Read Giovanni's Room Online

Authors: James Baldwin

Giovanni's Room (12 page)

BOOK: Giovanni's Room
8.13Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Sometimes I left Giovanni over our afternoon breakfast, blue smoke from a cigarette circling around his head, and went off to the American Express office at Opéra, where my mail would be, if I had any. Sometimes, but rarely, Giovanni came with me; he said that he could not endure being surrounded by so many Americans. He said they all looked alike—as I am sure they did, to him. But they didn't look alike to me. I was aware that they all had in common something that made them Americans, but I could never put my finger on what it was. I knew that whatever this common quality was, I shared it. And I knew that Giovanni had been attracted to me partly because of it. When Giovanni wanted me to know that he was displeased with me, he said I was a “
vrai américain
”; conversely, when delighted, he said that I was not an American at all; and on both occasions he was striking, deep in me, a nerve which did not throb in him. And I resented this: resented being called an American (and resented resenting it) because it seemed to make me nothing more than that, whatever that was; and I resented being called
not
an American because it seemed to make me nothing.

Yet, walking into the American Express Office one harshly bright, midsummer afternoon, I was forced to admit that this active, so disquietingly cheerful horde struck the eye, at once, as a unit. At home, I could have distinguished patterns, habits, accents of speech—with no effort whatever: now everybody sounded, unless I listened hard, as though they had just arrived from Nebraska. At home I could have seen the clothes they were wearing, but here I only saw bags, cameras, belts, and hats, all clearly from the same department store. At home I would have had some sense of the individual womanhood of the woman I faced: here the most ferociously accomplished seemed to be involved in some ice-cold or sun-dried travesty of sex, and even grandmothers seemed to have had no traffic with the flesh. And what distinguished the men was that they seemed incapable of age; they smelled of soap, which seemed indeed to be their preservative against the dangers and exigencies
of any more intimate odor; the boy he had been shone, somehow, unsoiled, untouched, unchanged, through the eyes of the man of sixty, booking passage, with his smiling wife, to Rome. His wife might have been his mother, forcing more oatmeal down his throat, and Rome might have been the movie she had promised to allow him to see. Yet I also suspected that what I was seeing was but a part of the truth and perhaps not even the most important part; beneath these faces, these clothes, accents, rudenesses, was power and sorrow, both unadmitted, unrealized, the power of inventors, the sorrow of the disconnected.

I took my place in the mail line behind two girls who had decided that they wanted to stay on in Europe and who were hoping to find jobs with the American government in Germany. One of them had fallen in love with a Swiss boy; so I gathered, from the low, intense, and troubled conversation she was having with her friend. The friend was urging her to “put her foot down”—on what principle I could not discover; and the girl in love kept nodding her head, but more in perplexity than agreement. She had the choked and halting air of someone who has something more to say but finds no way of saying it. “You mustn't be a fool about this,” the friend was saying. “I know, I know,” said the girl. One had the impression that, though she certainly did not wish to be a fool, she had lost one definition of the word and might never be able to find another.

There were two letters for me, one from my father and one from Hella. Hella had been sending me only postcards for quite awhile. I was afraid her letter might be important and I did not want to read it. I opened the letter from my father first. I read it, standing just beyond reach of the sunlight, beside the endlessly swinging double doors.

Dear Butch
, my father said,
aren't you ever coming home? Don't think I'm only being selfish but it's true I'd like to see you. I think you
have been away long enough
,
God knows I don't know what you're doing over there
,
and you don't write enough for me even to guess. But my guess is you're going to be sorry one of these fine days that you stayed over there
,
looking at your navel
,
and let the world pass you by. There's nothing over there for you. You're as American as pork and beans
,
though maybe you don't want to think so anymore. And maybe you won't mind my saying that you're getting a little old for studying
,
after ally if that's what you're doing. You're pushing thirty. I'm getting along
,
too
,
and you're all I've got. I'd like to see you
.

