A few minutes later, as the sheer, blank wall of the Bargello loomed above me, I was brought to a standstill by the sight of several round objects mounted on the battlements. In the gloom I could just make out bared teeth, clumps of hair. A bald man stepped out of a doorway and saw where I was looking.
‘Sodomites,’ he told me.
Only the other day, he said, a crow had set down just where I was standing with a human eyeball in its beak. Shrugging, he turned back to his meagre display of herbs and drupes.
I asked if he knew of an inn called the House of Shells. I had come too far, he said. It was on Via del Corno, behind the Palazzo Vecchio.
Rain fell, but not heavily, and I hurried on through the damp, curiously muted streets.
When I found the inn Borucher, the Grand Duke’s agent, had recommended, I passed beneath an archway and into a cramped courtyard. Soiled grey walls lifted high above me, the sky a black lid at the top. I doubted the sun would ever touch the ground, not even in the summer. Was this the right place? It didn’t look like much.
I was about to knock on the door when a girl of eleven or twelve appeared.
‘Is this the House of Shells?’ I said.
Her pale, square forehead reminded me of a blank sheet of paper, and she had threaded plants and bits of straw into her long, lank hair. Her shoes were the size of rowing boats.
‘This is the back entrance,’ she said. ‘And anyway, we’re full.’
‘I reserved a room.’
‘Who are you?’
‘The name’s Zummo.’
She led me down an unlit passageway that smelled of vinegar.
‘My mother will know what to do with you,’ she called out over her shoulder.
If her manner was grand, her gait was awkward and ungainly. Her whole torso heaved ceilingwards with every step, then slumped back again, as if, like a puppet, she was being
manipulated
from above by hidden strings. It occurred to me that she might have a club foot, or that her legs might not be of equal length.
We passed through another doorway and into a second courtyard, where a middle-aged woman in an orange shawl was bent over a flapping guinea fowl. She gave its neck a sudden, brutal twist, then straightened up and faced us, the dead bird dangling limply from her fist like a flower needing water.
‘You’re the sculptor,’ she said.
‘That’s right.’
‘I was expecting you a week ago.’
‘I walked from Siena. It took longer than I thought.’
She gave me a searching look, as if my words were a code that had to be deciphered. Her ash-coloured hair, which she had drawn back tightly over her skull, hung down like a rope between her shoulder blades. One of her top front teeth was missing.
‘Your luggage arrived,’ she said. ‘A mountain of stuff. I had it taken to your room.’
I thanked her.
Her eyes narrowed. ‘I’ll be charging you for those extra nights.’
‘Of course.’
‘I’m Signora de la Mar, by the way.’
‘That’s Spanish, isn’t it?’
‘My husband was Spanish, God rest his worthless soul.’ She crossed herself in a desultory way, then handed the guinea fowl to the girl. ‘Put this in the kitchen.’ When the girl had gone, she turned to me again. ‘Her name’s Fiore. I hope she doesn’t bother you.’
‘Is she your daughter?’
‘Yes.’
She showed me to my room, which was on the fifth floor, with dark beams on the ceiling and walls painted a dusky shade of rose. There was a writing desk, a fireplace, and a bed with a black metal frame. My luggage had been piled into an alcove, behind a brown velvet curtain.
‘The chimney works,’ she said, ‘but wood’s expensive.’
That night I slept fitfully. My chest felt tight, and there was a tangling inside my head, my brain made up of thousands of bits of string that were being knotted randomly, and at great speed. In the small hours I left the bed and parted the strips of oiled cloth that hung against the window. A view of towers and domes, and beyond them, darker than the sky, the ridge where I had stood a few hours earlier.
As I leaned on the sill, a dream came back to me. I had been climbing a steep staircase in the dark. When I reached the landing, I stumbled towards a door that opened as I approached. Inside the room was a man sitting on the floor with his back against the wall. I knew him to be the Grand Duke, though he lacked the ripe lips and protruding eyes the Medici family were famous for. In fact, with his ruddy cheeks and his fair hair, he resembled my brother Jacopo – Jacopo the source of all my hardship and misfortune. The Grand Duke acknowledged me, but appeared preoccupied. He was gazing at his right hand, which had closed into a fist. I thought he might have caught a fly in it, and listened for a faint, furious buzzing. I heard nothing.
