Read One Hundred Years of Solitude Online
Authors: Gabriel García Márquez,Gregory Rabassa
“I beg your pardon,”
he murmured.
She remained motionless in the center of the room filled with knickknacks, examining inch by inch the giant with square shoulders and with a tattoo of ashes on his forehead, and through the haze of dust she saw him in the haze of other times with a double-barreled shotgun on his shoulder and a string of rabbits in his hand.
“For the love of God,” she said in a low voice, “it’s not
right for them to come to me with that memory now.”
“I want to rent the house,” Aureliano Triste said.
The woman then raised the pistol, aiming with a firm wrist at the cross of ashes, and she held the trigger with a determination against which there was no appeal.
“Get out,” she ordered.
That night at dinner Aureliano Triste told the family about the episode and Úrsula wept with consternation.
“Holy God!” she exclaimed, clutching her head with her hands. “She’s still alive!” Time, wars, the countless everyday disasters had made her forget about Rebeca. The only one who had not lost for a single minute the awareness that she was alive and rotting in her wormhole was the implacable and aging Amaranta. She thought of her at dawn, when the ice of her heart awakened her in her solitary
bed, and she thought of her when she soaped her withered breasts and her lean stomach, and when she put on the white stiff-starched petticoats and corsets of old age, and when she changed the black bandage of terrible expiation on her hand. Always, at every moment, asleep and awake, during the most sublime and most abject moments, Amaranta thought about Rebeca, because solitude had made a selection
in her memory and had
burned the dimming piles of nostalgic waste that life had accumulated in her heart, and had purified, magnified, and eternalized the others, the most bitter ones. Remedios the Beauty knew about Rebeca’s existence from her. Every time they passed the run-down house she would tell her about an unpleasant incident, a tale of hate, trying in that way to make her extended rancor
be shared by her niece and consequently prolonged beyond death, but her plan did not work because Remedios was immune to any kind of passionate feelings and much less to those of others. Úrsula, on the other hand, who had suffered through a process opposite to Amaranta’s, recalled Rebeca with a memory free of impurities, for the image of the pitiful child brought to the house with the bag containing
her parents’ bones prevailed over the offense that had made her unworthy to be connected to the family tree any longer. Aureliano Segundo decided that they would have to bring her to the house and take care of her, but his good intentions were frustrated by the firm intransigence of Rebeca, who had needed many years of suffering and misery in order to attain the privileges of solitude and who
was not disposed to renounce them in exchange for an old age disturbed by the false attractions of charity.
In February, when the sixteen sons of Colonel Aureliano Buendía returned, still marked with the cross of ashes, Aureliano Triste spoke to them about Rebeca in the tumult of the celebration and in half a day they restored the appearance of the house, changing doors and windows, painting
the front with gay colors, bracing walls and pouring fresh cement on the floor, but they could not get any authorization to continue the work inside. Rebeca did not even come to the door. She let them finish the mad restoration, then calculated what it had cost and sent Argénida, her old servant who was still with her, to them with a handful of coins that had been withdrawn from circulation after
the last war and that Rebeca thought were still worth something. It was then that
they saw to what a fantastic point her separation from the world had arrived and they understood that it would be impossible to rescue her from her stubborn enclosure while she still had a breath of life in her.
On the second visit by the sons of Colonel Aureliano Buendía to Macondo, another of them, Aureliano Centeno,
stayed on to work with Aureliano Triste. He was one of the first who had been brought to the house for baptism and Úrsula and Amaranta remembered him very well because in a few hours he had destroyed every breakable object that passed through his hands. Time had moderated his early impulse for growth and he was a man of average height marked by smallpox scars, but his amazing power for manual
destruction remained intact. He broke so many plates, even without touching them, that Fernanda decided to buy him a set of pewterware before he did away with the last pieces of her expensive china, and even the resistant metal plates were soon dented and twisted. But to make up for that irremediable power, which was exasperating even for him, he had a cordiality that won the immediate confidence
of others and a stupendous capacity for work. In a short time he had increased the production of ice to such a degree that it was too much for the local market and Aureliano Triste had to think about the possibility of expanding the business to other towns in the swamp. It was then that he thought of the decisive step, not only for the modernization of his business but to link the town with the
rest of the world.