You keep asking me to send you your money and I guess you think I'm being a bastard about it. I'm not trying to starve you out and you know if you really need anything, I'll be the first to help you but I really don't think I'd be doing you a favor by letting you spend what little money you've got over there and then coming home to nothing. What the hell are you doing? Let your old man in on the secret
,
can't you? You may not believe this
,
but once I was a young man
,
too
.

And then he went on about my stepmother and how she wanted to see me, and about some of our friends and what they were doing. It was clear that my absence was beginning to frighten him. He did not know what it meant. But he was living, obviously, in a pit of suspicions which daily became blacker and vaguer—he would not have known how to put them into words, even if he had dared. The question he longed to ask was not in the letter and neither was the offer:
Is it a woman
,
David? Bring her on home. I don't care who she is. Bring her on home and I'll help you get set up
. He could not risk this question because he could not have endured an answer in the negative. An answer in the negative would have revealed what strangers we had become. I folded the letter and put it in my back pocket and looked out for a moment at the wide, sunlit foreign avenue.

There was a sailor, dressed all in white, coming across the boulevard, walking with that funny roll sailors have and with that aura,
hopeful and hard, of having to make a great deal happen in a hurry. I was staring at him, though I did not know it, and wishing I were he. He seemed—somehow—younger than I had ever been, and blonder and more beautiful, and he wore his masculinity as unequivocally as he wore his skin. He made me think of home—perhaps home is not a place but simply an irrevocable condition. I knew how he drank and how he was with his friends and how pain and women baffled him. I wondered if my father had ever been like that, if I had ever been like that—though it was hard to imagine, for this boy, striding across the avenue like light itself, any antecedents, any connections at all. We came abreast and, as though he had seen some all-revealing panic in my eyes, he gave me a look contemptuously lewd and knowing; just such a look as he might have given, but a few hours ago, to the desperately well-dressed nymphomaniac or trollop who was trying to make him believe she was a lady. And in another second, had our contact lasted, I was certain that there would erupt into speech, out of all that light and beauty, some brutal variation of
Look
,
baby
,
I know you
. I felt my face flame, I felt my heart harden and shake as I hurried past him, trying to look stonily beyond him. He had caught me by surprise, for I had, somehow, not really been thinking of him but of the letter in my pocket, of Hella and Giovanni. I got to the other side of the boulevard, not daring to look back, and I wondered what he had seen in me to elicit such instantaneous contempt. I was too old to suppose that it had anything to do with my walk, or the way I held my hands, or my voice—which, anyway, he had not heard. It was something else and I would never see it. I would never dare to see it. It would be like looking at the naked sun. But, hurrying, and not daring now to look at anyone, male or female, who passed me on the wide sidewalks, I knew that what the sailor had seen in my unguarded eyes was envy and desire: I had seen it often in Jacques' eyes and my reaction and the sailor's had been the same. But if I
were still able to feel affection and if he had seen it in my eyes, it would not have helped, for affection, for the boys I was doomed to look at, was vastly more frightening than lust.

I walked farther than I had intended, for I did not dare to stop while the sailor might still be watching. Near the river, on rue des Pyramides, I sat down at a cafe table and opened Hella's letter.

Mon cher
, she began,
Spain is my favorite country mais ca n'empêche que Paris est toujours ma ville préférée. I long to be again among all those foolish people, running for métros and jumping off of buses and dodging motorcycles and having traffic jams and admiring all that crazy statuary in all those absurd parks. I weep for the fishy ladies in the Place de la Concorde. Spain is not like that at all. Whatever else Spain is, it is not frivolous. I think, really, that I would stay in Spain forever—if I had never been to Paris. Spain is very beautiful, stony and sunny and lonely. But by and by you get tired of olive oil and fish and castanets and tambourines—or, anyway, I do. I want to come home, to come home to Paris. It's funny, I've never felt anyplace was home before
.

