Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) (15 page)

BOOK: Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series)
2.81Mb size Format: txt, pdf, ePub
Just as the bishop entered, Madame Magloire was speaking with some warmth. She was talking to
Mademoiselle
upon a familiar subject, and one to which the bishop was quite accustomed. It was a discussion on the means of fastening the front door.
It seems that while Madame Magloire was out making provision for supper, she had heard the news in sundry places. There was talk that an ill-favoured runaway, a suspicious vagabond, had arrived and was lurking somewhere in the town, and that some unpleasant adventures might befall those who should come home late that night; besides, that the surveillance was very unreliable, as the prefect and the mayor did not like one another, and were hoping to injure each other by provoking untoward events; that it was the part of wise people to be their own police, and to protect their own persons; and that every one ought to be careful to shut up, bolt, and bar his house properly, and
secure his door thoroughly.
Madame Magloire dwelt upon these last words; but the bishop having come from a cold room, seated himself before the fire and began to warm himself, and then, he was thinking of something else. He did not hear a word of what was let fall by Madame Magloire, and she repeated it. Then Mademoiselle Baptistine, endeavouring to satisfy Madame Magloire without displeasing her brother, ventured to say timidly:
“Brother, do you hear what Madame Magloire says?”
“I heard something of it indistinctly,” said the bishop. Then turning his chair half round, putting his hands on his knees, and raising towards the old servant his cordial and good-humoured face which the firelight shone upon, he said: “Well, well! what is the matter? Are we in any great danger?”
Then Madame Magloire began her story again, unconsciously exaggerating it a little. It appeared that a gipsy tramp, a sort of dangerous beggar, was in the town. He had gone for lodging to Jacquin Labarre, who had refused to receive him; he had been seen to enter the town by the boulevard Gassendi, and to roam through the street at dusk. A man with a knapsack and a rope, and a terrible-looking face.
“Indeed!” said the bishop.
This readiness to question her encouraged Madame Magloire; it seemed to indicate that the bishop was really well-nigh alarmed. She continued triumphantly: “Yes, monseigneur; it is true. Something bad will happen to-night in the town: everybody says so. The surveillance is so badly organised (a convenient repetition). To live in this mountainous country, and not even to have street lamps! If one goes out, it is dark as an oven. And I say, monseigneur, and mademoiselle says also—”
“Me?” interrupted the sister; “I say nothing. Whatever my brother does is well done.”
Madame Magloire went on as if she had not heard this protest:
“We say that this house is not safe at all; and if monseigneur will permit me, I will go and tell Paulin Musebois, the locksmith, to come and put the old bolts in the door again; they are there, and it will take but a minute. I say we must have bolts, were it only for to-night; for I say that a door which opens by a latch on the outside to the first comer, nothing could be more horrible: and then monseigneur has the habit of always saying ‘Come in,’ even at midnight. But, my goodness! there is no need even to ask leave—”
At this moment there was a violent knock on the door.
“Come in!” said the bishop.
3
THE HEROISM OF PASSIVE OBEDIENCE
THE DOOR OPENED.
It opened quickly, quite wide, as if pushed by some one boldly and with energy.
A man entered.
That man, we know already; it was the traveller we have seen wandering about in search of a lodging.
He came in, took one step, and paused, leaving the door open behind him. He had his knapsack on his back, his stick in his hand, and a rough, bold, tired, and fierce look in his eyes, as seen by the firelight. He was hideous. It was an apparition of ill omen.
Madame Magloire had not even the strength to scream. She stood trembling with her mouth open.
Mademoiselle Baptistine turned, saw the man enter, and started up half alarmed; then, slowly turning back again towards the fire, she looked at her brother, and her face resumed its usual calmness and serenity.
The bishop looked upon the man with a tranquil eye.