“We have to bring in the railroad,” he said.
That was the first time that the word had ever been heard in Macondo. Looking at the sketch that Aureliano Triste drew on the table and that was a direct descendent of the plans with which José Arcadio Buendía had illustrated his project for solar warfare, Úrsula confirmed her impression that time was going in a circle. But unlike
his forebear, Aureliano Triste did not lose any sleep or appetite nor did he
torment anyone with crises of ill humor, but he considered the most harebrained of projects as immediate possibilities, made rational calculations about costs and dates, and brought them off without any intermediate exasperation. If Aureliano Segundo had something of his great-grandfather in him and lacked something of
Colonel Aureliano Buendía, it was an absolute indifference to mockery, and he gave the money to bring the railroad with the same lighthearted air with which he had given it for his brother’s absurd navigation project. Aureliano Triste consulted the calendar and left the following Wednesday, planning to return after the rains had passed. There was no more news of him. Aureliano Centeno, overwhelmed
by the abundance of the factory, had already begun to experiment with the production of ice with a base of fruit juices instead of water, and without knowing it or thinking about it, he conceived the essential fundamentals for the invention of sherbet. In that way he planned to diversify the production of an enterprise he considered his own, because his brother showed no signs of returning after
the rains had passed and a whole summer had gone by with no news of him. At the start of another winter, however, a woman who was washing clothes in the river during the hottest time of the day ran screaming down the main street in an alarming state of commotion.
“It’s coming,” she finally explained. “Something frightful, like a kitchen dragging a village behind it.”
At that moment the town
was shaken by a whistle with a fearful echo and a loud, panting respiration. During the previous weeks they had seen the gangs who were laying ties and tracks and no one paid attention to them because they thought it was some new trick of the gypsies, coming back with whistles and tambourines and their age-old and discredited song and dance about the qualities of some concoction put together by journeyman
geniuses of Jerusalem. But when they recovered from the noise of the whistles and the
snorting, all the inhabitants ran out into the street and saw Aureliano Triste waving from the locomotive, and in a trance they saw the flower-bedecked train which was arriving for the first time eight months late. The innocent yellow train that was to bring so many ambiguities and certainties, so many pleasant
and unpleasant moments, so many changes, calamities, and feelings of nostalgia to Macondo.
D
AZZLED BY SO MANY
and such marvelous inventions, the people of Macondo did not know where their amazement began. They stayed up all night looking at the pale electric bulbs fed by the plant that Aureliano Triste had brought back when the train made its second trip, and it took time and effort for them to grow accustomed to its obsessive
toom-toom
. They became indignant over the living images
that the prosperous merchant Bruno Crespi projected in the theater with the lion-head ticket windows, for a character who had died and was buried in one film and for whose misfortune tears of affliction had been shed would reappear alive and transformed into an Arab in the next one. The audience, who paid two cents apiece to share the difficulties of the actors, would not tolerate that outlandish
fraud and
they broke up the seats. The mayor, at the urging of Bruno Crespi, explained in a proclamation that the cinema was a machine of illusions that did not merit the emotional outbursts of the audience. With that discouraging explanation many felt that they had been the victims of some new and showy gypsy business and they decided not to return to the movies, considering that they already
had too many troubles of their own to weep over the acted-out misfortunes of imaginary beings. Something similar happened with the cylinder phonographs that the merry matrons from France brought with them as a substitute for the antiquated hand organs and that for a time had serious effects on the livelihood of the band of musicians. At first curiosity increased the clientele on the forbidden street
and there was even word of respectable ladies who disguised themselves as workers in order to observe the novelty of the phonograph from first hand, but from so much and such close observation they soon reached the conclusion that it was not an enchanted mill as everyone had thought and as the matrons had said, but a mechanical trick that could not be compared with something so moving, so human,
and so full of everyday truth as a band of musicians. It was such a serious disappointment that when phonographs became so popular that there was one in every house they were not considered objects for amusement for adults but as something good for children to take apart. On the other hand, when someone from the town had the opportunity to test the crude reality of the telephone installed in the
railroad station, which was thought to be a rudimentary version of the phonograph because of its crank, even the most incredulous were upset. It was as if God had decided to put to the test every capacity for surprise and was keeping the inhabitants of Macondo in a permanent alternation between excitement and disappointment, doubt and revelation, to such an extreme that no one knew for certain where
the limits of reality lay. It was an intricate stew of truths and
mirages that convulsed the ghost of José Arcadio Buendía under the chestnut tree with impatience and made him wander all through the house even in broad daylight. Ever since the railroad had been officially inaugurated and had begun to arrive with regularity on Wednesdays at eleven o’clock and the primitive wooden station with a
desk, a telephone, and a ticket window had been built, on the streets of Macondo men and women were seen who had adopted everyday and normal customs and manners but who really looked like people out of a circus. In a town that had chafed under the tricks of the gypsies there was no future for those ambulatory acrobats of commerce who with equal effrontery offered a whistling kettle and a daily regime
that would assure the salvation of the soul on the seventh day; but from those who let themselves be convinced out of fatigue and the ones who were always unwary, they reaped stupendous benefits. Among those theatrical creatures, wearing riding breeches and leggings, a pith helmet and steel-rimmed glasses, with topaz eyes and the skin of a thin rooster, there arrived in Macondo on one of so many
Wednesdays the chubby and smiling Mr. Herbert, who ate at the house.