Later, he led me out into the garden. Though it was evening, the sky glowed with a pale intensity. We walked side by side, at ease in one another’s company. I didn’t feel obliged to speak, and nor, it seemed, did he. It was as if we had known each other all our lives.
We came to the end of a path, and it was then that he spoke for the first time. He had been told, he said quietly, that I had betrayed him. Was that true? I stepped over to a stone
balustrade
, hoping to appear untroubled, innocent. On the other side, the land dropped hundreds of feet, the view pure vertigo. In a panic, I asked him what he was holding. His teeth showed in an unnerving smile. I felt I had fallen into a carefully laid trap, and yet he didn’t answer my question, nor did he open that conundrum of a fist.
I turned from the window. As I got back into bed, a man began to talk somewhere close by, his voice lowered to a growl, and though I couldn’t make out any of the words, I thought I heard defiance and regret. In the morning, when I mentioned the episode to the signora, she told me it sounded like her
husband
, though he had died a long time ago, the year the ostrich escaped from the Grand Duke’s menagerie and ran over the Ponte Vecchio, a crowd of people following behind and copying its jerky movements. She was smiling at the memory and shaking her head, and it was too late by then to offer my condolences. Actually, she went on, it might have been Ambrose Cuif, the Frenchman, whom I had heard. He lived above me, on the top floor, and suffered from insomnia – though, come to think of it, his voice was light and high-pitched, almost like a girl’s. Perhaps, in the end, I had been dreaming.
‘Perhaps,’ I said.
During that first week I was woken one morning by a tapping on my door. When I asked who it was, there was no reply. I opened the door. Looked out. The stairwell was empty; voices floated up from the tavern far below. On the floor only inches from my toes was something long and papery, fragile as a strip of worn grey silk. Bending down, I saw it was a skin shed by a snake. Somehow I knew the signora’s daughter, Fiore, was responsible, and when I saw her next, in the parlour by the front entrance, I thanked her for the gift. She blushed and ran from the room, knocking a small table with her hip on the way out. A vase rocked on its base, but didn’t topple.
The signora glanced up from her accounts. ‘She seems to have taken a shine to you.’
That afternoon, I asked Fiore if she would consider showing me the city. She bit her bottom lip, then turned and moved towards to the window. Outside, a drizzle fell, as fine as pins. There might be a couple of places, she said at last, which she could take me to.
By the following day, the weather had cleared, and we set out beneath a hot blue sky. Fiore led the way. Her lumbering walk, her oddly decorated hair. But she had a queenly air about her – she was flattered, I thought, to have been put in charge – and several shopkeepers bowed ironically as she passed by. Outside Santissima Annunziata, I told her that until recently the church had housed wax effigies, some propped in niches in the walls, others suspended from the ceiling. Sometimes the ropes would snap, and figures would plummet feet first on to the
congregation
worshipping below. People had been killed by people who were already dead.
Fiore put both hands on her hips. ‘Who is showing who the city?’
I was quiet after that.
Our first stop was the Duomo, or Santa Maria del Fiore – named after her, obviously – then we climbed steep steps to a tower belonging to the Guazzi twins. Simone and Doffo Guazzi made fireworks, and their enthusiasm was childlike, infectious. After exploring an abandoned fulling mill, we crossed the river and visited another church, Santa Felicità. Halfway down the aisle, Fiore turned her back on the altar and pointed to a metal grille set high in the wall above the entrance. This was the passageway the Grand Duke used when he wanted to move through the city unobserved. She had seen him once, she said, peering down into the nave. Lastly, she took me to an ornate but grimy building in the Jewish ghetto. It was here that a countess had been stabbed to death by one of her many lovers.
