My Life in Pieces (67 page)

Read My Life in Pieces Online

Authors: Simon Callow

BOOK: My Life in Pieces
10.49Mb size Format: txt, pdf, ePub

On the back of his radiophonic fame, he was hired by the Windmill for three years, at their top whack of £50 a week, doing six shows a day, on the hour every hour, alongside Hancock, Sellers, and Secombe. The marvellous sexual ambiguity of drag allowed for extraordinarily risqué material and the supposedly undeviatingly heterosexual audience of that establishment were hugely amused. ‘I was standing at the bar, minding my own business, and all of a sudden the door opened and this sailor walked in. I think he must have been in the Navy because he kissed me on both cheeks. And I was doing me shoelaces up at the time.’ Perhaps some of the audience literally failed to realise that the dainty little raconteuse with a mind like a sewer who was so royally entertaining them was actually a man: Shufflewick was always billed without reference to Rex. In the routines, sex is never far away but some of them verge on the surreal. ‘Last night – I must tell you this – I was sitting up in bed at about half past seven, mending a puncture. I had a blow-out. I was sticking this patch on when all of a sudden I had it coming on again. You know, one of me hot flushes. Do you get them? Ooh I do. I have to blow down my blouse on the buses.’

Surprisingly, in the mid-1950s Shufflewick met with equal success on television, without significantly varying his repertoire. He triumphed both in the clubs and in big variety theatres; but by the mid-Sixties changing tastes and increasingly erratic professional habits brought him to the point where he was often performing for a bottle of whiskey, which he would anyway consume during the course of the show. It was then that the author, only twenty-five and with scarcely any experience in management, took him on and masterminded a revival which started with Shuff’s appearance on one of Dorothy Squires’s self-financed comeback nights at the Palladium. It was Rex’s night as much as hers, and from then on he earned a decent living, as a cult figure in gay clubs and from the sort of music-hall nights I saw in Greenwich, with names like
Pure Corn
.

Newley, who had the heroic task of pouring him out of dressing rooms and on to the stage, writes affectionately of what must have been a nerve-racking relationship. He gives a vivid if depressing picture of Rex’s personal life – cottaging and bar pick-ups as well as a curious intense long-term partnership (apparently non-sexual, but highly volatile) with a labourer – and offers glimpses of his domestic life in a miserable tip of a flat in Kentish Town. As Newley says, he was as far from the popular idea of a drag queen as could be imagined. He read the
Mirror
and the
Sporting Life
, ate meals in greasy spoons, liked betting on horses and watching
Carry On
films, smoked Woodbines, wore a flat cap and bought his clothes in jumble sales. Part of his genius was precisely because of his rootedness in ordinary life, the world of pubs and buses and low-grade lust and unreliable bodily functions, to which he brought a fantasy which crept up on you slowly but ended up in the wildest realms of zaniness. He was like Ken Dodd in that, but more real: Dodd is a fool, a jester. Gladys Shufflewick (to give her her full name) was just an old biddy in the snug, ‘broad-minded to the point of obscenity’, to be sure, but entirely recognisable.

Shuff finally shuffed off in 1983 on the way to the Theatre Royal Stratford East where she was due to top the bill, felled by the same booze which had been the real enduring love of her life. ‘I can’t find out what’s wrong with you,’ the doctor said. ‘I think it must be the drink.’ ‘Never mind, doctor, I’ll come back when you’re sober.’ Shuff never actually played the halls, but that gag alone is quintessential music hall. Patrick Newley has done us all a great favour by producing this admirably succinct memoir, with
its rare photographs, outrageous anecdotes, transcribed routines and perceptive affection. One of the greatest comic geniuses of the last century comes alive all over again.

   

Clowns, comedy and music hall coincide in
Waiting for Godot
, in which I
played Pozzo for Sean Mathias, with Ronald Pickup as Lucky, and Ian
McKellen and Patrick Stewart as Gogo and Didi, through the first half of
2009. Three years before, I had written in the
Guardian
about the play,
which I had known since schooldays.

   

Now that its influence has begun to wane, and it ceases to remind us of its imitations, we can again see the most influential play of the second half of the twentieth century for what it is.
Waiting for Godot
has lost none of its power to astonish and to move, but it no longer seems self-consciously experimental or obscure. With unerring economy and surgical precision, the play puts the human animal on stage in all his naked loneliness. Like the absolute masterpiece it is, it seems to speak directly to us, to our lives, to our situation, while at the same time appearing to belong to a distant, perhaps a non-existent, past. In his subsequent plays, Beckett created a number of ineradicable images of the human condition, but it is his first performed play, which had its British premiere fifty years ago this year, which has joined the select stock of myths by which we understand ourselves.

