Read Sherlock Holmes In Montague Street Volume 2 Online
Authors: David Marcum
Tags: #Sherlock, #Holmes, #mystery, #crime, #british, #short fiction
After reaching the point where I always think of Hewitt as Holmes, I decided to do something about it.
Therefore, the three volumes in this series change Martin Hewitt's name to Sherlock Holmes.
Alteration of one character into another has been done before, sometimes by authors of their own works. August Derleth wrote a Sherlock Holmes story, (“The Circular Room”) and then changed it in a few years to a Solar Pons story. And in the non-Sherlockian world, it has been done as well. Raymond Chandler revised some of his early short stories so that the original characters' names were changed to Philip Marlowe. Ross MacDonald (Kenneth Millar) rewrote some of his old stories as well, making them into Lew Archer cases instead.
Sometimes, of course, people other than the authors have changed a character's name in the original works after that author was gone. Maurice Leblanc's various
Arsene Lupin vs. Herlock Sholmes
stories from the early 1900's have all been edited and re-released with the name “Herlock Sholmes” correctly replaced with “Sherlock Holmes”. In 2012, Alan Lance Andersen edited and produced
The Affairs of Sherlock Holmes
, wherein various non-series Sax Rohmer stories from nearly a hundred years ago were reworked as Holmes tales. Sometimes the original timeline (1920's) was retained, which didn't always work so well for a Holmes story, and the editor might have done better to make them Solar Pons stories, except that Pons is - sadly - a lot less familiar to the general public.
Recently, as of the time of this writing, someone has begun republishing the Dr. Thorndyke mysteries as e-books, but whoever the anonymous editor is, he or she is also rewriting the stories as Holmes stories. In these reworked Thorndyke cases, Thorndyke's name is changed to Holmes, Jervis (Thorndyke's Watson), has his name changed to Watson, and so on. Occasionally the editor makes mistakes, forgetting to consistently change a name, or mistakenly leaving references to Inspector Lestrade as “Superintendent”. Also, once-and-a-while the geography around Baker Street still suspiciously matches that of Thorndyke's King's Bench Walk.
Those mistakes aren't too jarring. The worst part is that the anonymous editor insists on indicating that these new versions are by
Arthur Conan Doyle
and
John Hamish Watson
, with no mention at all of the fact that
R. Austin Freeman
actually wrote them. Personally, I'm enjoying reading them, even knowing that they used to be Thorndyke stories. Somehow, Thorndyke was always rather personality-less for me, and reading these stories within the context of the greater Holmes pastiche tradition fleshes them out.
Another example of changing one character to another is the British ITV series “Marple”, which has taken non-Miss Marple Agatha Christie stories and converted them into episodes featuring that character. And another fellow, (me, actually) took a non-Nero Wolfe Rex Stout story last year and re-wrote it for
The Gazette
(the Nero Wolfe “Wolfe Pack” official journal) as a Nero Wolfe tale - well, actually an Archie Goodwin tale, since Wolfe doesn't appear in it at all. Several other people have made the same conversion with some of Stout's other non-Wolfe works over the years.
By changing Hewitt to Holmes, I don't mean in any way to diminish or take away from Morrison or Martin Hewitt, but I have always read the Hewitt stories as Holmes stories anyway, so I thought that since I enjoy them this way, maybe other people would as well. I was actually in the process of converting the stories for my own use, planning to print and keep them in a binder in my collection, when it occurred to me to see about getting them actually published. It would be a better way to collect them all in one place, in a complete and uniform edition, even the hard-to-find stories, and also to introduce them to a modern audience. And if they like them, they can go and find out more about Morrison and read the originals, although they are somewhat difficult to find.
Not much is altered or missing from the original published Hewitt versions. Hewitt's name is changed, of course, and the word
office
becomes
rooms
. The location of the
office
is changed from near the Strand to Montague Street, and unfortunately Hewitt's clerk, Kerrett, is eliminated because Holmes would not have had a clerk in 1876. (Also, in one story I have excised some chunks of vile racial epithets. I cannot hear or imagine Holmes using them or putting up with them, and if the purists who probably don't like the idea of this book anyway want to read the stories as they were first written, they can go back to the originals.)
Of course, all of this is one way that the book was produced. And then there is the other explanation...
