My Mortal Enemy (10 page)

Read My Mortal Enemy Online

Authors: Willa Cather

BOOK: My Mortal Enemy
3.89Mb size Format: txt, pdf, ePub

We can guess that Cather may have believed that an edition of her letters would shift focus away from her novels and onto her private self. She was impatient with writers who managed to sell their books by constructing dramatic images of themselves. Although she did at times contribute to publicity efforts by providing stories of her early life, her goal was to create a persona that practically disappeared behind the work; she sought to meld the art and the artist into one indivisible package. She wrote to her brother Roscoe in 1940 that she was satisfied to do what James M. Barrie and Thomas Hardy did: they “left no ‘representatives’ but their own books,—and that is best.”
*
In this way, the resistance to the publication of her letters was consistent with her resistance, in her later years, to lecturing, interviews, and other forms of exposing her self to the public.

Cather’s suppression of the publication of her letters may indeed have helped cement her reputation as a true artist, and today that reputation is virtually unchallenged. In the nearly seven decades since her death, her works have continued to be read, studied, and celebrated, and both general readers and contemporary writers as diverse as A. S. Byatt and David Mamet celebrate her fine artistry and her absolute dedication to her craft. And rightly so: many of Cather’s novels and stories are among the finest writings of the twentieth century, rich and complex in their meaning-making, yet elegant and pristine on their surfaces. She manages both to enchant readers with her prose and to move them with her insights into human experience.

We fully realize that in producing this book of selected letters we are defying Willa Cather’s stated preference that her letters remain hidden from the public eye. But even her will itself envisions a moment when her preferences would not rule the day; acknowledging her inability to govern publication decisions indefinitely from beyond the grave, it leaves the decision for publication “to the sole and uncontrolled discretion of my Executors and Trustee.”

Observing this part of Cather’s will, Norman Holmes Pearson noted more than half a century ago that the document recognizes “certain difficulties in regard to the future.” “The future must make its own decisions,” he wrote. “All Miss Cather could do was to make the future as remote as possible.”

The concerns that we believe motivated her to assert her preference are no longer valid. Cather’s reputation is now as secure as artistic reputations can ever be, and her works will continue to speak for themselves. These lively, illuminating letters will do nothing to damage her reputation. Instead, we can see from our twenty-first-century perspective that her letters heighten our sense of her complex personality, provide insights into her methods and artistic choices as she worked, and reveal Cather herself to be a complicated, funny, brilliant, flinty, sensitive, sometimes confounding human being. Such an identity is far more satisfying—and more honest—than that of a “pure” artist, unmoved by commercial motivations, who devoted herself strictly to her creations and nothing else.

In the past—unless they were lucky enough to have sufficient resources of time and money to travel to the almost seventy-five archives that house the letters themselves—readers and scholars interested in Cather’s life and works were able to read only summaries and paraphrasings of her letters, not her actual words. Having ourselves summarized thousands of letters for the original or the expanded
Calendar of the Letters of Willa Cather
, we can attest to the inadequacy of such paraphrases. Substituting our words (or anyone else’s) for Cather’s own expressions of her meaning is never satisfactory. Secondhand approximations can never precisely convey what she said herself. Could a summary ever communicate the cheeky, alliterative fun of a postscript like “Fremstad flees on Friday to the inclement wood of Maine,” at the end of a 1914 letter to Elizabeth Sergeant?
*
Cather’s restrictions in her will, then, by making paraphrases the only option available to scholars and biographers, created a situation that even Cather herself would surely consider far worse than the publication of her letters. Readers have been forced to encounter what she “said” in her letters through words supplied by scholars seeking to convey what they understood her to mean. Now we will all be able to read and interpret her letters for ourselves. We will also be able to draw more accurate connections between the letters and the fiction. By forcing a delay of many years in publishing a volume of her letters, Cather’s restrictions did, however, ensure that there is no longer any possibility of harming or embarrassing the people who appear in her correspondence.

Cather is now a part of our cultural history. Her works belong to something greater than herself. It is time to let the letters speak for themselves.

