The Children's Book (85 page)

Read The Children's Book Online

Authors: A.S. Byatt

BOOK: The Children's Book
11.53Mb size Format: txt, pdf, ePub

“I must leave the Museum, and take a house in the country, somewhere quiet, where we can all—”

“You can’t do that,” said Florence. “I can’t bear it if you do that. I’d rather be dead.”

She said “What we must arrange, is for me to go away somewhere—until—and find someone to
take
—the …”

She could not say, child. Prosper’s imagination chewed at the unmanageable facts. How could his daughter ever now be in his house, with his new wife and his new child? He did not want her to give away her child—it was his flesh and blood, and did not deserve to be pushed into the dark. He was at a loss. His new mask was that of an old man, indecisive.

Griselda said “Perhaps Florence could go abroad—to Italy, say—as a young widow maybe—to a clinic, until the birth—and then decide what to do? It is too hard to decide now what to do. But it does seem clear Florence should go away. People are always going away to clinics—Frances Darwin spent two years in one when she had a breakdown when her mother died. My brother is always going to Ascona where there is a whole colony of artists and philosophers who believe in free love and wouldn’t ask questions. There is a new clinic there. It’s a beautiful place. Mountains, Lake Maggiore, Italian farms. Florence might be peaceful there.”

Prosper and Florence sat still and silent, as though exhausted. Florence said

“I’m sorry. You can’t know how sorry …”

Imogen Cain chose this moment to tap at the door and come in, her waist already thicker under a loose dress. She took in the stricken faces and her smile died.

“I’m sorry. I’ll go.”

“No,” said Florence. “Don’t. You will have to know, so you may as well stay. I’m expecting a child. We are making plans for me to leave the country.”

Imogen went white. She put her hand to her belly, protectively, opened her mouth to speak, closed it and began to weep, completely silently, huge tears falling heavily down her face and into her collar.

“My dear—” said Prosper, standing up.

“This is my fault,” said Imogen, not dramatically, but flatly, as though it was incontrovertible.

“No—” said Florence. “It is me who has been stupid and me who should be punished.
I
did it, you didn’t. And I—I should say—I haven’t been very nice to you, lately. I’ve been unpleasant. I know it. I’m sorry. But you can’t say you’re responsible for what I do.
I
am. I shall go abroad.”

Imogen went on weeping. Florence stared, stony. Griselda said to Prosper “I could ask my brother about that clinic. He says the place is an earthly paradise.”

“I can’t stay here,” said Florence. “At all. Now. I must go away
now.”

Griselda said Florence could come with her, if Major Cain agreed. Prosper was standing, still behind his desk, like a stag brought to bay by three hunting nymphs. He came out, now, took out his handkerchief, and wiped his wife’s wet face. Then he turned to his daughter.

“You will allow me to accompany you—on the journey. You will need…”

Much depended on her answer to this question. She gave a little sobbing sound, but did not weep, only relaxed her tense muscles ever so little.

“Thank you. That will make a great difference.”

Prosper said to Griselda that he was grateful for her presence. She said she would make sure all Florence’s things were properly packed in Cambridge and sent back to the Museum. She would take care of the glass. She said to Florence

“I’ll visit you, in the vacations. You won’t be quite on your own.”

“What shall I do if Charles comes … and sees …”

“Well, he won’t be disapproving. He’s an ex-anarchist. And he can be
told not to talk, which he’s actually good at, he’s spent his life not telling people things …”

Father and daughter travelled slowly, and mostly in silence, across Europe to the southern foothills of the Alps, to the town of Locarno and the village of Ascona. Prosper Cain was baffled and neither as precise nor as competent as he usually was. One night, in a hotel in Paris, Florence heard, or imagined she heard, muffled sobs from the hotel room next to hers. Having made enquiries about the clinic at Monte Verita, Major Cain had discovered that it was new, and austere, giving courses of sunbathing, mud-baths, water and a strictly vegetarian diet, with no eggs, milk or salt. He liked the idea of sunbathing—as a soldier he had made sure his men exercised outdoors, whatever the weather. But he was not sure that a woman expecting a child should deprive herself of milk, or nourishing beef teas. When they reached Locarno, Florence became Signora Colombino, her mother’s maiden name. A cottage was rented on the mountain slope, looking out over a meadow; a manservant was engaged, with a pony-carriage, and a string of young women were interviewed as housekeeper-companions. Florence and her father agreed that the best was a powerful, smiling girl called Amalia Fontana. Prosper visited the new clinic, and found a doctor, who agreed to care for the young Englishwoman, who had lost her husband who must never be mentioned. I have got into a second-rate novel, Prosper told himself in a moment of grim humour, and added that second-rate novels sprouted out of repeated real disasters. His daughter was monosyllabic, acquiescent and heavy-footed, although her pregnancy was not yet visible. When he tried to comfort her, anything he could say appeared to be a reproach.

