Seiobo There Below (6 page)

Read Seiobo There Below Online

Authors: László Krasznahorkai

BOOK: Seiobo There Below
10.93Mb size Format: txt, pdf, ePub

They entitled it “La regina Vashti lascia il palazzo reale,” that is to say “Queen Vashti Leaves the Royal Palace,” but originally it had no title at all, if we are not to regard as a title that designation that Filippino had given to it just before while in discussion, when it was time to present the forzieri, finishing with the presentation of the carpentry and the truly splendid goldsmithing to the family, who were visibly greatly pleased; he explained, proceeding from one picture to the next, one scene to the next, what picture and what scene was depicted on the side panels; perhaps it was the title the head of the family himself later gave it, when in a moment of solemnity at the bridal ceremony itself he explained to the young couple — Sarah and Guido — that upon the sides of the dowry chest that they had just received as a gift there was depicted none other than the story of Esther according to Hebrew tradition, which — at least in the view of the family patriarch — illustrates marital fidelity, as well as the deeper significance of Purim, and preserves it for memory — but of course these accidental designations could never qualify as titles, there wasn’t even any point to bestowing a title, for in the times that followed, wherever the two forzieri happened to turn up, they were regarded everywhere as what they were, two very beautifully painted dowry chests, and later when only money and jewels were kept in them, they were seen merely as two old safe-boxes which, as one owner — the wife of a textile merchant from Ferrara — put it, were “decorated with pleasantly painted scenes” — a title only became necessary when the chests fell apart, the beautiful copper linings were stripped away, and in their value was determined separately, as well as that of the paintings, of course, the price of which unexpectedly shot up to the heavens by the length of time that had passed, and due to the not very impartial craze for the quattrocento; in a word, when the pictures began their existence as individual pictures, that is to say, after Torrigiana, then in that moment of course each one needed to have a title; one was needed in Chantilly for the Musée Condé, and one was needed in Vaduz for the Lichtenstein collection, and one was needed in Paris as well, and mainly one was needed in Firenze for the Horne Foundation, particularly here because it was with that title that they hoped to express that the determination of the picture as an object was now a closed matter, and that from now on the panel depicting Vashti would have to bear the title of “Queen Vashti Leaves the Royal Palace” and that was it; it went under this title as part of the huge Botticelli exhibit in Paris, in the Grand Palais, which for many was and remained an unforgettable experience, and although according to the scholar at the Horne Foundation it was given a rather unworthy setting, still, whoever had eyes to see — squashed up against a side door — saw within the work the greatness that was around Botticelli, in other words that of Filippino Lippi; still completely unrecognized, the genius, the restless, vibrant brushstrokes, the tautened vibration, the explosive force, the proto-Baroque of Lippi the younger, and with that the figure of Vashti, broken in suffering, stepped with finality into that mysterious Empire, which was even more mysterious than the one from which the main figure in the picture had come; into an Empire, where this figure, tortured from suffering and broken in soul, stepping out through the royal palace’s — no, it was more like a fortress now — Northern Gate, finds herself on a terrace that leads nowhere, and there she comes to a halt, the landscape before this fortress is nearly called into question by her beauty and her pain, her radiant being and her forsakenness, what should be done with this enchantment cast into human form, with this sovereign nobility, in the desolation of its own bleakness — but this is only called into question, there is no need for reply, and all of Susa is quiet, for everyone knows what will happen now before the palace, because what follows is not exile, that was merely the induction of the judgment according to the tradition of Marduk, but behind Vashti, the hulking executioner brought from Egypt shall appear, he will seize her, and drag her back into a designated palace courtyard, and there he will smother her under the ashes of legend, he will crush that milk-white delicate neck with his bull-strong right hand, until that milk-white delicate neck is broken and the legs writhing below cease their dance of death, and the body at last collapses, for once and for all, prostrate upon the ground.

