Eugène's maiden conscience resisted; but when the Baroness said, “I am bound to look on you as an accomplice or as an enemy,” he took the money.
“It shall be a last stake in reserve,” he said, “in case of misfortune.”
“That was what I was dreading to hear,” she cried, turning pale. “Oh, if you would that I should be anything to you, swear to me that you will never re-enter a gaming-house. Great heaven! that I should corrupt you! I should die of sorrow!”
They had reached the Rue Saint-Lazare by this time. The contrast between the ostentation of wealth in the house, and the wretched condition of its mistress, dazed the student; and Vautrin's cynical words began to ring in his ears.
“Seat yourself there,” said the Baroness, pointing to a low chair beside the fire. “I have a difficult letter to write,” she added. “Tell me what to say.”
“Say nothing,” Eugène answered her. “Put the bills in an envelope, direct it, and send it; by your maid.”
“Why, you are a love of a man,” she said. “Ah! see what it is to have been well brought up. That is the Beauséant through and through,” she went on, smiling at him.
“She is charming,” thought Eugène, more and more in love. He looked round him at the room; there was an ostentatious character about the luxury, a meretricious taste in the splendor.
“Do you like it?” she asked, as she rang for the maid.
“Thérèse, take this to M. de Marsay, and give it into his hands yourself. If he is not at home, bring the letter back to me.”
Thérèse went, but not before she had given Eugène a spiteful glance.
Dinner was announced. Rastignac gave his arm to Mme. de Nucingen, she led the way into a pretty dining-room, and again he saw the luxury of the table which he had admired in his cousin's house.
“Come and dine with me on opera evenings, and we will go to the Italiens afterwards,” she said.
“I should soon grow used to the pleasant life if it could last, but I am a poor student, and I have my way to make.”
“Oh! you will succeed,” she said, laughing. “You will see. All that you wish will come to pass. I did not expect to be so happy.”
It is the wont of women to prove the impossible by the possible, and to annihilate facts by presentiments. When Mme. de Nucingen and Rastignac took their places in her box at the Bouffons, her face wore a look of happiness that made her so lovely that every one indulged in those small slanders against which women are defenceless; for the scandal that is uttered lightly is often seriously believed. Those who know Paris, believe nothing that is said, and say nothing of what is done there.
Eugène took the Baroness' hand in his, and by some light pressure of the fingers, or a closer grasp of the hand, they found a language in which to express the sensations which the music gave them. It was an evening of intoxicating delight for both; and when it ended, and they went out together, Mme. de Nucingen insisted on taking Eugène with her as far as the Pont Neuf, he disputing with her the whole of the way for a single kiss after all those that she had showered upon him so passionately at the Palais-Royal; Eugène reproached her with inconsistency.
“That was gratitude,” she said, “for devotion that I did not dare to hope for, but now it would be a promise.”
“And will you give me no promise, ingrate?”
He grew vexed. Then, with one of those impatient gestures that fill a lover with ecstasy, she gave him her hand to kiss, and he took it with a discontented air that delighted her.
“I shall see you at the ball on Monday,” she said.
As Eugène went home in the moonlight, he fell to serious reflections. He was satisfied, and yet dissatisfied. He was pleased with an adventure which would probably give him his desire, for in the end one of the prettiest and best-dressed women in Paris would be his; but, as a set-off, he saw his hopes of fortune brought to nothing; and as soon as he realized this fact, the vague thoughts of yesterday evening began to take a more decided shape in his mind. A check is sure to reveal to us the strength of our hopes. The more Eugène learned of the pleasures of life in Paris, the more impatient he felt of poverty and obscurity. He crumpled the banknote in his pocket, and found any quantity of plausible excuses for appropriating it.
He reached the Rue Neuve-Sainte-Geneviève at last, and from the stairhead he saw a light in Goriot's room; the old man had lighted a candle, and set the door ajar, lest the student should pass him by, and go to his room without “telling him all about his daughter,” to use his own expression. Eugène, accordingly, told him everything without reserve.
“Then they think that I am ruined!” cried Père Goriot, in an agony of jealousy and desperation. “Why, I have still thirteen hundred livres a year!
Mon Dieu!