No one had noticed him at the table until the first bunch of bananas had been eaten. Aureliano. Segundo had come across him by chance as he protested in broken Spanish because there were no rooms at the Hotel Jacob, and as he frequently did with strangers, he took him home. He was in the captive-balloon business, which had taken
him halfway around the world with excellent profits, but he had not succeeded in taking anyone up in Macondo because they considered that invention backward after having seen and tried the gypsies’ flying carpets. He was leaving, therefore, on the next train. When they brought to the table the tiger-striped bunch of bananas that they were accustomed to hang in the dining room during lunch, he
picked the first piece of fruit without great enthusiasm. But he kept on eating as he spoke, tasting,
chewing, more with the distraction of a wise man than with the delight of a good eater, and when he finished the first bunch he asked them to bring him another. Then he took a small case with optical instruments out of the toolbox that he always carried with him. With the suspicious attention
of a diamond merchant he examined the banana meticulously, dissecting it with a special scalpel, weighing the pieces on a pharmacist’s scale, and calculating its breadth with a gunsmith’s calipers. Then he took a series of instruments out of the chest with which he measured the temperature, the level of humidity in the atmosphere, and the intensity of the light. It was such an intriguing ceremony
that no one could eat in peace as everybody waited for Mr. Herbert to pass a final and revealing judgment, but he did not say anything that allowed anyone to guess his intentions.
On the days that followed he was seen with a net and a small basket, hunting butterflies on the outskirts of town. On Wednesday a group of engineers, agronomists, hydrologists, topographers, and surveyors arrived who
for several weeks explored the places where Mr. Herbert had hunted his butterflies. Later on Mr. Jack Brown arrived in an extra coach that had been coupled onto the yellow train and that was silver-plated all over, with seats of episcopal velvet, and a roof of blue glass. Also arriving on the special car, fluttering around Mr. Brown, were the solemn lawyers dressed in black who in different times
had followed Colonel Aureliano Buendía everywhere, and that led the people to think that the agronomists, hydrologists, topographers, and surveyors, like Mr. Herbert with his captive balloons and his colored butterflies and Mr. Brown with his mausoleum on wheels and his ferocious German shepherd dogs, had something to do with the war. There was not much time to think about it, however, because the
suspicious inhabitants of Macondo barely began to wonder what the devil was going on when the town had already become transformed into an encampment of wooden
houses with zinc roofs inhabited by foreigners who arrived on the train from halfway around the world, riding not only on the seats and platforms but even on the roof of the coaches. The gringos, who later on brought their languid wives
in muslin dresses and large veiled hats, built a separate town across the railroad tracks with streets lined with palm trees, houses with screened windows, small white tables on the terraces, and fans mounted on the ceilings, and extensive blue lawns with peacocks and quails. The section was surrounded by a metal fence topped with a band of electrified chicken wire which during the cool summer mornings
would be black with roasted swallows. No one knew yet what they were after, or whether they were actually nothing but philanthropists, and they had already caused a colossal disturbance, much more than that of the old gypsies, but less transitory and understandable. Endowed with means that had been reserved for Divine Providence in former times, they changed the pattern of the rains, accelerated
the cycle of harvests, and moved the river from where it had always been and put it with its white stones and icy currents on the other side of the town, behind the cemetery. It was at that time that they built a fortress of reinforced concrete over the faded tomb of José Arcadio, so that the corpse’s smell of powder would not contaminate the waters. For the foreigners who arrived without love
they converted the street of the loving matrons from France into a more extensive village than it had been, and on one glorious Wednesday they brought in a trainload of strange whores, Babylonish women skilled in age-old methods and in possession of all manner of unguents and devices to stimulate the unaroused, to give courage to the timid, to satiate the voracious, to exalt the modest man, to teach