As he was opening his mouth to speak, doubtless to ask the stranger what he wanted, the man, leaning with both hands on his staff, glanced from one to another in turn, and without waiting for the bishop to speak, said in a loud voice:
“See here! My name is Jean Valjean. I am a convict; I have been nineteen years in the galleys. Four days ago I was set free, and started for Pontarlier, which is my destination; during those four days I have walked from Toulon. To-day I have walked thirty miles. When I reached this place this evening I went to an inn, and they sent me away on account of my yellow passport, which I had shown at the mayor’s office, as was necessary. I went to another inn, they said: ‘Get out!’ It was the same with one as with another; nobody would have me. I went to the prison, and the turnkey would not let me in. I crept into a dog-kennel, the dog bit me, and drove me away as if he had been a man; you would have said that he knew who I was. I went into the fields to sleep beneath the stars: there were no stars; I thought it would rain, and there was no good God to stop the drops, so I came back to the town to get the shelter of some doorway. There in the square I lay down upon a stone, a good woman showed me your house, and said: ‘Knock there!’ I have knocked. What is this place? Are you an inn? I have money; my savings, one hundred and nine francs and fifteen sous which I have earned in the galleys by my work for nineteen years. I will pay. What do I care? I have money. I am very tired—thirty miles on foot, and I am so hungry. Can I stay?”
“Madame Magloire,” said the bishop, “set another place.”
The man took three steps, and came near the lamp which stood on the table. “Stop,” he exclaimed; as if he had not been understood, “not that, did you understand me? I am a galley-slave—a convict—I am just from the galleys.” He drew from his pocket a large sheet of yellow paper, which he unfolded. “There is my passport, yellow as you see. That is enough to have me kicked out wherever I go. Will you read it? I know how to read, I do. I learned in the galleys. There is a school there for those who care for it. See, here is what they have put in the passport: ‘Jean Valjean, a liberated convict, native of’—, you don’t care about that, ‘has been nineteen years in the galleys; five years for burglary; fourteen years for having attempted four times to escape. This man is very dangerous.’ There you have it! Everybody has thrust me out; will you take me in? Is this an inn? Can you give me something to eat, and a place to sleep? Have you a stable?”
“Madame Magloire,” said the bishop, “put some sheets on the bed in the alcove.”
We have already described the kind of obedience yielded by these two women.
Madame Magloire went out to fulfil her orders.
The bishop turned to the man:
“Monsieur, sit down and warm yourself: we are going to take supper presently, and your bed will be made ready while you sup.”
At last the man quite understood; his face, the expression of which till then had been gloomy and hard, now expressed stupefaction, doubt, and joy, and became absolutely wonderful. He began to stutter like a madman.
“True? What! You will keep me? You won’t drive me away? A convict! You call me
Monsieur
and don’t say ‘Get out, dog!’ as everybody else does. I thought that you would send me away, so I told first off who I am. Oh! The fine woman who sent me here! I shall have a supper! A bed like other people with mattress and sheets—a bed! It is nineteen years that I have not slept on a bed. You are really willing that I should stay? You are good people! Besides I have money: I will pay well. I beg your pardon, Monsieur Innkeeper, what is your name? I will pay all you say. You are a fine man. You are an innkeeper, an’t you?”
“I am a priest who lives here,” said the bishop.
“A priest,” said the man. “Oh, noble priest! Then you do not ask any money? You are the cure, an’t you? the cure of this big church? Yes, that’s it. How stupid I am, I didn’t notice your skull cap.”
While he was talking, the bishop shut the door, which he had left wide open.
Madame Magloire brought in an extra place setting.
“Madame Magloire,” said the bishop, “put this plate as near the fire as you can.” Then turning towards his guest, he added: “The night wind is raw in the Alps; you must be cold, monsieur.”
Every time he said this word monsieur, with his gently solemn, and heartily hospitable voice, the man’s countenance lighted up.
Monsieur
to a convict, is a glass of water to a man dying of thirst at sea. Ignominy thirsts for respect.
“The lamp,” said the bishop, “gives a very poor light.”
Madame Magloire understood him, and going to his bedchamber, took from the mantel the two silver candlesticks, lighted the candles, and placed them on the table.
“Monsieur Curé,” said the man, “you are good; you don’t despise me. You take me into your house; you light your candles for me, and I hav‘n’t hid from you where I come from, and how unfortunate I am.”