Poor little girl! why did she not come to me? I would have sold my
rentes;
she should have had some of the principal, and I would have bought a life-annuity with the rest. My good neighbor, why did not you come to tell me of her difficulty? How had you the heart to go and risk her poor little hundred francs at play? This is heart-breaking work. You see what it is to have sons-in-law. Oh! if I had hold of them, I would wring their necks.
Mon Dieu!
crying! Did you say she was crying?”
“With her head on my waistcoat,” said Eugène.
“Oh! give it to me,” said Père Goriot. “What! my daughter's tears have fallen thereâmy darling Delphine, who never used to cry when she was a little girl! Oh! I will buy you another; do not wear it again; let me have it. By the terms of her marriage-contract, she ought to have the use of her property. To-morrow morning I will go and see Derville; he is an attorney. I will demand that her money should be invested in her own name. I know the law. I am an old wolf; I will show my teeth.”
“Here, father; this is a banknote for a thousand francs that she wanted me to keep out of our winnings. Keep them for her, in the pocket of the waistcoat.”
Goriot looked hard at Eugène, reached out and took the law student's hand, and Eugène felt a tear fall on it.
“You will succeed,” the old man said. “God is just, you see. I know an honest man when I see him, and I can tell you, there are not many men like you. I am to have another dear child in you, am I? There, go to sleep; you can sleep; you are not yet a father. She was crying! and I have to be told about it!âand I was quietly eating my dinner, like an idiot, all the timeâI, who would sell the Father, Son, and Holy Ghost to save one tear to either of them.”
“An honest man!” said Eugène to himself as he lay down. “Upon my word, I think I will be an honest man all my life; it is so pleasant to obey the voice of conscience.” Perhaps none but believers in God do good in secret; and Eugène believed in a God.
The next day Rastignac went at the appointed time to Mme. de Beauséant, who took him with her to the Duchesse de Carigliano's ball. The Maréchale received Eugène most graciously. Mme. de Nucingen was there. Delphine's dress seemed to suggest that she wished for the admiration of others, so that she might shine the more in Eugene's eyes; she was eagerly expecting a glance from him, hiding, as she thought, this eagerness from all beholders. This moment is full of charm for the one who can guess all that passes in a woman's mind. Who has not refrained from giving his opinion, to prolong her suspense, concealing his pleasure from a desire to tantalize, seeking a confession of love in her uneasiness, enjoying the fears that he can dissipate by a smile? In the course of the evening the law student suddenly comprehended his position; he saw that, as the cousin of Mme. de Beauséant, he was a personage in this world. He was already credited with the conquest of Mme. de Nucingen, and for this reason was a conspicuous figure ; he caught the envious glances of other young men, and experienced the earliest pleasures of coxcombry. People wondered at his luck, and scraps of these conversations came to his ears as he went from room to room; all the women prophesied his success; and Delphine, in her dread of losing him, promised that this evening she would not refuse the kiss that all his entreaties could scarcely win yesterday
Rastignac received several invitations. His cousin presented him to other women who were present; women who could claim to be of the highest fashion; whose houses were looked upon as pleasant; and this was the loftiest and most fashionable society in Paris into which he was launched. So this evening had all the charm of a brilliant
debut;
it was an evening that he was to remember even in old age, as a woman looks back upon her first ball and the memories of her girlish triumphs.
The next morning, at breakfast, he related the story of his success for the benefit of Père Goriot and the lodgers. Vautrin began to smile in a diabolical fashion.
“And do you suppose,” cried that cold-blooded logician, “that a young man of fashion can live here in the Rue Neuve-Sainte-Geneviève, in the Maison Vauquerâan exceedingly respectable boarding-house in every way, I grant you, but an establishment that, none the less, falls short of being fashionable ? The house is comfortable, it is lordly in its abundance; it is proud to be the temporary abode of a Rastignac; but, after all, it is in the Rue Neuve-Sainte-Geneviève, and luxury would be out of place here, where we only aim at the purely
patriarchalorama.