a lesson to repeaters, and to correct solitary people. The Street of the Turks, enriched by well-lit stores with products from abroad, displacing the old bazaars with their bright colors, overflowed on Saturday nights with the crowds of adventurers
who bumped into each other among gambling tables, shooting galleries, the alley where the future was guessed and dreams interpreted, and tables of
fried food and drinks, and on Sunday mornings there were scattered on the ground bodies that were sometimes those of happy drunkards and more often those of onlookers felled by shots, fists, knives, and bottles during the brawls. It was such a tumultuous and intemperate invasion that during the first days it was impossible to walk through the streets because of the furniture and trunks, and the noise
of the carpentry of those who were building their houses in any vacant lot without asking anyone’s permission, and the scandalous behavior of couples who hung their hammocks between the almond trees and made love under the netting in broad daylight and in view of everyone. The only serene corner had been established by peaceful West Indian Negroes, who built a marginal street with wooden houses
on piles where they would sit in the doors at dusk singing melancholy hymns in their disordered gabble. So many changes took place in such a short time that eight months after Mr. Herbert’s visit the old inhabitants had a hard time recognizing their own town.
“Look at the mess we’ve got ourselves into,” Colonel Aureliano Buendía said at that time, “just because we invited a gringo to eat some
bananas.”
Aureliano Segundo, on the other hand, could not contain his happiness over the avalanche of foreigners. The house was suddenly filled with unknown guests, with invincible and worldly carousers, and it became necessary to add bedrooms off the courtyard, widen the dining room, and exchange the old table for one that held sixteen people, with new china and silver, and even then they had
to eat lunch in shifts. Fernanda had to swallow her scruples and treat guests of the worst sort like kings as they muddied the porch with their boots, urinated in the garden, laid their mats down anywhere to take their siesta, and spoke without regard for the sensitivities
of ladies or the proper behavior of gentlemen. Amaranta was so scandalized with the plebeian invasion that she went back to
eating in the kitchen as in olden days. Colonel Aureliano Buendía, convinced that the majority of those who came into his workshop to greet him were not doing it because of sympathy or regard but out of the curiosity to meet a historical relic, a museum fossil, decided to shut himself in by barring the door and he was not seen any more except on very rare occasions when he would sit at the street
door. Úrsula, on the other hand, even during the days when she was already dragging her feet and walking about groping along the walls, felt a juvenile excitement as the time for the arrival of the train approached. “We have to prepare some meat and fish,” she would order the four cooks, who hastened to have everything ready under the imperturbable direction of Santa Sofía de la Piedad. “We have
to prepare everything,” she insisted, “because we never know what these strangers like to eat.” The train arrived during the hottest time of day. At lunchtime the house shook with the bustle of a marketplace, and the perspiring guests—who did not even know who their hosts were—trooped in to occupy the best places at the table, while the cooks bumped into each other with enormous kettles of soup,
pots of meat, large gourds filled with vegetables, and troughs of rice, and passed around the contents of barrels of lemonade with inexhaustible ladles. The disorder was such that Fernanda was troubled by the idea that many were eating twice and on more than one occasion she was about to burst out with a vegetable hawker’s insults because someone at the table in confusion asked her for the check.
More than a year had gone by since Mr. Herbert’s visit and the only thing that was known was that the gringos were planning to plant banana trees in the enchanted region that José Arcadio Buendía and his men had crossed in search of the route to the great inventions. Two other sons of Colonel Aureliano Buendía, with the cross of
ashes on their foreheads, arrived, drawn by that great volcanic belch,
and they justified their determination with a phrase that may have explained everybody’s reasons.