3

THE PRESERVATION
OF A BUDDHA

For the greater glory of Our Lord, Jesus Christ

Inazawa knows everything, but Inazawa is manifestly an industrial city, where the presence of a monastery hardly ever visited by tourists is of no importance whatever, and this morning it is closed, that is to say the gates are not being opened, so that the monks, in a supposedly secret ritual, may bid farewell to one of their Buddhas; a statue that — in the opinion of the committee in charge of the cultural heritage of the prefecture — bears particular value, yet its condition has, in the course of the centuries, greatly deteriorated, and the restoration — as the abbot and the leadership of the five main rinzai temples have decided — can be delayed no longer; Inazawa simply isn’t interested, not even in the slightest, in what is occurring in this Zen monastery somewhat secluded from the city; it is only the most extravagant spectacles that arouse any interest: for example the yearly Hadaka Matsuri, in which men, almost completely naked except for their fundoshi — that is to say a small loincloth — carouse drunkenly on the streets along the path of the Naked Man; following a tradition now completely empty, every February the residents have to reach out and touch them, to preserve the city from Evil; yes, that is needed here, this Shintō circus, this entertainment, because that is the single event that is not only inundated with tourists, but also followed even by the NHK in Tokyo, broadcasting at these times a crowded scene for several long minutes; no, the imagination of the residents of Inazawa is not moved by an insignificant rinzai temple, and especially not this one, this Zengen-ji — if they have any imagination at all, for even their brains are now used to the industrial grayness; life here, and anything that could be imagined about it, is monotonous — the Zengen-ji, really, is just as gray and lifeless as everything else here, people shrug at the textile factories or the assembly lines, and it will remain like that, this general lack of interest, even in the very last week, no curiosity whatsoever arises; yet there inside, in the monastery, the excitement is palpable, at last something is going to happen, the monks — understandably excluded from the Hadaka Matsuri — are thinking to themselves, at last an end to these monotonous days, to the weeks and the months if not years, a sudden and extraordinary change is coming — for this can after all be called sudden and extraordinary, taking the view from the inside, if the Amida statue of the Zengen-ji, which according to the expert opinion and the temple clerisy, is of far greater worth than that claimed in the documents issued by the prefecture committee, after long procrastination, the decisive reason for which is the torturously difficult procurement of the enormous restoration costs, as well as the delivery arrangements, which proved to be similarly complicated, and to a lesser extent that they are
not happy
to move the most sacred of sacredness from its place; in short, this treasure, exceeding its estimated and presumed worth many times over, would simply be picked up and moved, well, this really counts as an extraordinary event, although understandably even the wisest among them did not reach this decision willingly, indeed, certain individuals, seeking a suitable date between the summer and the winter ango, explicitly delayed the transportation, for truly such an occurrence as this was so rare — they shook their heads — here in the monasteries of Aichi prefecture, no one could recall any such event, and in truth even the abbot — himself of wide-ranging experience — and the most respected monks did not know for a while what the ritual requirements actually would be; whatever was needed to be done they would of course do; one thing was certain, it took months for the leading authorities to acquaint themselves with the ritual stipulations prescribed for such circumstances, and it must be acknowledged that they were prepared for a difficult task, demanding great caution, but not for one so exhausting, complicated, and intricate; one that in addition required practice; that is to say that all of the monastery residents had to be trained so that everything would follow according to plan, the authorities had to expand upon the tiniest details in their explanations; even if in terms of the lesser-ranking monks, they had to explain who should do what, and when; it wasn’t even worthwhile to deal with the question of the essence of the ceremony as well as its variegated details, it was good enough, the abbot indicated to the leader of the temple administration, if they correctly chanted the sūtras and recited the mantras, if the musicians knew exactly when to bang away and when to stay quiet, and in general it would be enough if everyone clearly understood the structure of the ritual awaiting them, and if the components of it could be carried out faultlessly, that would really be enough; well, that is — the abbot rubbed his shorn pate, as the designated day approached — well, that is a lot too, for he could surely see that here lay precisely the hard part: there could be no errors, by no one, from the rōshi to the deshi, nothing that was not allowed, their coming and going, standing and kneeling, to begin and end the sacred chant when necessary — that was the hardest part, the abbot said, vexedly rubbing his itchy skull once more; he had already seen much and he knew that it wouldn’t work, it would not be perfect, someone always makes a mistake, standing up too late, or kneeling down too late; even he was unclear at times, either beginning a little too slowly than was necessary, or too quickly, or being uncertain for a moment: where to now, the left? — or maybe even . . . to the right? oh no, groaned the abbot on the evening before the appointed day, when the special moving van ordered here for delivery by the Bijutsu-in — that is the National Treasure Institute for the Restoration of Wooden Statues — had already arrived from Kyōto, and the driver, after