That Samuel Beckett should have chosen to write a play at all is something of a mystery. ‘You ask me for my ideas on
Waiting for Godot
and my ideas on the theatre,’ he wrote to Michel Polac on
Godot
’s publication a year before it was produced. ‘I have no ideas on the theatre. I know nothing about it. I never go. That’s reasonable. What is rather less so,’ he added, ‘is… to write a play, and then to have no ideas on that either.’ Despite a youthful fondness for the art theatre in his native Dublin, and for the variety theatre anywhere, he was no buff, and his writing up to this point, inspired by the example of his literary masters, James Joyce and Marcel Proust, had consisted of fiercely difficult novels, poems and short stories. True, in 1930, he had written
Whoroscope
, a verse monologue in the voice of René Descartes, but it was never intended for performance. After 1940, his work had undergone a radical change. If he was to write about
impotence and ignorance, which he now conceived to be the essential experience of human life, he must, he said, abandon rhetoric and virtuosity. The English language having a natural propensity for both of these, he abandoned it, henceforward writing in clean and analytical French, swiftly writing three great novels,
Molloy
,
Malone Dies
and
The Unname
able
in his adopted language, each of them in the form of a soliloquy; none of them knew any immediate success, and indeed, it was almost impossible to find publishers for them. His decision to write for the theatre was, the Beckett scholar Lawrence Graver acutely noted, a part of this stripping away: in doing so, he eliminates the voice of the narrator.

It seems that it was also partially the lure of immediate returns, however modest, from the box office that suggested to the impoverished Beckett that he might write plays. His first was
Eleuthéria
, a clumsy and overambitious experiment full of prefigurings of later Beckett – the hero is called Krap – which he immediately followed with
Godot
, in which his touch is infallible. The two plays were touted around unsuccessfully until Beckett’s friend Suzanne Deschevaux-Dumesnil took them to a progressive actor-director, Artaud’s old associate Roger Blin, who plumped for
Godot
because it had only five actors and one tree. Characteristically, Beckett was delighted to find that Blin’s current production was playing to half-empty houses, which he took to be a guarantee of integrity. It took two years for Blin to raise the money and get a theatre; finally, when the play opened in January 1953, four years after it was written, at the nearly defunct Théâtre de Babylone in Montparnasse, it was greeted with a mixture of critical bewilderment, some active audience hostility, partisan enthusiasm from highly influential quarters (Jean Anouilh, the most successful French dramatist of the day, called it the most important theatrical premiere in forty years), and straightforward delight from the paying audience, who attended the show in ever-growing numbers. It was word of mouth that swung it.

This curious paradox – the play’s ability to frustrate intellectual criticism with its apparent elusiveness while gripping with a vice-like hold those who neither know nor particularly want to know what the play
means
– was repeated in London and on Broadway. It is a remarkable fact that both in America and in England, commercial managers were keen to do the play; the problem here was that none of the great actors approached would commit to it. Sir Ralph Richardson was among them; he reproached himself for the rest of his life for turning down ‘the greatest
play of my generation’. Instead, the young Peter Hall cannily picked the play up, doing it at his Arts Theatre with a young and unstarry cast. The overnight reviews were dismissive, whereupon the legendary play agent Peggy Ramsay, using the guerrilla tactics for which she was famous, persuaded Hall to send a copy of Beckett’s novel
Watt
to Harold Hobson, the powerful critic of the
Sunday Times
, before he wrote his review: the result was a panegyric, business built and eventually a successful West End transfer ensued.

