The Discreet Hero (28 page)

Read The Discreet Hero Online

Authors: Mario Vargas Llosa

BOOK: The Discreet Hero
3.54Mb size Format: txt, pdf, ePub

She didn’t leave the house again that day or night, devoured by doubts, her head a madhouse. The only thing that was clear was that she was fucked and would keep being fucked because of the mistake she’d made when she got involved with Miguel and agreed to this charade.

She ate nothing that night; she fixed a ham and cheese sandwich but she couldn’t even taste it. She went to bed thinking that in the morning the two cops would be back to ask what her answer was. She spent the whole night worrying, making plans and then changing them. Sometimes she was overcome by sleep, but as soon as she dozed off she would wake in a fright. When the first light of the new day came into the house in Castilla, she felt herself growing calmer. She began to see things clearly. A short time later, she’d made her decision.

 

XIV

The winter Tuesday in Lima, which Don Rigoberto and Doña Lucrecia would consider the worst day of their lives, dawned, paradoxically, with a cloudless sky and the promise of sun. After two weeks of persistent fog and damp and an intermittent drizzle that barely wet anything but penetrated down to one’s bones, this kind of beginning seemed a good omen.

Rigoberto’s appointment in the office of the examining magistrate was for ten that morning. Dr. Claudio Arnillas, with his invariable gaudy suspenders and crooked-leg walk, picked him up at nine, as previously arranged. Rigoberto thought this new proceeding before the judge would, like the earlier ones, be a sheer waste of time—stupid questions about his duties and responsibilities as manager of the insurance company, to which he would reply with obvious explanations and equivalent foolishness. But this time he discovered that the twins had escalated their judicial harassment; in addition to paralyzing his retirement process under the pretext of examining his responsibilities and personal income during his years of service at the company, they’d opened a new judicial investigation into an alleged fraudulent action to the detriment of the insurance company in which he had supposedly been an accessory after the fact, a beneficiary, and an accomplice.

Don Rigoberto barely remembered the episode, which had occurred three years before. The client, a Mexican residing in Lima, owner of a small farm and a factory that produced dairy products in the Chillón valley, had been the victim of a fire that destroyed his property. Following the police investigation and the judge’s decision, he was compensated according to his policy for the losses he’d suffered. When, after a partner’s accusations, he was charged with contriving to set the fire himself in order to fraudulently collect the insurance, the individual had already left the country, leaving no trace of his new location, and the company had been unable to recoup its losses from the swindle. Now the twins said they had proof that Rigoberto, manager of the company, had acted negligently and suspiciously throughout the entire affair. The proof consisted of the testimony of a former employee of the company who’d been fired for incompetence and who claimed he could prove the manager had been in cahoots with the swindler. It was a preposterous situation, and Dr. Arnillas, who’d already filed a judicial rejoinder against the twins and their false witness for libel and slander, assured him the accusation would collapse like a house of cards; Miki and Escobita would have to pay fines for offenses to his honor, false testimony, and intent to defraud justice.

The process took the entire morning. The narrow, suffocating office was simmering with heat and flies, and the walls were marred by tacked-up forms. Sitting in a small, rickety chair that barely held half his buttocks and, to make matters even worse, that rocked back and forth, Rigoberto was constantly balancing to avoid falling to the floor as he responded to the judge’s questions, which were so arbitrary and absurd that, he said to himself, they had no purpose other than to waste his time and make him lose his temper and his patience. Had this judge also been bribed by Ismael’s sons? Every day that dissolute pair piled on another annoyance intended to force him into testifying that their father wasn’t in his right mind when he married his servant. Not only holding up his retirement but now this. The twins knew very well that this accusation might be counterproductive for them. Why were they making it? Was it simply blind hatred, a desire for bullheaded revenge because of his complicity in that marriage? A Freudian transference, perhaps. They were furious, out for his blood because they couldn’t do anything to Ismael and Armida, who were having the time of their lives in Europe. They were wrong. He wouldn’t give in. We’d see who laughed last in the war they’d declared on him.

The judge was a small, thin, badly dressed man who spoke without looking into the eyes of his interlocutor in a voice so low and indecisive that Don Rigoberto’s irritation increased by the minute. Was anyone recording the interrogation? Apparently not. A secretary sat hunched between the judge and the wall, his head buried in an enormous file, but there was no tape recorder visible. For his part, the magistrate had a small notebook in which, from time to time, he scrawled something so rapidly it couldn’t have been even a very brief synthesis of his statement. Which meant this entire interrogation was a farce intended only to harass him. Rigoberto was so annoyed that he had to make a huge effort to take part in the ridiculous pantomime and not explode in a fit of rage. When they left, Dr. Arnillas said he ought to be happy: By showing so little enthusiasm, the investigative magistrate had made it clear he didn’t take the hyenas’ accusation seriously. He’d declare it null and void, Dr. Arnillas was absolutely certain of that.

