Delphi Complete Works of H. P. Lovecraft (Illustrated) (17 page)

BOOK: Delphi Complete Works of H. P. Lovecraft (Illustrated)
2.63Mb size Format: txt, pdf, ePub

The Cats of Ulth
ar

 

It is said that in Ulthar, which lies beyond the river Skai, no man may kill a cat; and this I can verily believe as I gaze upon him who sitteth purring before the fire. For the cat is cryptic, and close to strange things which men cannot see. He is the soul of antique Aegyptus, and bearer of tales from forgotten cities in Meroë and Ophir. He is the kin of the jungle’s lords, and heir to the secrets of hoary and sinister Africa. The Sphinx is his cousin, and he speaks her language; but he is more ancient than the Sphinx, and remembers that which she hath forgotten.

In Ulthar, before ever the burgesses forbade the killing of cats, there dwelt an old cotter and his wife who delighted to trap and slay the cats of their neighbours. Why they did this I know not; save that many hate the voice of the cat in the night, and take it ill that cats should run stealthily about yards and gardens at twilight. But whatever the reason, this old man and woman took pleasure in trapping and slaying every cat which came near to their hovel; and from some of the sounds heard after dark, many villagers fancied that the manner of slaying was exceedingly peculiar. But the villagers did not discuss such things with the old man and his wife; because of the habitual expression on the withered faces of the two, and because their cottage was so small and so darkly hidden under spreading oaks at the back of a neglected yard. In truth, much as the owners of cats hated these odd folk, they feared them more; and instead of berating them as brutal assassins, merely took care that no cherished pet or mouser should stray toward the remote hovel under the dark trees. When through some unavoidable oversight a cat was missed, and sounds heard after dark, the loser would lament impotently; or console himself by thanking Fate that it was not one of his children who had thus vanished. For the people of Ulthar were simple, and knew not whence it is all cats first came.

One day a caravan of strange wanderers from the South entered the narrow cobbled streets of Ulthar. Dark wanderers they were, and unlike the other roving folk who passed through the village twice every year. In the market-place they told fortunes for silver, and bought gay beads from the merchants. What was the land of these wanderers none could tell; but it was seen that they were given to strange prayers, and that they had painted on the sides of their wagons strange figures with human bodies and the heads of cats, hawks, rams, and lions. And the leader of the caravan wore a head-dress with two horns and a curious disc betwixt the horns.

There was in this singular caravan a little boy with no father or mother, but only a tiny black kitten to cherish. The plague had not been kind to him, yet had left him this small furry thing to mitigate his sorrow; and when one is very young, one can find great relief in the lively antics of a black kitten. So the boy whom the dark people called Menes smiled more often than he wept as he sate playing with his graceful kitten on the steps of an oddly painted wagon.

On the third morning of the wanderers’ stay in Ulthar, Menes could not find his kitten; and as he sobbed aloud in the market-place certain villagers told him of the old man and his wife, and of sounds heard in the night. And when he heard these things his sobbing gave place to meditation, and finally to prayer. He stretched out his arms toward the sun and prayed in a tongue no villager could understand; though indeed the villagers did not try very hard to understand, since their attention was mostly taken up by the sky and the odd shapes the clouds were assuming. It was very peculiar, but as the little boy uttered his petition there seemed to form overhead the shadowy, nebulous figures of exotic things; of hybrid creatures crowned with horn-flanked discs. Nature is full of such illusions to impress the imaginative.

That night the wanderers left Ulthar, and were never seen again. And the householders were troubled when they noticed that in all the village there was not a cat to be found. From each hearth the familiar cat had vanished; cats large and small, black, grey, striped, yellow, and white. Old Kranon, the burgomaster, swore that the dark folk had taken the cats away in revenge for the killing of Menes’ kitten; and cursed the caravan and the little boy. But Nith, the lean notary, declared that the old cotter and his wife were more likely persons to suspect; for their hatred of cats was notorious and increasingly bold. Still, no one durst complain to the sinister couple; even when little Atal, the innkeeper’s son, vowed that he had at twilight seen all the cats of Ulthar in that accursed yard under the trees, pacing very slowly and solemnly in a circle around the cottage, two abreast, as if in performance of some unheard-of rite of beasts. The villagers did not know how much to believe from so small a boy; and though they feared that the evil pair had charmed the cats to their death, they preferred not to chide the old cotter till they met him outside his dark and repellent yard.