The bishop, who was sitting near him, touched his hand gently and said: “You need not tell me who you are. This is not my house; it is the house of Christ. It does not ask any comer whether he has a name, but whether he has an affliction. You are suffering; you are hungry and thirsty; be welcome. And do not thank me; do not tell me that I take you into my house. This is the home of no man, except him who needs an asylum. I tell you, who are a traveller, that you are more at home here than I; whatever is here is yours. What need have I to know your name? Besides, before you told me, I knew it.”
The man opened his eyes in astonishment:
“Really? You knew my name?”
“Yes,” answered the bishop, “your name is my brother.”
“Stop, stop, Monsieur Curé,” exclaimed the man. “I was famished when I came in, but you are so kind that now I don’t know what I am; that is all gone.”
The bishop looked at him again and said:
“You have seen much suffering?”
“Oh, the red smock, the ball and chain, the plank to sleep on, the heat, the cold, the work, the guards, the beatings, the double chain for nothing, solitary confinement for a word—even when sick in bed, the chain. Dogs, dogs are better off! Nineteen years! And I am forty-six, and now a yellow passport. That is all.”
“Yes,” answered the bishop, “you have left a place of suffering. But listen, there will be more joy in heaven over the tears of a repentant sinner, than over the white robes of a hundred good men. If you are leaving that sorrowful place with hate and anger against men, you are worthy of compassion; if you leave it with goodwill, gentleness, and peace, you are better than any of us.”
Meantime Madame Magloire had served up supper; it consisted of soup made of water, oil, bread, and salt, a little pork, a scrap of mutton, a few figs, a green cheese, and a large loaf of rye bread. She had, without asking, added to the usual dinner of the bishop a bottle of fine old Mauves wine.
The bishop’s countenance was lighted up with this expression of pleasure, peculiar to hospitable natures. “To supper!” he said briskly, as was his habit when he had a guest. He seated the man at his right. Mademoiselle Baptistine, perfectly quiet and natural, took her place at his left.
The bishop said the blessing, and then served the soup himself, according to his usual custom. The man fell to, eating greedily.
Suddenly the bishop said: “It seems to me something is lacking on the table.”
The fact was, that Madame Magloire had set out only the three plates which were necessary. Now it was the custom of the house when the bishop had any one to supper, to set all six of the silver plates on the table, an innocent display. This graceful appearance of luxury was a sort of child-likeness which was full of charm in this gentle but austere household, which elevated poverty to dignity.
Madame Magloire understood the remark; without a word she went out, and a moment afterwards the three plates for which the bishop had asked were shining on the cloth, symmetrically arranged before each of the three guests.
4 (5)
TRANQUILLITY
AFTER HAVING SAID good-night to his sister, Monseigneur Bienvenu took one of the silver candlesticks from the table, handed the other to his guest, and said to him:
“Monsieur, I will show you to your room.”
The man followed him.
As may have been understood from what has been said before, the house was so arranged that one could reach the alcove in the oratory only by passing through the bishop’s sleeping chamber. Just as they were passing through this room Madame Magloire was putting up the silver in the cupboard at the head of the bed. It was the last thing she did every night before going to bed.
The bishop left his guest in the alcove, before a clean white bed. The man set down the candlestick upon a small table.
“Come,” said the bishop, “a good night’s rest to you: to-morrow morning, before you go, you shall have a cup of warm milk from our cows.”
“Thank you, Monsieur l‘Abbé,” said the man.
Scarcely had he pronounced these words of peace, when suddenly he made a singular motion which would have chilled the two good women of the house with horror, had they witnessed it. Even now it is hard for us to understand what impulse he obeyed at that moment. Did he intend to give a warning or a threat? or was he simply obeying a sort of instinctive impulse, obscure even to himself? He turned abruptly towards the old man, crossed his arms, and casting a wild look upon his host, exclaimed in a harsh voice:
“Ah, now, indeed! you lodge me in your house, as near you as that!”
He checked himself, and added, with a laugh, in which there was something horrible:

Other books

The Runaway Family by Diney Costeloe
Annihilate Me by Christina Ross
Waking Beauty by Elyse Friedman
A Gift of Trust by Emily Mims
Surrender to Temptation by Lauren Jameson
The Blessings by Elise Juska
Safe at Home by Mike Lupica