“We came,” they said, “because everyone is coming.”
Remedios the Beauty was the only one who was immune to the banana plague. She was becalmed in a magnificent adolescence, more and more impenetrable to formality, more and more indifferent to malice and suspicion, happy in her own world of simple
realities. She did not understand why women complicated their lives with corsets and petticoats, so she sewed herself a coarse cassock that she simply put over her and without further difficulties resolved the problem of dress, without taking away the feeling of being naked, which according to her lights was the only decent way to be when at home. They bothered her so much to cut the rain of hair
that already reached to her thighs and to make rolls with combs and braids with red ribbons that she simply shaved her head and used the hair to make wigs for the saints. The startling thing about her simplifying instinct was that the more she did away with fashion in a search for comfort and the more she passed over conventions as she obeyed spontaneity, the more disturbing her incredible beauty
became and the more provocative she became to men. When the sons of Colonel Aureliano Buendía were in Macondo for the first time, Úrsula remembered that in their veins they bore the same blood as her great-granddaughter and she shuddered with a forgotten fright. “Keep your eyes wide open,” she warned her. “With any of them your children will come out with the tail of a pig.” The girl paid such little
attention to the warning that she dressed up as a man and rolled around in the sand in order to climb the greased pole, and she was at the point of bringing on a tragedy among the seventeen cousins, who were driven mad by the unbearable spectacle. That was why none of them slept at the house when they visited the town and the four who had stayed lived in rented rooms at Úrsula’s
insistence. Remedios
the Beauty, however, would have died laughing if she had known about that precaution. Until her last moment on earth she was unaware that her irreparable fate as a disturbing woman was a daily disaster. Every time she appeared in the dining room, against Úrsula’s orders, she caused a panic of exasperation among the outsiders. It was all too evident that she was completely naked underneath her
crude nightshirt and no one could understand that her shaved and perfect skull was not some kind of challenge, and that the boldness with which she uncovered her thighs to cool off was not a criminal provocation, nor was her pleasure when she sucked her fingers after eating. What no member of the family ever knew was that the strangers did not take long to realize that Remedios the Beauty gave
off a breath of perturbation, a tormenting breeze that was still perceptible several hours after she had passed by. Men expert in the disturbances of love, experienced all over the world, stated that they had never suffered an anxiety similar to the one produced by the natural smell of Remedios the Beauty. On the porch with the begonias, in the parlor, in any place in the house, it was possible to
point out the exact place where she had been and the time that had passed since she had left it. It was a definite, unmistakable trace that no one in the family could distinguish because it had been incorporated into the daily odors for a long time, but it was one that the outsiders identified immediately. They were the only ones, therefore, who understood how the young commander of the guard had
died of love and how a gentleman from a faraway land had been plunged into desperation. Unaware of the restless circle in which she moved, of the unbearable state of intimate calamity that she provoked as she passed by, Remedios the Beauty treated the men without the least bit of malice and in the end upset them with her innocent complaisance. When Úrsula succeeded in imposing the command that she
eat with Amaranta in the kitchen so that the outsiders would not see
her, she felt more comfortable, because, after all, she was beyond all discipline. In reality, it made no difference to her where she ate, and not at regular hours but according to the whims of her appetite. Sometimes she would get up to have lunch at three in the morning, sleep all day long, and she spent several months with
her timetable all in disarray until some casual incident would bring her back into the order of things. When things were going better she would get up at eleven o’clock in the morning and shut herself up until two o’clock, completely nude, in the bathroom, killing scorpions as she came out of her dense and prolonged sleep. Then she would throw water from the cistern over herself with a gourd. It
was an act so prolonged, so meticulous, so rich in ceremonial aspects that one who did not know her well would have thought that she was given over to the deserved adoration of her own body. For her, however, that solitary rite lacked all sensuality and was simply a way of passing the time until she was hungry. One day, as she began to bathe herself, a stranger lifted a tile from the roof and was
breathless at the tremendous spectacle of her nudity. She saw his desolate eyes through the broken tiles and had no reaction of shame but rather one of alarm.