The Confessions of Noa Weber (7 page)

Read The Confessions of Noa Weber Online

Authors: Gail Hareven

Tags: #Fiction, #Literary

BOOK: The Confessions of Noa Weber
8.57Mb size Format: txt, pdf, ePub

Sometimes when Alek finished speaking he would turn around and disappear into his little study or the kitchen. Sometimes in his absence they would go on arguing about what he said, but this was one of the occasions on which he silenced them. Not because they agreed with him, but because he had the halo of someone who had been a student in Paris and met Godard. I knew that Alek realized this, and that he despised them for it. And I also knew that they felt his contempt, and that the scorn only strengthened the spell he cast over them.

Now, looking back, they seem very young to me, forgivably young. “Abroad” was further away then than it is now, and certain abroads, like Paris, had a glamour then that it took years to dispel.

Most of the regular participants in the group were men, except for Dalit from “La Mama” who would always make a tempestuous entrance. He treated Dalit nicely, he never ignored her arrival, and it was the same with all the pretty faces with the plucked eyebrows who would turn up with someone or other, stick around for a week or two, and then be replaced. When they didn’t come with a guy, the pretty girls would come in pairs, and huddle together like goslings waiting for someone to stick a worm in their beaks. Alek would clear the records or the occupant
off a chair, make sure that the pretty face was comfortably seated in her short mini, and he never failed to ask her name and if he could get her anything. Occasionally a female made of sterner stuff would turn up, like for instance Osnat law-and-order who actually succeeded in forcing her way into the discussion. I admired this woman. She had an exquisite jaw and black, unplucked eyebrows, she would turn a chair around and sit astride on it, leaning her arms on the backrest and harangue us: “So ask yourselves—whose law and order? Law and order that serve what? That serve whom?” Because she impressed me, I assumed that she impressed Alek too, until I looked at his face.

In the morning I threw a neutral remark into the air anyway, to check out his reaction, and Alek raised his eyes from his book and gave me a long, faintly amused look. “I’ve known too many woman of this type,” he said in the end and went back to his book, pinching his cigarette as usual between his thumb and two fingers.

Ten or maybe twelve years later, in the home of friends in Tel Aviv, I came across Osnat again. She taught in the history department at the university, published articles in the newspapers, she still turned her chair around, and she still smoked the same short Chinese pipe. Since she failed to recognize me and remember me from then, I felt free to touch the erogenous zone and remind her of “that crowd from Nachlaot.” “Oh yes, them, sure … they were fucking male chauvinists, too, just like everyone else in those days.” Beyond this sweeping generalization it appeared that the group had not remained in her memory, and we actually became quite good friends.

Opinions I heard on those evenings seeped into me gradually, and even though I lacked the intellectual background to understand them,
I started trying on ideas like a young girl trying on a dress: not in order to see if it fits her, but to see who it turns her into and who she looks like when she puts it on. “What’s the difference between the actions of Black September against us and our bombing in Jordan?” I threw at my mother’s back one evening during the weeks when I was still going home. “They hurt civilians and we hurt civilians. They took our athletes hostage in Munich, and we treat Jordanian civilians as hostages; so tell me why what Israel does is called war and defense, and what Black September does is called terrorism?”

• • •

“It’s a good thing your father isn’t here to hear you talk like that,” my mother said grimly, draining the water from her steamed vegetables into the sink. “If you, Noa, don’t know the answer to that question yourself, it would be better if you kept quiet and didn’t shame yourself by such talk. We know very well who’s influencing you, who’s putting that nonsense into your head.” My mother, unlike me, has never felt the need to try on opinions, and in this she resembles my daughter far more than me. My mother is a dietetic nurse, my daughter is about to become a rabbi, and they both relate with the same degree of seriousness to what goes into the mouth and what comes out of it.

Looking back, even though I agree in general with Osnat’s verdict regarding the group’s male chauvinism, it’s clear to me that the seeds of my feminist views were planted during that period. At the time I didn’t take any notice of the way they behaved towards women, it wasn’t too different from the way my father or any other man I knew behaved, they certainly didn’t count women among oppressed population groups,
and neither did it ever occur to me to do so. And nevertheless questions like: “Law and order—that serve whom?” registered in my mind and left an impression, and years later, when I constructed the character of Nira Woolf, I gave her some of Osnat’s gestures, and some of her views regarding the law.