So Ulthar went to sleep in vain anger; and when the people awaked at dawn — behold! every cat was back at his accustomed hearth! Large and small, black, grey, striped, yellow, and white, none was missing. Very sleek and fat did the cats appear, and sonorous with purring content. The citizens talked with one another of the affair, and marvelled not a little. Old Kranon again insisted that it was the dark folk who had taken them, since cats did not return alive from the cottage of the ancient man and his wife. But all agreed on one thing: that the refusal of all the cats to eat their portions of meat or drink their saucers of milk was exceedingly curious. And for two whole days the sleek, lazy cats of Ulthar would touch no food, but only doze by the fire or in the sun.

It was fully a week before the villagers noticed that no lights were appearing at dusk in the windows of the cottage under the trees. Then the lean Nith remarked that no one had seen the old man or his wife since the night the cats were away. In another week the burgomaster decided to overcome his fears and call at the strangely silent dwelling as a matter of duty, though in so doing he was careful to take with him Shang the blacksmith and Thul the cutter of stone as witnesses. And when they had broken down the frail door they found only this: two cleanly picked human skeletons on the earthen floor, and a number of singular beetles crawling in the shadowy corners.

There was subsequently much talk among the burgesses of Ulthar. Zath, the coroner, disputed at length with Nith, the lean notary; and Kranon and Shang and Thul were overwhelmed with questions. Even little Atal, the innkeeper’s son, was closely questioned and given a sweetmeat as reward. They talked of the old cotter and his wife, of the caravan of dark wanderers, of small Menes and his black kitten, of the prayer of Menes and of the sky during that prayer, of the doings of the cats on the night the caravan left, and of what was later found in the cottage under the dark trees in the repellent yard.

And in the end the burgesses passed that remarkable law which is told of by traders in Hatheg and discussed by travellers in Nir; namely, that in Ulthar no man may kill a cat.

 

 

 

The Temp
le

 

(Manuscript found on the coast of Yucatan.)

 

On August 20, 1917, I, Karl Heinrich, Graf von Altberg-Ehrenstein, Lieutenant-Commander in the Imperial German Navy and in charge of the submarine U-29, deposit this bottle and record in the Atlantic Ocean at a point to me unknown but probably about N. Latitude 20°, W. Longitude 35°, where my ship lies disabled on the ocean floor. I do so because of my desire to set certain unusual facts before the public; a thing I shall not in all probability survive to accomplish in person, since the circumstances surrounding me are as menacing as they are extraordinary, and involve not only the hopeless crippling of the U-29, but the impairment of my iron German will in a manner most disastrous.

On the afternoon of June 18, as reported by wireless to the U-61, bound for Kiel, we torpedoed the British freighter
Victory,
New York to Liverpool, in N. Latitude 45°
16’
, W. Longitude 28°
34’
; permitting the crew to leave in boats in order to obtain a good cinema view for the admiralty records. The ship sank quite picturesquely, bow first, the stern rising high out of the water whilst the hull shot down perpendicularly to the bottom of the sea. Our camera missed nothing, and I regret that so fine a reel of film should never reach Berlin. After that we sank the lifeboats with our guns and submerged.

When we rose to the surface about sunset a seaman’s body was found on the deck, hands gripping the railing in curious fashion. The poor fellow was young, rather dark, and very handsome; probably an Italian or Greek, and undoubtedly of the
Victory’
s crew. He had evidently sought refuge on the very ship which had been forced to destroy his own — one more victim of the unjust war of aggression which the English pig-dogs are waging upon the Fatherland. Our men searched him for souvenirs, and found in his coat pocket a very odd bit of ivory carved to represent a youth’s head crowned with laurel. My fellow-officer, Lieut. Klenze, believed that the thing was of great age and artistic value, so took it from the men for himself. How it had ever come into the possession of a common sailor, neither he nor I could imagine.

As the dead man was thrown overboard there occurred two incidents which created much disturbance amongst the crew. The fellow’s eyes had been closed; but in the dragging of his body to the rail they were jarred open, and many seemed to entertain a queer delusion that they gazed steadily and mockingly at Schmidt and Zimmer, who were bent over the corpse. The Boatswain Müller, an elderly man who would have known better had he not been a superstitious Alsatian swine, became so excited by this impression that he watched the body in the water; and swore that after it sank a little it drew its limbs into a swimming position and sped away to the south under the waves. Klenze and I did not like these displays of peasant ignorance, and severely reprimanded the men, particularly Müller.

The next day a very troublesome situation was created by the indisposition of some of the crew. They were evidently suffering from the nervous strain of our long voyage, and had had bad dreams. Several seemed quite dazed and stupid; and after satisfying myself that they were not feigning their weakness, I excused them from their duties. The sea was rather rough, so we descended to a depth where the waves were less troublesome. Here we were comparatively calm, despite a somewhat puzzling southward current which we could not identify from our oceanographic charts. The moans of the sick men were decidedly annoying; but since they did not appear to demoralise the rest of the crew, we did not resort to extreme measures. It was our plan to remain where we were and intercept the liner
Dacia,
mentioned in information from agents in New York.