Rigoberto returned home tired, in a bad mood, and with no desire for lunch. It was enough for him to see Doña Lucrecia’s contorted face to realize that more bad news was waiting for him.

“What’s wrong?” he asked as he took off his jacket and hung it in the bedroom closet. Since his wife didn’t answer right away, he turned to look at her. “What’s the bad news, my love?”

Agitated, her voice trembling, Doña Lucrecia murmured, “Edilberto Torres, imagine.” Half a moan escaped her, and she added: “He appeared in a jitney. Again, Rigoberto, my God, again!”

“Where? When?”

“On the Lima–Chorrillos jitney, Stepmother,” Fonchito said, very calm, his eyes begging her not to give the matter any importance. “I got on at the Paseo de la República, near Plaza Grau. He got on at the next stop, on the Zanjón.”

“He did? Was it really him? Was it?” she exclaimed, bringing her face close, examining him. “Are you sure about what you’re telling me, Fonchito?”

“Hello, young friend,” Señor Edilberto Torres greeted him, making one of his customary bows. “What a coincidence, look where we’ve met. I’m happy to see you, Fonchito.”

“Dressed in gray, with a jacket and tie and his garnet-colored sweater,” the boy explained. “Nicely combed and shaved, very pleasant. Of course it was him, Stepmother. And this time, fortunately, he didn’t cry.”

“Since the last time we saw each other, I think you’ve grown a little,” said Edilberto Torres, looking him over from head to toe. “Not only physically. Now you have a more serene, a more definite gaze. Almost the gaze of an adult, Fonchito.”

“My papa has forbidden me to talk to you, señor. I’m sorry, but I have to obey him.”

“Has he told you the reason for this prohibition?” Señor Torres asked, not at all perturbed. He observed him with curiosity, smiling slightly.

“My papa and stepmother think you’re the devil, señor.”

Edilberto Torres didn’t seem very surprised, but the jitney driver was. He stepped lightly on the brakes and turned to look at the two passengers in the backseat. When he saw their faces, he calmed down. Señor Torres’s smile broadened, but he didn’t laugh out loud. He nodded, taking the matter as a joke.

“In our day everything’s possible,” he remarked in his perfect announcer’s diction, and shrugged. “The devil even wanders the streets of Lima and mobilizes his recruits on jitneys. Speaking of the devil, I’ve learned that you’ve become friends with Father O’Donovan, Fonchito. Yes, the one with a Bajo el Puente parish, who else. Do you get on well with him?”

“He was kidding you, don’t you see that, Lucrecia?” stated Don Rigoberto. “It’s a joke that he’d appear again in a jitney. And more than impossible that he’d mention Pepín. He was simply deceiving you. He’s been deceiving us from the very beginning, and that’s the truth.”

“You wouldn’t say that if you’d seen his face, Rigoberto. I think I know him well enough to know when he’s lying and when he’s not.”

“Do you know Father O’Donovan, señor?”

“On some Sundays I go to hear his Mass, even though his parish is fairly far from where I live,” replied Edilberto Torres. “I walk there because I like his sermons. They’re those of an educated, intelligent man who speaks to everybody, not just to believers. Didn’t he give you that impression when you chatted with him?”

“I’ve never heard his sermons,” Fonchito explained. “But yes, he seemed very intelligent. Experienced in life and especially in religion.”

“You ought to hear him when he speaks from the pulpit,” advised Edilberto Torres. “Especially now that you’re interested in spiritual matters. He’s eloquent, elegant, and his words are full of wisdom. He must be one of the last good orators the Church has. Because sacred oratory, so important in the past, entered its decadence a long time ago.”

“But he doesn’t know you, señor,” Fonchito dared to say. “I spoke about you to Father O’Donovan, and he didn’t even know who you were.”

“For him I’m just another face among the faithful in his church,” replied Edilberto Torres, very calmly. “A face lost among many others. How good that you’re interested in religion now, Fonchito. I’ve heard that you’re part of a group that meets once a week to read the Bible. Do you enjoy doing that?”