(“When Nira Woolf gives the sex slave her pistol, in order for her to use it, she is actually killing them both with one bullet: the slave trafficker and the oppressed woman. So that after the shot we are left with the body of a man, a dead female slave, and a living woman. She who was previously a slave and who is now a liberated woman.” From my last interview about
What Did Mrs. Neuman Know
?)

Alek, as I said, didn’t talk much, but before I finish with the folklore of those days in Nachlaot, I’ll just mention one outburst of his. The discussion was not particularly lively—about the indifference of the Israeli student, the Sorbonne commune, the occupation, police brutality and the right to violence—and they were rehashing the subject of “the suppression of thought” again when Alek suddenly began to talk about the Prague Spring. I won’t try to recapitulate everything he said, because more than I remember the content, I remember the tone. He sat slightly bowed in his chair and spoke quietly, without looking at any of us, speaking as if he was telling a very personal story, and one sentence kept coming back like a lament: “It was beautiful, the Prague Spring, it was beautiful, and I like a fool actually began to believe that the world was going to let it happen.”

When the story was drawing close to its end, Alek raised his voice, glaring at us suddenly with a strange hostility: “Half a million Russian tanks crushed Czechoslovakia. They trampled the students, they
trampled artists, they destroyed a hope that you’ll never understand. People like you, who talk about repression, have no idea of what kind of freedom people were fighting for there.” He stood up with a distorted face, close to tears or violence, and what happened afterwards was very much like flight.

In the space of ten minutes everyone had left the house, except for me and Hamida-Yoash, who took him to the kitchen and sat there with him until three in the morning emptying a bottle of vodka. The drink silenced Yoash and made Alek talkative and less sparing of gestures. “… It’s the talking … that’s the problem, I can’t stand the talking, not just Menachem’s, the two Menachems, with them it’s relatively easy, because they come right out and call themselves communists. I mean the others, all the others who haven’t got faintest idea of what they’re talking about,” he lashed out at both of us, or maybe only at Yoash. “Even you, who’re a friend and genuine human being, even you’re like a communist. You all know best, you all know what’s good for everyone, and you’re all ready to drag us by the hair into a bright future. Forgive me, I apologize, I’m not just drunk, I’m pathetic, but I can’t stand it physically, physically.”

And nevertheless he treated Yoash differently from the rest. Alek needed money, I don’t know if Yoash really needed his help in his work, but from time to time, at an evening’s notice, he would ask him to come and paint a house with him. House-painting days were always good days. The pickup honking its horn outside early in the morning, and at dusk the two of them returning cheerful and spattered with whitewash, unloading vast quantities of meat and vegetables, and taking over the kitchen to cook and drink. I wasn’t allowed to join in the cooking, it was a ritual with no room in it for a woman, and they sent me to “go
for a little run outside.” But when the meal was ready, at the table, my presence was very desirable. I loved sitting there between the two of them, happy and hungry from the running, bathed and shampooed after it, like an honorary member of the male fraternity. They filled my plate, poured me water, sliced me bread. “Hamida is my true friend,” he would sometimes say, and examine me to see if I understood the meaning of the word. “I can see,” I would answer seriously. More than once it happened that while we were sitting at the table somebody knocked at the door, and Alek would put his finger to his lips and signal the two of us to be quiet, ignoring the record player that betrayed our presence in the house. But there were days when he didn’t even open the door for Yoash.

MARRYING NOA

I don’t remember who began the teasing, but it was Danny Hyman who turned it into a running joke. Hyman was a law student, a man with small limbs, stiff movements and the pronunciation of a radio announcer. I detested him instinctively, and he for his part never threw a word in my direction. From time to time when they talked about freedom, and they talked a lot about freedom, Hyman would tap an American cigarette on its packet and point out that, “The trouble is that all we do is talk and talk, and nobody’s prepared to do anything.” Then he would stick the cigarette in his small mouth and add: “Alek, for example, thinks that we should liberate girls from the army. So why doesn’t he marry Noa and free her from serving in the army?” After he had repeated this a few times, “Why doesn’t he marry Noa?” turned
into “Why don’t we marry Noa?” or “Yeah, sure, and now let’s go and marry Noa,” a line that could be fallen back on by anyone wanting to put an end to any tedious debate, with the highly amusing conclusion that we were all impotent anyway.