In previous books, I've described the different ways that I have been able to acquire some of Dr. Watson's writings, and subsequently edit them for publication. On another occasion, I may describe in much greater depth about how I managed to obtain the material that came to form
this
book. Suffice it to say that in September 2013, I was finally able to travel to England, where I've wanted to visit for most of my conscious life.
On September 25
th
, I was in Charing Cross Road, where I was looking for one of the old Cox & Company locations. I was wearing my deerstalker, as usual. I've worn a deerstalker as my fall/winter/spring hat, day-in-and-day-out, since the mid-1980's, when I received my first (of many) deerstalkers as a nineteenth birthday present. It is the only type of hat that I own or wear, and I proudly wear it whenever the weather is cool enough for it.
And so I was very happy to get the chance to wear my deerstalker in England. For a few weeks in September 2013, a man in a deerstalker roamed Baker Street once again. I wore it everywhere while I was over there, including side-trips to Dartmoor and Sussex, and to any other Holmesian sites that I could jam into my trip. If you live there, maybe you saw me. Someone did. Apparently my hat attracted some attention.
On that day, after finding that particular Cox & Company location, I walked to my nearby appointment with the very gracious and wonderful Catherine Cooke, in order to have a look at the Sherlock Holmes Collection held at the Westminster Reference Library. As expected, it was incredible, and I'm quite thankful for the chance to see it.
Upon my departure, I was accosted in the street by a very small and very old man who had seen me in my deerstalker, taking photographs while standing outside of the old Cox & Company. He had followed me, and waited. He was furtive, and he had a parcel that he was supposed to deliver. His story was hard to follow, but he had been told, very long ago, to deliver the package to a man who would arrive at that location wearing a deerstalker. And after he pushed it into my hands, he sighed with great relief and disappeared into the crowd.
Upon closer examination, I saw that I had been given some of Watson's notes. I recognized the writing. I selfishly took them with me, instead of going back into the library to proudly reveal what I had unexpectedly received
There were several separate narratives in the package, each relating an interesting investigation undertaken by Our Heroes, all of which are currently being edited for future publication. And also, the parcel contained the contents of what became this book, (and also what has already been published in Volume I, and will be in the forthcoming Volume III as well): The “corrected” Martin Hewitt stories, revealing their Holmesian origins, along with an explanatory “Foreword” by Watson.
I was pleased to see that the contents of the parcel confirmed my thoughts that Martin Hewitt was, in fact, a younger Sherlock Holmes, during the days when he lived and worked in Montague Street. I hope that they please you as well.
David Marcum
April 2014
Foreword
by Dr. John H. Watson
It was in the spring of 1894 that I was shocked and amazed to discover that my friend, Mr. Sherlock Holmes, had in fact survived his encounter at the terrible Reichenbach Falls with the late Professor Moriarty of evil fame and memory. It was only due to the reticent nature of Holmes himself that London, nay, England itself, did not immediately ring with the news of his return to Baker Street.
Rather than announce that he had resumed his practice with a triumphant fanfare, he allowed word to spread quietly. First, of course, it was the official force that knew of his reappearance. Our old friend, Inspector Lestrade, was very quick to let everyone know the truth regarding the arrest of Colonel Moran, who had attempted to assassinate Holmes from the window of an empty house facing Holmes's Baker Street rooms. Within weeks, the volume of visitors climbing the seventeen steps to Holmes's sitting room met, and then surpassed, the number that had previously journeyed there. Holmes occasionally stated with amusement that times were certainly different than when he and I had initially taken lodgings there, back when visitors had been much fewer and farther between.
Some weeks after Holmes's return to London at the conclusion of his great hiatus, I sold my practice with no great regret and moved back to the Baker Street lodgings. Only much later did I learn the purchase was made by a young doctor named Verner, a distant relation of Holmes's, who paid the highest price that I had ventured to ask. It was Holmes who really found the money.
There were several confusing days when my possessions were moved back into the house. Mrs. Hudson was quite patient, and - I think - glad of my return. The photographs of Beecher and General Gordon returned to their former resting places, books were replaced on shelves, and my desk between the sitting room windows was cleared of Holmes's accumulated detritus for my own to replace it. This was not a new experience for us, as I had already moved back in once before after the death of my dear first wife, Constance, in late 1887. Somehow, now, in spite of the joy at discovering that my friend still lived, I could not escape the realization that I was returning to Baker Street yet again after the death of a spouse, this time my beloved Mary, gone for a year that very day.