B
ECAUSE OF THE PREVALENCE
of Nebraska settings in her fiction, most readers know Willa Cather as a Nebraskan. In fact, she was born in Virginia and spent her childhood on a sheep farm near the town of Winchester. She told University of Virginia professor Stringfellow Barr in 1928, “I always feel very deeply that I am a Virginian.”
*
She was nine years old in April of 1883 when her family moved to Webster County, Nebraska, where they joined other family members who had gone before. It was an enormous change to go from the green hills of northern Virginia, where the family had been established for generations, to the nearly treeless prairie of central Nebraska. In a 1913 interview in the
Philadelphia Record
, Cather recalled the jolt of her arrival:

I shall never forget my introduction to it. We drove out from Red Cloud to my grandfather’s homestead one day in April. I was sitting on the hay in the bottom of a Studebaker wagon, holding on to the side of the wagon box to steady myself—the roads were mostly faint trails over the bunch grass in those days. The land was open range and there was almost no fencing. As we drove further and further out into the country, I felt a good deal as if we had come to the end of everything—it was a kind of erasure of personality.

I would not know how much a child’s life is bound up in the woods and hills and meadows around it, if I had not been jerked away from all these and thrown out into a country as bare as a piece of sheet iron. I had heard my father say you had to show grit in a new country, and I would have got on pretty well during that ride if it had not been for the larks. Every now and then one flew up and sang a few splendid notes and dropped down into the grass again. That reminded me of something—I don’t know what, but my one purpose in life just then was not to cry, and every time they did it, I thought I should go under.

For the first week or two on the homestead I had that kind of contraction of the stomach which comes from homesickness. I didn’t like canned things anyhow, and I made an agreement with myself that I would not eat much until I got back to Virginia and could get some fresh mutton. I think the first thing that interested me after I got to the homestead was a heavy hickory cane with a steel tip which my grandmother always carried with her when she went to the garden to kill rattlesnakes. She had killed a good many snakes with it, and that seemed to argue that life might not be so flat as it looked there.

Some of the first people she became acquainted with had immigrated to the Great Plains from Sweden, Norway, and Bohemia. These people were extremely interesting to her. She said in the same interview, “I have never found any intellectual excitement any more intense than I used to feel when I spent a morning with one of those old women at her baking or butter making. I used to ride home in the most unreasonable state of excitement; I always felt as if they told me so much more than they said—as if I had actually got inside another person’s skin.”

These immigrant women—and others she knew in Webster County and the town of Red Cloud, Nebraska—would remain in Cather’s memory and imagination until the end of her life. They populate much of her fiction. Indeed, the town of Red Cloud, where Cather lived from about age eleven until not quite seventeen, when she went away to school in Lincoln, served as a model for many small towns in her fiction: Black Hawk, Moonstone, Sweet Water, Hanover, Skyline, Haverford. Her life there as a child, reinforced by many long visits home over the years, made Red Cloud central to Willa Cather’s life and self-conception.

When she went to Lincoln, to the University of Nebraska, in 1890, she planned to study science (she had befriended some of the doctors in Red Cloud and on one occasion reportedly helped administer chloroform during an amputation); however, she soon turned to writing and literature, editing the campus literary magazine and writing for the
Nebraska State Journal
. Her columns and reviews for that newspaper, which she began with gusto at age nineteen, started her on her first career as a journalist. After graduating from college, she got a job as the managing editor of a national magazine, the
Home Monthly
, and in 1896 moved to Pittsburgh, Pennsylvania. After the magazine collapsed, she worked for Pittsburgh newspapers and then as a high school teacher, spending nearly a decade in Pittsburgh in all. In 1906 she moved to New York City to join the editorial staff of
McClure’s Magazine
. She soon became managing editor of this highly popular and important periodical and, until she left the position in 1912, was arguably one of the most powerful women in journalism.