“I wanted you to have everything,” he said once. “I wanted you to go to University, and be a free woman.”

“You see what has happened,” said Florence, with a grim little smile, and then flung her arms round him. “No one could have cared for me better,” she said. “We have all been very happy.”

But this genuine cry of love was also made bitter by their sense—both of them in very different ways—that the coming of Imogen had broken the circle, and left the ends flying. And the time came when he must go, precisely back to Imogen and her unborn child. He said “I’ll come back, soon. I’ll write. I think Griselda will come, in the vacation. You must tell me everything—”

“This is all my fault, you know, not yours,” said Florence. Prosper looked weary.

“Some of it is certainly your fault. But I did not pay attention.”

“I shall read and read and plan a thesis,” said Florence, who had brought boxes of history books.

They dined late, by candlelight, the first night in Ascona. Prosper looked across the table at his daughter, and handed her a small box.

“I always meant you to have this,” he said. “It is your mother’s wedding ring. You will need to wear a ring.”

The ring was slender, and gold, with finely worked clasped hands. Florence tried it: it fitted exactly.

“You are very like her,” said her father. “Here, in Italy, you look Italian.”

He began to say something clumsy and heartfelt about the ring protecting, or bringing luck. And then he remembered how Giulia had died, and would have taken it back, if he could. Florence turned it in the creamy light, and it shone.

“I shall take care of it,” she said. “You have been so
good
to me, when I have been so wilful and bad.”

But she did not read. The lethargy of pregnancy came over her, and she sat on her little terrace, staring out at the mountain, doing little. People came past. Respectable, black-shrouded Italian peasants, driving goats, or sheep. Strange nature-worshippers, bearded, smiling, spectacled, with walnut skins and bare shanks over homemade sandals under vaguely biblical tunics. Women in broidered robes with flowers in their hair. Travelling musicians, with lutes. Rapid purposeful priests. Fat curates. She could not understand much of Amalia’s accent, and came to see that the young woman had put on an Italian, over her patois, in which she could say simple, and necessary things, but could not make conversation.

She went up to the clinic, at first in a pony-trap and then on foot, where she spent days purifying herself with vegetable juice, and water, and lying in the sun in a linen gown, on a long, slatted daybed. The doctor
had kind hands, and told her she should abstain from meat and preferably from any animal matter. He saw how it was with her, and, she thought, judged her harshly. Depression set in, as how should it not? And then, she met an unlikely saviour.

There were people in the clinic who were neither doctors, nor patients, nor servants, but appeared to be helping out, in exchange for psychiatric or medical help. Florence’s doctor had asked if she felt she would be helped by psychiatry, and she had, more robustly than she felt, rejected the offer. Her autonomy was dreadfully threatened—by Methley, by the thing growing inside her, by her dependence. She didn’t want to talk or be talked to. She was a soldier’s daughter. She stiffened her shoulders. She felt she was dissolving into jelly, but did not mean anyone to see.

One of the helpers had a huge mop of tangled golden hair, like a lion or a dandelion, a reasonable beard he trimmed from time to time, and a mild, blue-eyed, slightly vacant expression. He wore a kind of white clinical gown, and sandals. He arranged cushions to prop Florence’s back, and got them in the right place. He noticed when she needed to vomit, and he noticed when her stomach was settled, and brought her vegetable soup, which could have done with some butter and salt, but was palatable.

“Not so sick this week,” he pronounced, in English. “It will be better from now on.”

Another day, he said to her, “You are lonely.” If he had asked, she would have denied it. But he stated. “You need bread,” he said. “You are hungry.”

He was always right. His name, he told her, was Gabriel Goldwasser. He was Austrian. “I was training to be a psychoanalyst,” he said. “And now?”