I had fallen into a brown study as I unpacked a crate in my room upstairs when I was startled to hear Holmes's voice. “Watson!” he called. “Watson!”
I made my way down the stairs and into the sitting room, where Holmes was standing by my desk, holding a pair of
Strand
magazines in his hand. I dreaded what he was about to say, having already heard some of his comments on the works that Conan Doyle and I had published during his missing years.
“What is this all about?” he asked, his expression confusing me, as it appeared to be more amused than angry. I had been prepared to explain, yet again, my presentation of his cases in a way that would be enjoyable, rather than as some dry treatise on criminal investigation. Yet, as I began to prepare another defense, I realized that he was holding up two newer issues of the periodical, which did not feature any of my work at all.
“Those are the two latest issues,” I replied, somewhat puzzled. “I do continue to read it, even if it does not feature anything that I have written.”
“And do you then have any knowledge of what these particular stories could be about?”
I noticed that he had a finger slipped between the pages of the top magazine, and as he let the pages fall open, I suddenly understood.
“Ah,” I said. “The Hewitt story. Then Mycroft did not tell you?”
“No,” he replied. “There have been a great many other things to discuss since my return. No doubt this has slipped his mind. I take it that you can inform me what this is all about?”
“Certainly,” I stated, moving toward my chair by the fire. “But how did you notice the stories in the first place? There was nothing immediately obvious on the cover to indicate any connection with events from your own past.”
“I simply picked up the top copy to see how the
Strand
has changed, if at all, from the time it started publication, shortly before the events at Reichenbach and my absence from England. As I flipped through it, I noticed several illustrations by your friend Paget. His style is somewhat unique, you will admit.
“Pausing to study them, in a story ostensibly about someone named âMartin Hewitt', I was amazed to discover that, except for the change of name and a few other added spurious facts, the investigation described was one of my own early cases, when I lived in Montague Street, and written up by my old friend, Brett, the journalist.” He turned, stating, “Of course, my curiosity was also piqued by noticing and remembering the familiar and unusual words âLenton Croft' in the title of the piece.”
I nodded, and Holmes sat down in his chair, with the two magazines lying in his lap. “Late last year,” I explained, “during the time that Doyle and I decided to publish the narrative of your supposed âdeath' in âThe Final Problem' - ”, Holmes winced, and I continued, “ - Newnes at the
Strand
was frantic. He wanted more narratives of your investigations. However, I must admit that I did not feel the need to publish any more. After your disappearance, and then with Mary's passing last year, my need to write had become more intense. However, when I had finally reached the point where I could tell of your final struggle with Professor Moriarty, and also answer his brother's scurrilous charges against your memory, I felt that my work was done. Doyle agreed, having tired of being associated in the venture long before that point.
“Soon after that, Newnes was approached by your old friend, Brett, who had the idea that he could write up some of your earlier cases, when he had lived upstairs from you in the same house in Montague Street.”
“In 1876,” interrupted Holmes. “Brett was only there for about a year, while my time at No.24 Montague Street stretched for several years on either side of that. But I interrupt. My apologies. Please continue.”
“Not at all. Newnes was very happy to reach an agreement with Brett, who would provide the raw information for the narratives. Then, an author that Newnes knew, named Arthur Morrison, would take Brett's rough notes and shape them into more cohesive narratives. As I understand it, Brett's career in journalism had ended a few years ago, and he was not capable of revising the notes and presenting them to Newnes's standards on his own.”
Holmes nodded. “I have not seen Brett in over three years, but I fear it was drink that eventually caused his decline. All the signs were there. Even when we lodged in the same building, and he occasionally participated in some of my investigations, he did not have the ambition to write them up at the time, or to use those events that literally fell into his lap in order to advance his career with the news organization where he was employed.”
He lifted the magazine in his hands and flipped to the first page of the story in question. “ âThe Lenton Croft Robberies',” he read. “And I suppose this husky smiling lad, this âMartin Hewitt', drawn by Paget here, is supposed to represent me? How did that arrangement come to pass?”
“You must understand that I heard this second-hand from your brother,” I replied. “As you know, I had first received some encouragement from him to start publishing narratives of your cases in
The Strand
to begin with. When Newnes decided to publish some of your earlier cases late last year, he felt that he ought to check with Mycroft to see if the idea was acceptable. No doubt, he thought it a mere formality. However, he was incorrect, and Mycroft, for whatever reasons of his own, quickly threatened legal action if the publication of the stories were to occur.
