Down the Rabbit Hole (7 page)

Read Down the Rabbit Hole Online

Authors: Juan Pablo Villalobos

BOOK: Down the Rabbit Hole
12.68Mb size Format: txt, pdf, ePub

Together Yolcaut and I hung the heads on the wall in my bedroom: Louis XVI on the right and Marie Antoinette of Austria on the left. Really it was Yolcaut who put the nails in and arranged the heads. I just told him if they were wonky or straight. Then I got up on a chair and tried lots of different hats on them. The ones that look best are the African safari hats. So I left the African safari hats on them, but I’ll only leave them there for a bit. Soon the gold and diamond crowns we ordered to be made for them will get here.

On the day of the coronation, me and my dad will have a party.

p.3 & throughout:
Tochtli – his name means ‘rabbit’ in Nahuatl, Mexico’s main indigenous language (and Usagi is Japanese for rabbit). All the characters, apart from Cinteotl the cook, have Nahuatl names that translate as some sort of animal: Yolcaut means rattlesnake; Mazatzin, deer; Miztli, puma; Quecholli, flamingo; Chichilkuali, red eagle; Itzpapalotl, black butterfly; Itzcuauhtli, white eagle; and Alotl, macaw.

 

p.14:
pozole – a traditional Mexican soup or stew of pre-Colombian origin, generally prepared with maize, pork and chilli. According to research by Mexican and Spanish academics, the original recipe included the flesh of human sacrifices on special occasions. This was banned after the Spanish conquest.

 

p.15:
tacos
al pastor
– literally ‘shepherd-style tacos’, this is a very popular Mexican version of the Middle Eastern street snack of spit-roasted meat, probably brought over by Lebanese immigrants. Similar to the Turkish döner kebab, it consists of slices of spit-roasted pork in a tortilla with a garnish of onions, coriander and pineapple.

 

p.16:
‘The King’ [‘El Rey’] is a well-known
ranchera
(a song sung by one person with a guitar during the Mexican Revolution, associated with mariachi groups), composed and most famously sung by José Alfredo Jiménez. The lyrics in Spanish are ‘No tengo trono ni reina, ni nadie que me comprenda, pero sigo siendo el rey’ [I don’t have a throne or a queen, or anyone who understands me, but I’m still the king]. Villalobos has changed the lyrics slightly (from ‘anyone who understands me’ to ‘anyone to keep me’), as this was how he used to sing it as a child.

 

p.19:
mole
– a thick Mexican chilli sauce combining complex flavours, or a dish based on this sauce. Ingredients can include black pepper, cumin, cloves, aniseed, tomatoes, onion, bread, garlic, sesame seeds, dried fruit and chocolate.

 

p.19:
tampiqueña
– marinated steak served with cheese and enchiladas or tortilla chips.

 

p.25:
charro – a traditional Mexican horseman, somewhat like the North American cowboy. Charros take part in
charreadas
(a little like rodeos), and wear very distinctive colourful clothing, including a wide-brimmed hat.

 

p.45:
Poza Rica – a medium-sized industrial city in the state of Veracruz. Founded in 1951 and with a skyline dominated by modern buildings and the remnants of the local oil industry, it is not renowned for its beauty.

 

p.45:
La Chona – the local name for the city of Encarnación de Díaz, a town in the state of Jalisco, also not renowned for its beauty.

 

54:
naco – a derogatory Mexican term, quite close to the English slang word ‘chav’. It means a vulgar person with no class, style or education, and tends to be used by people from the dominant class to refer to those of the lower class, although it is malleable and can also be used about ‘new money’.

 

59:
the Cowboy Mouse (
el ratón vaquero
) was a very evocative 1930s Mexican children’s song composed by Francisco Gabilondo Soler, about an English-speaking mouse with a cowboy hat and two pistols.

Dear readers,

With the right book we can all travel far. And yet British publishing is, with illustrious exceptions, often unwilling to risk telling these other stories.

Subscriptions from readers make our books possible. They also help us approach booksellers, because we can demonstrate that our books already have readers and fans. And they give us the security to publish in line with our values, which are collaborative, imaginative and ‘shamelessly literary’ (Stuart Evers,
Guardian
).

All subscribers to our upcoming titles

• are thanked by name in the books

• receive a numbered, first edition copy of each book (limited to 300 copies for our 2011 titles)

• are warmly invited to contribute to our plans and choice of future books

 

Subscriptions are:

£20 – 2 books (two books per year)

£35 – 4 books  (four books per year)

 

To find out more about subscribing, and rates for outside Europe, please visit: http://www.andotherstories.org/subscribe/

 

Thank you!

 

To find out about upcoming events and reading groups (our foreign-language reading groups help us choose books to publish, for example) you can

• join the mailing list at: www.andotherstories.org

• follow us on twitter: @andothertweets

• join us on Facebook: And Other Stories

 

This book was made possible by our advance subscribers’ support – thank you so much!