“You’re lying to me, darling,” Señora Lucrecia reprimanded him lovingly, trying to conceal her surprise. “He couldn’t have said that to you. It isn’t possible for Señor Torres to know about your study group.”

“He even knew that last week we finished reading Genesis and began Exodus.” Now the boy’s face was very worried. He too seemed disturbed. “He even knew that detail, I swear. It surprised me so much I told him it did, Stepmother.”

“There’s no reason for you to be surprised, Fonchito,” Edilberto Torres replied with a smile. “I think very highly of you, and I’m interested in knowing how things are going for you in school, in your family, in life. That’s why I do my best to find out what you’re doing and whom you see. It’s an expression of affection for you, nothing more. Don’t make a mountain out of a molehill. Do you know that saying?”

“He’ll hear from me when he gets home from school,” said Don Rigoberto, suddenly enraged. “Fonchito can’t keep toying with us this way. I’m sick and tired of his trying to make us swallow so many lies.”

In a bad mood, he went to the bathroom and washed his face with cold water. He sensed something unsettling, had a premonition of new unpleasantness. He’d never believed that human destiny was written, that life was a script that human beings acted in without knowing it, but ever since Ismael’s ill-fated marriage and the alleged appearances of Edilberto Torres, he’d had the feeling he’d glimpsed predestination. Could his days be a sequence predetermined by a supernatural power, as the Calvinists believed? The worst thing on that ominous Tuesday was that the family’s headaches had only just begun.

They sat down at the table. Rigoberto and Lucrecia were silent; they wore funereal faces, and reluctantly picked at a salad, totally without appetite. Then Justiniana burst into the dining room without knocking.

“You’re wanted on the phone, señor.” She was very excited, her eyes sparkling as they did on important occasions. “It’s Señor Ismael Carrera, no less!”

Rigoberto jumped up. Almost stumbling, he went to take the call in his study.

“Ismael?” he asked eagerly. “Is that you, Ismael? Where are you calling from?”

“From here, Lima, where else,” his friend and former boss replied in the same unconcerned, jovial tone he’d used in his last call. “We arrived last night and are impatient to see you both, Rigoberto. But since you and I have so much to talk about, why don’t just the two of us get together right away. Have you had lunch? All right, then come and have coffee with me. Yes, right now, I’ll expect you here at my house.”

“I’ll be right there.” Rigoberto said goodbye like an automaton. “What a day, what a day.”

He didn’t taste another mouthful and rushed out, promising Lucrecia he’d come back immediately and tell her all about his conversation with Ismael. The arrival of his friend, the source of all the conflicts in which he found himself entangled with the twins, made him forget about his interview with the investigating magistrate and the reappearance of Edilberto Torres on a Lima–Chorrillos jitney.

The silly old man and his brand-new wife had finally returned from their honeymoon. Had he been kept up to date by Claudio Arnillas about all the problems the hyenas’ persecution was causing him? He’d speak to Ismael frankly, tell him enough was enough, that ever since he’d agreed to be his witness, his life had turned into a judicial and police nightmare, that he had to do something immediately to make his sons stop their harassment.

But when he reached the neocolonial mansion in San Isidro, almost squashed by the buildings around it, Ismael and Armida received him with so many demonstrations of friendship that his intention to speak clearly and forcefully collapsed. He marveled at how serene, happy, and elegant the couple looked. Ismael was in casual clothes, a silk ascot around his neck, and sandals that must have felt like gloves on his feet; his leather jacket matched the soft-collared shirt, from which rose his smiling face, recently shaved and scented with a delicate anise fragrance. Even more extraordinary was the transformation in Armida. She seemed to have recently emerged from the hands of expert hairdressers, makeup artists, and manicurists. Her formerly black tresses were now chestnut, and a charming wave had replaced her straight hair. She wore a light print dress, with a lilac shawl over her shoulders, and medium-heeled shoes of the same color. Everything about her, her cared-for hands, the pale red nails, her earrings, her fine gold chain, the brooch on her chest, even her confident manner—she greeted Rigoberto, offering her cheek for him to kiss—was that of a lady who’d spent her life among well-mannered, rich, worldly people and was devoted to caring for her body and wardrobe. To the naked eye, there was no trace left in her of the former domestic employee. Had she dedicated the months of her European honeymoon to receiving lessons in deportment?

Other books

The Expendable Man by Dorothy B. Hughes
Stunner by Trina M. Lee
Marilyn Monroe by Barbara Leaming
A Darkling Sea by James Cambias
Because He Torments Me by Hannah Ford