“I understand that Newnes was not very happy, and Brett was outraged. Somehow, between them and Arthur Morrison, they worked out that they could still publish the stories if they changed your name, and make a few other minor alterations. This fellow Hewitt was formerly some sort of law clerk who went out on his own. He is described as being heavier than you are, and he has offices with a clerk in the Strand near Charing Cross. I personally believe that the heavy-set description, as well as the use of the initials âM.H.' for the character's name, are an indirect attack on Mycroft, who tried to stop their efforts.”
Holmes nodded, and flipped through the second magazine. “The Sammy Crockett affair,” he said. “Brett wasn't even involved in these investigations. I must have told him about them at the time, and he remembered and wrote them up. I shall have to read these and see how accurate they are.” He set the magazines on his side table, pushing aside an empty tea cup as he did so. “Are these the only two that have been published?”
“As far as I know,” I replied. “The first was only a month or so ago. But I understood from my conversation about it with Mycroft that Brett and Morrison have a whole series of them worked up.”
Holmes nodded, more to himself than to me, and then he stood abruptly. Walking past me toward his bedroom, and shedding his dressing gown as he went, he stated, “I believe that I shall pay a visit to my old friend Brett, and see just how long he intends for this foolishness to continue.”
And in a moment, he was gone. I reached across for the magazines, and flipped through them for several moments before replacing them on Holmes's table and returning to my unpacking chores upstairs.
It was only a couple of hours later when Holmes returned, a paper-wrapped bundle under his arms. I had been writing at my desk, but I turned when he entered. He moved toward the fire, for there was a chill that day in the late April air. I feared for a moment that he would toss the bundle into the flames, but as he passed my chair, he dropped it into the seat.
“This,” he said, “is an incomplete record of my work in 1876, should you care to read it.”
“Brett's notes?” I asked.
“The original versions, before he changed my name in them to âMartin Hewitt'. I am curious as to how he came to choose that particular sobriquet. I am quite sure that you are correct about the initials âM.H.' and their intended dig at Mycroft, no matter how subtle. But there are other things to consider as well. My name has two vowels in the first name, and two in the last name, as do the names âMartin' and “Hewitt'. The letter âO' is in my first and last name, while the letter âI' is in both of the pseudonymous names. âI' is the ninth letter of the alphabet, while âO' is the fifteenth. If - ”
I interrupted him before his pondering could lead to a monograph. “Does this mean that there will be no more Martin Hewitt stories in
The Strand
?”
“Hmm? No, I found that I didn't have the heart to stop it entirely. Brett's means are rather limited at the present, and likely to stay that way. He has four or five more of these,” he said, gesturing toward the tied and wrapped bundle on my chair, “in the hands of Newnes, ready for immediate publication, and probably a dozen-and-a-half more altered by Morrison for future use.
“Our visit was cordial, and we were able to catch up on what has happened in our lives since the old days. He has assured me that he will continue to mask the narratives so that my participation will remain unknown, and that he will not fabricate any new tales from whole cloth once he runs out of the limited material that he has.”
“And he simply gave you his original notes?” I asked.
“He seemed to think it fitting that, as they chronicled my early work, they should end up with me.” He sat down and reached for one of his pipes. I was thankful to see that it was not the cherry-wood. He looked up as he scraped the bowl. “Do you mind, Watson? After all, you are my biographer and Boswell.”
I laid my pen aside and stood from the desk. Moving toward my own chair, I replied, “Not at all. I am fascinated to learn more about your earlier cases, and how you developed your methods.” I lifted the package and sat down, holding it in my lap. “And of course, more about your days in Montague Street as well.”
“It was an interesting time,” Holmes said, between puffs as he lit the pipe. “I seem to recall mentioning something of it to you before, regarding the incident of âThe Musgrave Ritual', for instance.” He then proceeded to tell me some of his other adventures while living at No.24 Montague Street, in those days when he was still learning his craft. I always enjoyed hearing of those times, and as he spoke I made notes for my journals.
As he talked into the early evening, I would occasionally glance at the package of Brett's writings, looking forward to later, when I could enjoy those tales as well.
J.H.W.
June 1929