She left
McClure’s
because what she really wanted to do was to be a professional writer. During her years in Lincoln, Pittsburgh, and New York (which remained her permanent address until her death in 1947), she wrote and published many short stories in magazines, published a book of poems (
April Twilights
), and released a book of short fiction (The
Troll Garden
). Her first novel,
Alexander’s Bridge
, appeared in 1912, the same year as her long short story “The Bohemian Girl.” These two successes in the same year, along with a life-changing trip to the American Southwest, led to
O Pioneers!
, the 1913 novel that she said “was like taking a ride through a familiar country on a horse that knew the way, on a fine morning when you felt like riding.”
*
After
O Pioneers!
Cather dedicated her working life to writing. Between 1913 and 1940 she published fourteen books, many of which—
My Ántonia
,
A Lost Lady, Death Comes for the Archbishop, The Professor’s House
—are considered among the finest works of American literature. All of her novels and collections are engaging, ambitious works of art. She was honored with a Pulitzer Prize, a Howells Medal from the American Academy of Arts and Letters, the Prix Femina Americain, numerous honorary doctorates, and many other awards. She became, and remains, one of the most eminent of American writers.

Throughout her working years, Cather led an active, cosmopolitan life. She loved theater and, especially, music, devoting much time (and much of her fiction) to music, singers, actors, and actresses. She traveled to Europe many times, and, a lifelong Francophile, stayed for extended periods in France. She traveled often to Arizona and New Mexico, to New England, and to Canada. She loved to go horseback riding and hiking in the open country. In the 1920s, she and Edith Lewis purchased the only property she ever owned: a cottage on Grand Manan Island in the Bay of Fundy. This little cottage near a cliff that overlooked the Atlantic became an important refuge for Cather, a private space away from the congestion and heat of New York City.

As the letters in this collection reflect, Cather was sustained throughout this extraordinary life by many deep and long-lasting relationships. She was close with certain members of her family, especially her parents, her brothers Douglass and Roscoe, and several nieces and nephews. She maintained friendships from her early years in Red Cloud, Lincoln, and Pittsburgh for many years and also enjoyed new friendships. Though some of the people she befriended were fellow luminaries, like Robert Frost, Sarah Orne Jewett, Yehudi Menuhin, S. S. McClure, and Alfred Knopf, she seemed to get the deepest satisfaction out of old friends with whom she shared a long history. Unfortunately, the two relationships that were likely the most profound in her adult life—Isabelle McClung Hambourg and Edith Lewis—are not well represented in her correspondence. Only a small handful of letters from Cather to these two women are known to survive.

T
HOUGH THE MISSING LETTERS
to Lewis and McClung Hambourg are a disappointing gap in the record, we are incredibly lucky in the range and richness of Cather letters that did survive. Thanks to the stewardship of dozens of archives around the world (please see note about archives, page 691) thousands of letters written by Willa Cather are now available to us. The attitudes, emotions, and voice of Cather’s letters are as diverse as one would expect from any human being over the course of sixty years. Yet in another way, there is a consistency of personality throughout all of them, a tang of Cather’s character that one can sense in all of her prose. It is difficult and perhaps fruitless to try to define this quality, but one might call it frankness or self-possession. Cather is always vitally herself, even when she confesses anxious self-consciousness, and in spite of her habit of writing falsehoods about trivial matters. Her voice in her letters, as in her fiction, emerges from an emotional and intellectual commitment to what it is she has to say. Her writing is not pretentious and does not seem, as Cather said about the work of another writer, “as if she were packing a trunk for someone else, and trying conscientiously to put everything in.”
*
Instead, when reading Cather’s letters one can feel the force of a vibrant, individual personality deeply interested in things.

Other books

The Long Winter by Wilder, Laura Ingalls
Forever Yours by Boudreaux, Marci
Death of a Toy Soldier by Barbara Early
The Darkroom of Damocles by Willem Frederik Hermans
Beyond Control by Rocha, Kit
Night Beat by Mikal Gilmore
Game Over by Fern Michaels
Sisterchicks in Gondolas! by Robin Jones Gunn
The Silence by Sarah Rayne
Involuntary Witness by Gianrico Carofiglio