island.

BOOK: Continental Drift
8.48Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Kade: Armed and Dangerous by Cheyenne McCray
Viper: A Hitman Romance by Girard, Zahra
Her Vampire Mate by Tabitha Conall
Imbibe! by David Wondrich
(Not That You Asked) by Steve Almond
Cloaked in Blood by LS Sygnet