I had no idea that Alek took this teasing seriously, until the afternoon after Yom Kippur.

The preceding twenty-four hours had not been easy. At this point I no longer needed excuses for not going home, but this week my father had flown in for a visit, and in order not to aggravate the tension that had started to accumulate, I presented myself for the meal preceding the fast, which in our case, needless to say, preceded nothing. When my mother set about polishing the sink, and my sister Talush’s friends called her to come out to skate in the empty streets, I said a hasty goodbye and left. I ran most of the way from Ramat Eshkol to Nachlaot.

Alek had given me a key the first week, but when I saw a light on in the house I didn’t use it, I knocked, and this was the first time that Alek opened the door and stood aside without touching, letting me in as if I was his roommate. “Is this not a good time for you?” “It’s fine. You can come whenever you like. That’s what the key is for.” And he retired to his little study as if he was dividing the rooms up between us.

To my astonishment, Alek fasted, shutting himself up for the evening and the day and drugging himself on Sibelius, played softly so as not to disturb the neighbors. I spent the time staring at the pages of a book, sleeping and daydreaming alternately, disturbed by the lack of the routine sounds that divided the day into clear units of time and notified the body of its functions. There are three synagogues near the
house, and in the bedroom the sounds mingled, with one prayer rising and then another, and all the time the subterranean current of Sibelius, coming to the surface only in the hot, heavy silence of the afternoon break, and giving rise in me to a miserable little whimper that punctured my trance.

At the end of the day, when the music stopped, Alek still didn’t open his door and I fell asleep again, and when I woke up sweating in the middle of the night I discovered that he hadn’t come to bed, that he must have gone to sleep on the sofa in his room.

I saw him again only the next day at noon, when he came in with a few of the regulars. The academic year was about to begin, and they were angry about some survey courses they were obliged to take and some teacher whose contract hadn’t been renewed, for reasons which were only too clear: because of the way he talked about Dayan and because of that joke he told about Golda Meir. The heat wave had not yet broken, and they all looked worn out by the heat. Someone I didn’t know suggested going on strike or publishing a statement, and this time it was Dalit who said: “Yeah, sure. You’ll all go on strike, just like you’ll all marry Noa.” Alek was standing opposite her, clenching one fist in another in front of his chest, cracking pecan nuts which Yoash had brought from his parents’ farm. A silence must have fallen, because I heard the sound of the crack, and then his voice saying: “Marry Noa … okay … Noa, do you want to get married?”

ALEK ASKED

Alek asked: “Do you want to get married?” And he didn’t add, “to me.”
But at the same time he said: “Do you want to get married?” and not “Do you want me to exempt you from serving in the army?” Which is perhaps a slightly different question.

Did I want to be exempt from army service? Until I met him it wouldn’t have occurred to me for a minute not to be drafted, and apart from one classmate who had polio, I didn’t know anybody who avoided army service, including those present in the room, including Alek himself.

The idea of serving in the army of occupation and oppression didn’t bother me particularly, what troubled me was the new awareness that the IDF was about to oppress me. Girls from my year who had been drafted in August had already concluded their basic training and been sent to all kinds of bases to serve as clerks. And somehow it was clear to me that the new me couldn’t be sent anywhere to serve anyone. That I would simply get up and run away if they tried to squeeze me into some asbestos office. It had no connection to ideology, or only a tenuous connection—my criticism of women’s service in the IDF developed years later—I only knew that I wouldn’t be able to bear it: I wouldn’t be able to bear being sent away from Jerusalem, and I wouldn’t be able to bear being sent away from Alek. Because I didn’t have an ounce of attention to invest in anything that wasn’t charged with my love.

Other books

MySoultoSave by S W Vaughn
Fossiloctopus by Aguirre, Forrest
Jerusalem Maiden by Talia Carner
Lady Boss by Jackie Collins
Ay, Babilonia by Pat Frank
Queen of Babble by Meg Cabot
Breaker's Reef by Terri Blackstock
Mortal Stakes by Robert B. Parker