Nothing has happened to me here—I suppose that pleases you
,
I confess it rather pleases me. The Spaniards are nice
,
but
,
of course
,
most of them are terribly poor
,
the ones who aren't are impossible
,
I don't like the tourists, mainly English and American dipsomaniacs, paid, my dear, by their families to stay away. (I wish I had a family.) I'm on Mallorca now and it would be a pretty place if you could dump all the pensioned widows into the sea and make dry-martini drinking illegal. I've never seen anything like it! The way these old hags guzzle and make eyes at anything in pants, especially anything about eighteen—well, I said to myself, Hella, my girl, take a good look. You may be looking at your future. The trouble is that I love myself too much. And so I've decided to let two try it, this business of loving me, I mean, and see how that works out. (I feel fine, now that I've made the decision, I hope you'll feel fine, too, dear knight in Gimble's armor.)

I've been trapped into some dreary expedition to Seville with an English family I met in Barcelona. They adore Spain and they want to take me to see a bullfight—I never have, you know, all the time I've been wandering around here. They're really quite nice, he's some kind of poet with the B.B.C. and she's his efficient and adoring spouse. Quite nice, really. They do have an impossibly
lunatick
son who imagines himself mad about me, but he's much too English and much, much too young. I leave tomorrow and shall be gone ten days. Then, they to England and I—to you!

I folded this letter, which I now realized I had been awaiting for many days and nights, and the waiter came and asked me what I wanted to drink. I had meant to order an aperitif but now, in some grotesque spirit of celebration, ordered a Scotch and soda. And over this drink, which had never seemed more American than it did at that moment, I stared at absurd Paris, which was as cluttered now, under the scalding sun, as the landscape of my heart. I wondered what I was going to do.

I cannot say that I was frightened. Or, it would be better to say that I did not feel any fear—the way men who are shot do not, I am told, feel any pain for awhile. I felt a certain relief. It seemed that the necessity for decision had been taken from my hands. I told myself that we both had always known, Giovanni and myself, that our idyll could not last forever. And it was not as though I had not been honest with him—he knew all about Hella. He knew that she would be returning to Paris one day. Now she would be coming back and my life with Giovanni would be finished. It would be something that had happened to me once—it would be something that had happened to many men once. I paid for my drink and got up and walked across the river to Montparnasse.

I felt elated—yet, as I walked down Raspail toward the cafes of Montparnasse, I could not fail to remember that Hella and I had walked here, Giovanni and I had walked here. And with each step,
the face that glowed insistently before me was not her face but his. I was beginning to wonder how he would take my news. I did not think he would fight me, but I was afraid of what I would see in his face. I was afraid of the pain I would see there. But even this was not my real fear. My real fear was buried and was driving me to Montparnasse. I wanted to find a girl, any girl at all.

But the terraces seemed oddly deserted. I walked along slowly, on both sides of the street, looking at the tables. I saw no one I knew. I walked down as far as the
Closerie des Lilas
and I had a solitary drink there. I read my letters again. I thought of finding Giovanni at once and telling him I was leaving him but I knew he would not yet have opened the bar and he might be almost anywhere in Paris at this hour. I walked slowly back up the boulevard. Then I saw a couple of girls, French whores, but they were not very attractive. I told myself that I could do better than
that
. I got to the
Sélect
and sat down. I watched the people pass, and I drank. No one I knew appeared on the boulevard for the longest while.

The person who appeared, and whom I did not know very well, was a girl named Sue, blonde and rather puffy, with the quality, in spite of the fact that she was not pretty, of the girls who are selected each year to be Miss Rheingold. She wore her curly blond hair cut very short, she had small breasts and a big behind, and in order, no doubt, to indicate to the world how little she cared for appearance or sensuality, she almost always wore tight blue jeans. I think she came from Philadelphia and her family was very rich. Sometimes, when she was drunk, she reviled them, and, sometimes, drunk in another way, she extolled their virtues of thrift and fidelity. I was both dismayed and relieved to see her. The moment she appeared I began, mentally, to take off all her clothes.

BOOK: Giovanni's Room
8.13Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Appleby at Allington by Michael Innes
Piercing a Dom's Heart by Holly Roberts
The Lady in the Tower by Jean Plaidy
Mica by Ronin Winters
Anonymity by Janna McMahan