If you mean to cut a figure in Paris, my young friend,” Vautrin continued, with half-paternal jocularity, “you must have three horses, a tilbury for the mornings, and a closed carriage for the evening; you should spend altogether about nine thousand francs on your stables. You would show yourself unworthy of your destiny if you spent no more than three thousand francs with your tailor, six hundred in perfumery, a hundred crowns to your shoemaker, and a hundred more to your hatter. As for your laundress, there goes another thousand francs; a young man of fashion must of necessity make a great point of his linen; if your linen comes up to the required standard, people often do not look any further. Love and the Church demand a fair altar-cloth. That is fourteen thousand francs. I am saying nothing of losses at play, bets, and presents; it is impossible to allow less than two thousand francs for pocket money. I have led that sort of life, and I know all about these expenses. Add the cost of necessaries next; three hundred louis for provender, a thousand francs for a place to roost in. Well, my boy, for all these little wants of ours we had need to have twenty-five thousand francs every year in our purse, or we shall find ourselves in the kennel, and people laughing at us, and our career is cut short, good-bye to success, and good-bye to your mistress! I am forgetting your valet and your groom! Is Christophe going to carry your
billets-doux
for you? And do you mean to employ the stationery you use at present? Suicidal policy! Hearken to the wisdom of your elders!” he went on, his bass voice growing louder at each syllable. “Either take up your quarters in a garret, live virtuously, and wed your work, or set about the thing in a different way.”
Vautrin winked and leered in the direction of Mlle. Taillefer to enforce his remarks by a look which recalled the late tempting proposals by which he had sought to corrupt the student's mind.
Several days went by, and Rastignac lived in a whirl of gaiety. He dined almost every day with Mme. de Nucingen, and went wherever she went, only returning to the Rue Neuve-Sainte-Genevieve in the small hours. He rose at mid-day, and dressed to go into the Bois with Delphine if the day was fine, squandering in this way time that was worth far more than he knew. He turned as eagerly to learn the lessons of luxury, and was as quick to feel its fascination, as the flowers of the date palm to receive the fertilizing pollen. He played high, lost and won large sums of money, and at last became accustomed to the extravagant life that young men lead in Paris. He sent fifteen hundred francs out of his first winnings to his mother and sisters, sending handsome presents as well as the money. He had given out that he meant to leave the Maison Vauquer; but January came and went, and he was still there, still unprepared to go.
One rule holds good of most young menâwhether rich or poor. They never have money for the necessaries of life, but they have always money to spare for their capricesâan anomaly which finds its explanation in their youth and in the almost frantic eagerness with which youth grasps at pleasure. They are reckless with anything obtained on credit, while everything for which they must pay in ready money is made to last as long as possible; if they cannot have all that they want, they make up for it, it would seem, by squandering what they have. To state the matter simplyâa student is far more careful of his hat than of his coat, because the latter being a comparatively costly article of dress, it is in the nature of things that a tailor should be a creditor; but it is otherwise with the hatter; the sums of money spent with him are so modest, that he is the most independent and unmanageable of his tribe, and it is almost impossible to bring him to terms. The young man in the balcony of a theatre who displays a gorgeous waistcoat for the benefit of the fair owners of opera glasses, has very probably no socks in his wardrobe, for the hosier is another of the genus of weevils that nibble at the purse. This was Rastignac's condition. His purse was always empty for Mme. Vauquer, always full at the demand of vanity; there was a periodical ebb and flow in his fortunes, which was seldom favorable to the payment of just debts. If he was to leave that unsavory and mean abode, where from time to time his pretensions met with humiliation, the first step was to pay his hostess for a month's board and lodging, and the second to purchase furniture worthy of the new lodgings he must take in his quality of dandy, a course that remained impossible. Rastignac, out of his winnings at cards, would pay his jeweler exorbitant prices for gold watches and chains, and then, to meet the exigencies of play, would carry them to the pawnbroker, that discreet and forbidding-looking friend of youth; but when it was a question of paying for board or lodging, or for the necessary implements for the cultivation of his Elysian fields, his imagination and pluck alike deserted him. There was no inspiration to be found in vulgar necessity, in debts contracted for past requirements. Like most of those who trust to their luck, he put off till the last moment the payment of debts that among the bourgeoisie are regarded as sacred engagements, acting on the plan of Mirabeau,
bh
who never settled his baker's bill until it underwent a formidable transformation into a bill of exchange.