Dusk fell. As we walked back to the House of Shells, through the labyrinth of streets that encircled the ghetto, Fiore went into more detail about the murder. The lover’s knife had severed both the woman’s throat and the necklace she had been wearing, and on certain nights, if you listened carefully enough, you could hear the
click-click-click
of loose pearls bouncing down the stairs. Though Fiore was still talking, I had become distracted. Most of the shops near the Mercato Vecchio were hung with sheets of oiled paper or sealed with a single wooden shutter, but I had stopped, by chance, outside an establishment whose window was made of panes of glass. Judging by the many jars and bottles on display, it was an apothecary, though it didn’t appear to have a name, or even a sign. I moved nearer. As a boy, I had spent hours in apothecaries. Whenever my mother was taken ill, which happened much more often after my father’s death, one of my duties was to collect her medicines. While waiting, I would listen to the men who gathered in the shop – they talked about their families, their careers, and about religion and politics as well – and I soon realized that if you wanted to take the pulse of a city and learn the shape of its secrets, there was no better place to be. As I bent close to the glass to examine an array of herbs used against pregnancy – I recognized mugwort and juniper – a slender hand reached down and placed a new jar in the window. Looking up, my eyes met those of a young woman. Perhaps it was the pane of glass between us that gave me licence, or perhaps it was the unlikely marriage of her black hair and pale green eyes, but I remained quite still and stared at her until, at last, with the suggestion of a smile, she lowered her gaze and withdrew into the dark interior, and I was left to turn away and walk light-headed along the damp, shadowy gorge of an alley whose air in that moment, unaccountably, had filled with the seed-heads from dandelions, fragile, transparent, and whirling downwards in their thousands, like insubstantial, half-imagined snow. It wasn’t until I reached the corner that I remembered Fiore. I looked over my shoulder and saw her hurrying after me in her derelict, ill-fitting shoes.
Some days later, Signora de la Mar called through my door. ‘You have a visitor.’
I didn’t answer. I was working on a sketch of the girl I had seen, and didn’t want to be disturbed.
The door opened. ‘He’s from the palace.’
I looked round. The signora’s face was flushed, and not, I thought, because she had just climbed five flights of stairs.
She shrugged. ‘I can tell him you’re busy if you like.’
‘Perhaps I’d better see what it’s about.’
I followed her down to the parlour.
Standing with his back to the window was a man in opulent dark robes. He was heavily built, with a greying moustache. I put his age at about sixty.
‘The House of Shells,’ he said. ‘It’s some years since I was here.’ His voice was rich and succulent, a voice that was used to being listened to. ‘You know the story, I take it?’
I shook my head.
The signora’s husband came from Salamanca, he said, which was famous for pies filled with scallops. There was a house in the city that was tiled with scallop shells, apparently, and it had been the Spaniard’s dream to recreate the house in Florence. The winters were too wet, though, and the shells kept coming loose. Or else people would steal them. Little by little, he lost his strength, his sense of purpose.
‘And it was shellfish, oddly, that killed him in the end.’ He fingered his moustache. ‘You’re from Sicily, aren’t you?’
‘Yes.’
‘How long since you were there?’
‘Sixteen years.’
‘You don’t miss it?’
‘I miss it, yes.’ Why did his gentle probing unnerve me so? He was probably just being polite. ‘And you, sir? Where are you from?’
‘You don’t know who I am?’
‘You haven’t told me.’
Though my visitor remained quite motionless, he appeared, in that moment, to writhe or undulate, reminding me of
something
I had seen in the market in Palermo once – a snake rising, charmed, out of a basket. It only lasted a second. I pinched my eyes.
‘Forgive me,’ he said. ‘I’m the Grand Duke’s private
secretary
. My name is Apollonio Bassetti.’ He rolled the syllables on his tongue like pieces of soft fruit. ‘His Highness has been asking for you.’
I watched Bassetti carefully. He seemed to be taking an interest in the dust that had gathered at the edges of the room.
‘So far, though,’ he said, ‘you have failed to present yourself.’
I had known full well that I was expected at the palace, and yet, for reasons I could not explain, I had found myself delaying the moment. I had been sleeping late, and walking the streets, sometimes with Fiore, sometimes on my own. I had spent evenings in the tavern, drinking the local wine – red by all accounts, though it had blackened my lips as if poured straight from an inkwell. While there, I had fallen into conversation with men who earned their living in any number of strange and desperate ways. One sold unguents door-to-door and
occasionally
wrestled bears. His name was Quilichini. Another – Belbo – oversaw the execution of criminals on a piece of waste ground beyond the eastern gate. A third collected dead animals and dumped them in a boneyard called Sardigna.