A smile lurked in his beard.

“I am recovering from training to be a psychoanalyst.”

They became friends. Cautiously, courteously, they became friends. “Here, you should be honoured,” he said to her. “The sun-worshippers in the village, they want to return to an ancient matriarchy. Away with the bearded Fathers who are the root of all evil.”

“I do not belong here,” said Florence. “My mother was Italian, but she died, when I was born.”

She was briefly silent, thinking of death in childbirth. Gabriel Gold-wasser answered the unspoken thought.

“The doctors here are good doctors,” he said. “It is a good clinic. You are in good hands. Where, then, do you belong?”

“In a museum.”

“You are young, not old.”

“No, I mean it literally. I grew up in a museum. My father is a Keeper. He knows about gold and silver.”

“An alchemist,” said Gabriel Goldwasser. “So you will go back there?”

“I don’t know,” said Florence, and faltered. Prosper’s strategic planning had not yet extended beyond the birth. “I don’t know,” she said again, turned her face away, and began to cry. “I think I can’t,” she said.

Gabriel Goldwasser looked into the distance. Florence lay with her face in her pillow. He put a light hand, lightly, on her shoulder, and said nothing.

She asked him, once, when they had been talking about the study of history, what he had meant, when he said he was recovering from training to be a psychoanalyst. He hesitated. He said

“You must understand. I need not to think, not to talk, about myself.”

“Have you done something dreadful?” asked Florence, lightly, but with a genuine apprehension.

“I have done nothing, that is my problem.” He smiled, mildly. “My parents were—are—psychoanalysts. In Vienna. They sent me to the Burgholzli in Switzerland, to talk to Herr Dr. Jung. They thought it was an essential part of living, to be psychoanalysed. I earned my bread there, as I do here, helping. I was telling my dreams to Dr. Jung and also to Dr. Otto Gross, who was telling his dreams to Dr. Jung and hearing Dr. Jung’s dreams in return. They were angels wrestling, you must understand.” He paused.

“I dreamed the wrong dreams.”

“Wrong in what way?”

“I think they were—
timid
dreams, is that a word?”

“It is a good word.”

“Quiet dreams, like a cow dreaming of grass, or a squirrel of nuts. They were judged as inadequate dreams. And by listening to my silly
dreams, bit by bit, those two changed my dreams. I dreamed I was stepping down stone tunnels to hidden caves, full of dragons and lions and snakes. I dreamed of the seven-branched candle—which I also did in my timid dreams, I am a Jew, the candle to me means a meal with my family—though my family had been dreamed into flesh-eating monsters and petrified women to please those two.”

“You are making me laugh, but it isn’t funny.”

“No man has a right to dictate another man’s inner life—the furniture inside his skull. They made me into someone else. An acolyte—you say acolyte?—good—of a new ancient religion. We were all dreaming the same dreams, because they were the dreams that excited Herr Jung and Herr Gross.

“They had invented me, do you see?”

“I do.”

“They had made me into a—into an unpleasant sculpture, or painting. I was trapped in my artificial dreams, and couldn’t get out. And then, I got out. I have to admit—you must not mock me, Frau Colombino—it was a dream which showed me the way out.”

“What did you dream?”

Florence turned her body, and its burden, on one side, and gave him her whole attention.

“I dreamed I was in a studio full of light. I was surrounded by canvases perfectly painted. They were all very
pale
. White on white, with minimal shadows, in full light. Vast paintings, of a cup with its saucer and a silver spoon, on an endless white starched cloth, with folds in it. Or white flowers in a white jar on a white ground—in a white window with white curtains—”

“As though you were dead and had gone to heaven.”

“Do you think? I didn’t. I analysed it for myself. It said to me—like a commandment—consider the surfaces. Care for the surfaces. Don’t dig under.”

“Did you? Can you?”

“It can be done. All that white paint was a surface—a visible skin, laid on a surface. I went out and saw the lake. I looked at the light on the surface. Something said to me, if you can see the surface well, you are in a right relation to the world in which it is.”

“But the lake has depths. Trees have insides. So does the earth.”

Other books

Citizen Girl by Emma McLaughlin
Cherished by Banks, Maya; Dane, Lauren
The Atlantic Abomination by John Brunner
El secreto del universo by Isaac Asimov