In the early evening we rose to the surface, and found the sea less heavy. The smoke of a battleship was on the northern horizon, but our distance and ability to submerge made us safe. What worried us more was the talk of Boatswain Müller, which grew wilder as night came on. He was in a detestably childish state, and babbled of some illusion of dead bodies drifting past the undersea portholes; bodies which looked at him intensely, and which he recognised in spite of bloating as having seen dying during some of our victorious German exploits. And he said that the young man we had found and tossed overboard was their leader. This was very gruesome and abnormal, so we confined Müller in irons and had him soundly whipped. The men were not pleased at his punishment, but discipline was necessary. We also denied the request of a delegation headed by Seaman Zimmer, that the curious carved ivory head be cast into the sea.

On June 20, Seamen Bohm and Schmidt, who had been ill the day before, became violently insane. I regretted that no physician was included in our complement of officers, since German lives are precious; but the constant ravings of the two concerning a terrible curse were most subversive of discipline, so drastic steps were taken. The crew accepted the event in a sullen fashion, but it seemed to quiet Müller; who thereafter gave us no trouble. In the evening we released him, and he went about his duties silently.

In the week that followed we were all very nervous, watching for the
Dacia.
The tension was aggravated by the disappearance of Müller and Zimmer, who undoubtedly committed suicide as a result of the fears which had seemed to harass them, though they were not observed in the act of jumping overboard. I was rather glad to be rid of Müller, for even his silence had unfavourably affected the crew. Everyone seemed inclined to be silent now, as though holding a secret fear. Many were ill, but none made a disturbance. Lieut. Klenze chafed under the strain, and was annoyed by the merest trifles — such as the school of dolphins which gathered about the U-
29 in
increasing numbers, and the growing intensity of that southward current which was not on our chart.

It at length became apparent that we had missed the
Dacia
altogether. Such failures are not uncommon, and we were more pleased than disappointed; since our return to Wilhelmshaven was now in order. At noon June 28 we turned northeastward, and despite some rather comical entanglements with the unusual masses of dolphins were soon under way.

The explosion in the engine room at 2 P.M. was wholly a surprise. No defect in the machinery or carelessness in the men had been noticed, yet without warning the ship was racked from end to end with a colossal shock. Lieut. Klenze hurried to the engine room, finding the fuel-tank and most of the mechanism shattered, and Engineers Raabe and Schneider instantly killed. Our situation had suddenly become grave indeed; for though the chemical air regenerators were intact, and though we could use the devices for raising and submerging the ship and opening the hatches as long as compressed air and storage batteries might hold out, we were powerless to propel or guide the submarine. To seek rescue in the lifeboats would be to deliver ourselves into the hands of enemies unreasonably embittered against our great German nation, and our wireless had failed ever since the
Victory
affair to put us in touch with a fellow U-boat of the Imperial Navy.

From the hour of the accident till July 2 we drifted constantly to the south, almost without plans and encountering no vessel. Dolphins still encircled the U-
29, a
somewhat remarkable circumstance considering the distance we had covered. On the morning of July 2 we sighted a warship flying American colours, and the men became very restless in their desire to surrender. Finally Lieut. Klenze had to shoot a seaman named Traube, who urged this un-German act with especial violence. This quieted the crew for the time, and we submerged unseen.

The next afternoon a dense flock of sea-birds appeared from the south, and the ocean began to heave ominously. Closing our hatches, we awaited developments until we realised that we must either submerge or be swamped in the mounting waves. Our air pressure and electricity were diminishing, and we wished to avoid all unnecessary use of our slender mechanical resources; but in this case there was no choice. We did not descend far, and when after several hours the sea was calmer, we decided to return to the surface. Here, however, a new trouble developed; for the ship failed to respond to our direction in spite of all that the mechanics could do. As the men grew more frightened at this undersea imprisonment, some of them began to mutter again about Lieut. Klenze’s ivory image, but the sight of an automatic pistol calmed them. We kept the poor devils as busy as we could, tinkering at the machinery even when we knew it was useless.

Klenze and I usually slept at different times; and it was during my sleep, about
5 A
.M., July 4, that the general mutiny broke loose. The six remaining pigs of seamen, suspecting that we were lost, had suddenly burst into a mad fury at our refusal to surrender to the Yankee battleship two days before; and were in a delirium of cursing and destruction. They roared like the animals they were, and broke instruments and furniture indiscriminately; screaming about such nonsense as the curse of the ivory image and the dark dead youth who looked at them and swam away. Lieut. Klenze seemed paralysed and inefficient, as one might expect of a soft, womanish Rhinelander. I shot all six men, for it was necessary, and made sure that none remained alive.