Our Subscribers

Aca Szabo

Alexandra Cox

Ali Smith

Alisa Holland

Alison Hughes

Amanda Jones

Amanda Hopkinson

Ana Amália Alves da Silva

Ana María Correa

Anca Fronescu

Andrea Reinacher

Andrew Tobler

Andrew Blackman

Angela Kershaw

Anna Milsom

Anne Christie

Anne Withers

Anne Jackson

Barbara Glen

Bárbara Freitas

Briallen Hopper

Bruce Millar

Carlos Tamm

Carol O’Sullivan

Caroline Rigby

Catherine Mansfield

Cecilia Rossi

Charles Boyle

Charlotte Ryland

Christina MacSweeney

Claire Williams

Clare Horackova

Daniel Hahn

Daniel Gallimore

David Wardrop

Debbie Pinfold

Denis Stillewagt

Elena Cordan

Emma Staniland

Eric Dickens

Eva Tobler-Zumstein

Fiona Quinn

Fiona Miles

Gary Debus

Genevra Richardson

Georgia Panteli

Geraldine Brodie

Hannes Heise

Helen Leichauer

Helen Weir

Henriette Heise

Henrike Lähnemann

Iain Robinson

Ian Goldsack

Jennifer Higgins

Jimmy Lo

Jo Luloff

John Clulow

Jonathan Ruppin

Jonathan Evans

Joy Tobler

Judy Garton-Sprenger

Julia Sanches

Juro Janik

K L Ee

Kate Griffin

Kate Pullinger

Kate Wild

Kevin Brockmeier

Krystalli Glyniadakis

Laura Watkinson

Laura McGloughlin

Liz Tunnicliffe

Lorna Bleach

Louise Rogers

Maisie Fitzpatrick

Margaret Jull Costa

Marion Cole

Nichola Smalley

Nick Stevens

Nick Sidwell

Nicola Hearn

Nicola Harper

Olivia Heal

Peter Law

Peter Blackstock

Philip Leichauer

Polly McLean

Rachel McNicholl

Rebecca Whiteley

Rebecca Miles

Rebecca Carter

Rebecca K. Morrison

Réjane Collard

Ros Schwartz

Ruth Martin

Samantha Schnee

Samantha Christie

Samuel Willcocks

Sophie Moreau Langlais

Sophie Leighton

Sorcha McDonagh

Steph Morris

Susana Medina

Tamsin Ballard

Tania Hershman

Tim Warren

Tomoko Yokoshima

Verena Weigert

Vivien Kogut Lessa de Sa

Will Buck

Xose de Toro

 

Our first four titles, published in autumn 2011:

 

Iosi Havilio,
Open Door

translated from the Spanish by Beth Fowler

 

Deborah Levy,
Swimming Home

 

Clemens Meyer,
All the Lights

translated from the German by Katy Derbyshire

 

Juan Pablo Villalobos,
Down the Rabbit Hole

translated from the Spanish by Rosalind Harvey

  

Title:
Down the Rabbit Hole

Author: Juan Pablo Villalobos

Translator: Rosalind Harvey

Editors: Sophie Lewis, Zaibun Pasha

Proofreader: Wendy Toole

Typesetter: Charles Boyle

Series and Cover Design: Joseph Harries

Format: 210 x 138 mm

Paper: Munken Premium White 80gsm FSC

Printer: T. J. International Ltd, Padstow, Cornwall

 

The first 300 copies are individually numbered.

First published in English in 2011 by
And Other Stories, 91 Tadros Court, High Wycombe, Bucks, HP13 7GF

www.andotherstories.org

Originally published as
Fiesta en la madriguera
© Juan Pablo Villalobos, 2010
© Editorial Anagrama, S. A., 2010 Pedró de la Creu, 58 08034 Barcelona
English language translation © Rosalind Harvey, 2011

The rights of Juan Pablo Villalobos and of Rosalind Harvey to be identified respectively as Author and Translator of this work have been asserted by them in accordance with the Copyrights, Designs and Patents Act of 1988.

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transported in any form by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher of this book.

E-book ISBN No. 978–1–908276–04–9

A catalogue record for this book is available from the British Library.

This book is a work of fiction. Names, characters, businesses, organisations, places and events are either the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or locales is entirely coincidental.

Supported by the National Lottery through Arts Council England.
This work has been published with a subsidy from the Directorate General of Books, Archives and Libraries of the Spanish Ministry of Culture.

Other books

Car Pool by Karin Kallmaker
Last Man in Tower by Aravind Adiga
The Love Lottery by Linda Andrews
Invision by Sherrilyn Kenyon
Stay Vertical by Wolfe, Layla
Intersection by Healy, Nancy Ann
To Tempt a Saint by Moore, Kate