the measurements of the statue had been taken and the large kiri-wood transit crate had been made, was happily snoring away in one of the guestrooms, oh no, what now, how are we going to fulfill our obligations properly, the abbot rubbed his shaven scalp worriedly, but then he quelled the anxiety within himself; if he could not, on that day, completely suppress his excitement, in any case when he arose the next day, that is today, at four in the morning to the sound of the great bell, the ogane, and quickly washed, he felt neither anxiety nor any kind of excitement, only the obligation to carry out the tasks that awaited him, just the order of things to be done: the first, then the second, so that simply no time remained to reflect on such matters as how, being the jushoku — that is, the abbot of the temple — or simply a Zen monk, how could he even have been anxious or excited in the past weeks and days, because now that the whole thing was beginning, he couldn’t pay attention to anything else but taking the very next step, then the next after that and so on, and so it is and so it would be proper, in this way, for the day to begin by simultaneously giving the order to close — that is not to open — the gates; to check the day’s events, affixed to the kiku-board, making sure that everything was written out correctly, to see if the work was going on in the kitchen and at the spot designated for packing up the statue next to the van; to see if the monks had begun their procession with the jikijitsu at the front into the zendō; to see if the musicians had been asked for the last time if they knew the exact sequence of events; all of these orders had to be given at once, and at the same time they had to be supervised: first the closing, that is the non-opening of the gates — in this matter he wished to see it with his own eyes — that is first to go to the Sanmon, the main gate, then to seek out the others in turn, even nudging them with his hand, were they really closed, only this would convince him, only in this way would he believe that yes, the monastery was closed, and still it was hardly half past four, or maybe a quarter to five in the morning, and the monastery was hermetically sealed, no way to get in, no way to get out, the abbot notes to himself, everyone remaining on the temple grounds knows this, all who could, as well as those who had to remain inside, are aware, but it is felt by those, too, who attempt to follow the so-called secret events from without, because there are, for that reason, a few standing around out there on the street by one of the gates, trying to listen, to figure out, somehow, what is going on inside, smaller groupings of lay believers, recruited by happenstance simply from local elderly insomniacs, standing at the monastery gates that are positioned according to the four directions; or there are those who aren’t too sluggish to get dressed and come here at the crack of dawn, so gnawed by curiosity — surely nothing like this had ever happened before, they mutter in front of the gates, instead of opening the gates they’ve shut them, or rather the gates are closed — and there they stand, and they would not be willing to move from there for any sum of money, they try to capture some sense from the half-audible voices of what is going on in there right now, well, and even if something like that emerges, they can’t get too far with such sounds, even if they hear from a distance the silent shuffling coming from inside, as the monks, after the chanting of the sūtras filters out, walk in procession, to the rhythm of the mokugyo and the handbells, from the zendō to somewhere, indeed, as they largely agree at each gate, they are most likely walking toward the Buddha Hall, the hondō, and even if they hear that, even if they can agree that yes, it’s the Buddha Hall, they can only be going toward the Great Hall where the Amida Buddha is located, they know nothing of the ceremony itself, and that is really how it is, for here the listeners, at all of the gates, are mistaken when it comes to this, for the entire monastic collective, after the recitation of the sūtras in the zendō, are really not proceeding toward the Great Hall of the Buddha, but in the opposite direction, away from it, the farthest possible distance from the Hall of the Buddha, in actuality, to their own quarters, to seclude themselves and to wait: since during the so-called secret ceremony, beginning with the truly secret rituals of its commencement, no one else may be present, only the jushoku and two older rōshi, as well as the jikijitsu and three jōkei in all — these being three assistant monks chosen for the occasion who handle the instruments of the Buddha Hall — only them, seven in total, so that not only the curious crowd outside, but even they, the resident members of the order, listen in vain to the sounds of the keisu, the rin, or the mokugyo filtering out from time to time, in vain does a seemingly familiar phrase from one of the sūtras strike their ears, they haven’t the slightest notion of the secret part of the ceremony nor will they ever, and they could never even form any notion of it, for only the following sections of the Hakken Kuyo ritual, coming after this truly secretive beginning, concern them, only then can they take part, and for all that they must do so with great devotion and a great sense of duty, when they gather again, emerging from their quarters, and proceeding together in the same direction, toward the hondō, because then their shuffling truly means that they are proceeding to the sound of the densho, the great drum, proceeding to the hondō, into the Great Hall where the Buddha sits — and as they, the monks, the residents of Zengen-ji, take their places before the Buddha’s infinitely radiating gaze, something irrevocable has happened.

Other books

Cold Sassy Tree by Olive Ann Burns
Figgs & Phantoms by Ellen Raskin
The Carpenter & the Queen by Michelle Lashier
The Secrets Club by Chris Higgins
Lizzie! by Maxine Kumin
Playing The Hero by K. Sterling
Phantom by Terry Goodkind