We expelled the bodies through the double hatches and were alone in the U-29. Klenze seemed very nervous, and drank heavily. It was decided that we remain alive as long as possible, using the large stock of provisions and chemical supply of oxygen, none of which had suffered from the crazy antics of those swine-hound seamen. Our compasses, depth gauges, and other delicate instruments were ruined; so that henceforth our only reckoning would be guesswork, based on our watches, the calendar, and our apparent drift as judged by any objects we might spy through the portholes or from the conning tower. Fortunately we had storage batteries still capable of long use, both for interior lighting and for the searchlight. We often cast a beam around the ship, but saw only dolphins, swimming parallel to our own drifting course. I was scientifically interested in those dolphins; for though the ordinary
Delphinus delphis
is a cetacean mammal, unable to subsist without air, I watched one of the swimmers closely for two hours, and did not see him alter his submerged condition.

With the passage of time Klenze and I decided that we were still drifting south, meanwhile sinking deeper and deeper. We noted the marine fauna and flora, and read much on the subject in the books I had carried with me for spare moments. I could not help observing, however, the inferior scientific knowledge of my companion. His mind was not Prussian, but given to imaginings and speculations which have no value. The fact of our coming death affected him curiously, and he would frequently pray in remorse over the men, women, and children we had sent to the bottom; forgetting that all things are noble which serve the German state. After a time he became noticeably unbalanced, gazing for hours at his ivory image and weaving fanciful stories of the lost and forgotten things under the sea. Sometimes, as a psychological experiment, I would lead him on in these wanderings, and listen to his endless poetical quotations and tales of sunken ships. I was very sorry for him, for I dislike to see a German suffer; but he was not a good man to die with. For myself I was proud, knowing how the Fatherland would revere my memory and how my sons would be taught to be men like me.

On August 9, we espied the ocean floor, and sent a powerful beam from the searchlight over it. It was a vast undulating plain, mostly covered with seaweed, and strown with the shells of small molluscs. Here and there were slimy objects of puzzling contour, draped with weeds and encrusted with barnacles, which Klenze declared must be ancient ships lying in their graves. He was puzzled by one thing, a peak of solid matter, protruding above the ocean bed nearly four feet at its apex; about two feet thick, with flat sides and smooth upper surfaces which met at a very obtuse angle. I called the peak a bit of outcropping rock, but Klenze thought he saw carvings on it. After a while he began to shudder, and turned away from the scene as if frightened; yet could give no explanation save that he was overcome with the vastness, darkness, remoteness, antiquity, and mystery of the oceanic abysses. His mind was tired, but I am always a German, and was quick to notice two things; that the U-29 was standing the deep-sea pressure splendidly, and that the peculiar dolphins were still about us, even at a depth where the existence of high organisms is considered impossible by most naturalists. That I had previously overestimated our depth, I was sure; but none the less we must still be deep enough to make these phenomena remarkable. Our southward speed, as gauged by the ocean floor, was about as I had estimated from the organisms passed at higher levels.

It was at 3:15 P.M., August 12, that poor Klenze went wholly mad. He had been in the conning tower using the searchlight when I saw him bound into the library compartment where I sat reading, and his face at once betrayed him. I will repeat here what he said, underlining the words he emphasised: “
He
is calling!
He
is calling! I hear him! We must go!” As he spoke he took his ivory image from the table, pocketed it, and seized my arm in an effort to drag me up the companionway to the deck. In a moment I understood that he meant to open the hatch and plunge with me into the water outside, a vagary of suicidal and homicidal mania for which I was scarcely prepared. As I hung back and attempted to soothe him he grew more violent, saying: “Come now — do not wait until later; it is better to repent and be forgiven than to defy and be condemned.” Then I tried the opposite of the soothing plan, and told him he was mad — pitifully demented. But he was unmoved, and cried: “If I am mad, it is mercy! May the gods pity the man who in his callousness can remain sane to the hideous end! Come and be mad whilst
he
still calls with mercy!”

Other books

Between Now and Goodbye by Hannah Harvey
Epiphany by Ashley Suzanne
11.01 Death of a Hero by John Flanagan
The New World by Stackpole, Michael A.
Guinevere Evermore by Sharan Newman
Rentboy by Alexander, Fyn
The Lipstick Laws by Amy Holder
Pitch Dark by Renata Adler