Of course, the play did not appeal to everyone: Peter Bull, the first English Pozzo, recollected a matinee at which, during one of his longer speeches, an elderly lady penetratingly observed to her companion in the fairly wide-open spaces of the stalls, ‘I wish the fat one would go.’ But by instinctive genius, the tyro playwright had produced a work of absolute originality which was so sure-footed in its theatrical sense that despite defying all contemporary expectations, it communicated effortlessly with audiences, distilling its truth with the simplicity and profundity of a great poet who was also a sublime humorist. Beckett’s informed love of the great vaudevillians – especially Laurel and Hardy and Chaplin – enabled him to produce a work which stirs the heart of anyone who has been moved to laughter or tears by clowns, who, like Vladimir and Estragon, oscillate between the dread of being alone and the horror of dependency. Eric Bentley remarked of the first New York production that ‘highbrow writers have been enthusiastic about clowns and vaudeville for decades, but this impresses me as the first time that anything has successfully been done about the matter.’ Of course, it helps if the actors playing Vladimir and Estragon are great clowns or vaudevillians themselves. Bentley saw Bert Lahr – the Cowardly Lion from
The Wizard of Oz
– in the role of Estragon, ‘the perfect execution,’ he said, ‘by a lowbrow actor of a highbrow writer’s intentions’; twenty years later, in Manchester and London, Max Wall performed the same service in the role of Vladimir. Such casting is a bonus but by no means essential: the play’s opening image, of a tramp/clown in his bowler hat, tugging at his boots, with a solitary tree behind him, shortly joined by his identically attired comrade, provokes the sort of deeply stirring emotion that the first sight of a great clown produces. These men – like all the great theatre images: Mother Courage with her cart, blind Gloucester, Falstaff wrapped around Doll Tearsheet – come from our dreams, from deep in our unconscious memories. We are them; they are us.

There is indeed a good case for thinking of the play as a dream play in its repetitions, its circularity, its sudden absurdities, its arbitrariness, its nagging pursuit of unanswerable questions. Estragon can barely keep awake: and sleep is a blessed state because the sleeper is oblivious of life’s terrible reality: ‘He is sleeping. He knows nothing. Let him sleep on.’ The characters themselves seem to shift shape oneirically: out of the blue, Vladimir becomes an eloquent philosopher, quoting Latin tags; Estragon announces that ‘We are not caryatids’; for no known reason Pozzo is suddenly blind, Lucky suddenly dumb. An uneasy sense of unreality pervades everything: ‘You’re sure you saw me?’ Vladimir asks the boy. ‘You won’t come back tomorrow and say you never saw me?’ Just as in Strindberg’s
Dream Play
, where Agnes’s repeated cries of ‘Poor, suffering mankind!’ pierce the action, Didi and Gogo constantly cry out, apropos of nothing in particular, ‘What’ll we do! What’ll we do!’

But perhaps the dream is the dream of theatre. Beckett’s play is as conscious of its own theatricality as any by Brecht, by Pirandello, or – the comparison is inevitable and apt – Shakespeare. Theatrical imagery pervades the play. Vladimir, shocked at Pozzo’s treatment of Lucky, accuses him of chucking him away ‘like a – like a banana skin’, to be stepped on, no doubt; when Pozzo delivers one of his lectures, he sprays his throat like an opera singer or a boulevard star; Vladimir and Estragon play-act to fill the void, doing old routines with hats; Vladimir takes on the role of Lucky, putting on his hat and walking up and down like a mannequin; when Estragon is terrified of being beaten up, Vladimir pushes him towards the auditorium: ‘There! Not a soul in sight! Off you go.’ Estragon recoils in horror, dreading the idea of becoming part of the audience, a fate worse than death. Even the twilight itself is, according to Vladimir, ‘nearing the end of its repertory’. Instantly, Beckett, in his first performed play, understood every possibility of the theatre as metaphor. Slyly self-referential, he gives his tramps an exchange in which they say ‘Charming evening we’re having.’ ‘Unforgettable.’ ‘And it’s not over.’ ‘Apparently not.’ ‘It’s only beginning.’ ‘It’s awful.’

His characters are as much of a mystery to Beckett as they are to us; that gives them a great part of their fascination. They are archetypes, who have emerged, ancient and novel, from tradition. No doubt, as James Knowlson perceptively observes in
Damned to Fame
, Beckett coloured their situation with his own wartime experience of living in the sticks, in Roussillon, waiting, waiting for the war to end before life could begin
again. No doubt Pozzo has qualities of the concentration-camp
capo
. But the characters’ existence is beyond history, beyond logic. ‘I know no more about this play than anyone who just reads it attentively,’ Beckett wrote. ‘I don’t know what spirit I wrote it in. I know no more about the characters than what they say, what they do and what happens to them… everything I have been able to learn, I have shown. It’s not a great deal. But it’s enough for me, quite enough. I’d go so far as to say that I would have been content with less… Estragon, Vladimir, Pozzo, Lucky, I have only been able to know them a little, from far off, out of a need to understand them. They owe you some explanations, perhaps. Let them unravel. Without me. Them and me, we’re quits.’

Other books

Death Or Fortune by James Chesney, James Smith
This Christmas by Jane Green
Giver of Light by Nicola Claire
Deadly Odds by Adrienne Giordano
All Night Long by Melody Mayer
Pirates Past Noon by Mary Pope Osborne