The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8 (38 page)

BOOK: The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8
13.57Mb size Format: txt, pdf, ePub
Demosthenes suffereth the principal Peloponnesians to retire from Olpæ secretly; to disguard the Ambraciotes of their aid, and procure the Peloponnesians the hatred of the nations thereabouts.
year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3.

109.
The next day, Menedaius (Eurylochus and Macarius being now slain) taking the command upon him, and
1
not finding how, if he stayed, he should be able to sustain a siege, wherein he should both be shut up by land and also with those Attic galleys by sea, or if he should depart, how he might do it safely, had speech with Demosthenes and the Acarnanian captains, both about a truce for his departure and for the receiving of the bodies of the slain. And they delivered unto them their dead; and having erected a trophy took up their own dead, which were about three hundred. But for their departure they would make no truce openly [nor] to all: but secretly Demosthenes with his Acarnanian fellow–commanders made a truce with the Mantineans, and with Menedaius and the rest of the Peloponnesian captains and men of most worth, to be gone as speedily as they could; with purpose to disguard the Ambraciotes and multitude of mercenary strangers, and withal to use this as a means to bring the Peloponnesians into hatred with the Grecians of those parts, as men that had treacherously advanced their particular interest. Accordingly they took up their dead, and buried them as fast as they could
1
; and such as had leave, consulted secretly touching how to be gone.

Demosthenes sendeth part of his army to lie in ambush by the ways by which the Ambraciote supplies were to come from the city.

110.
Demosthenes and the Acarnanians had now intelligence that the Ambraciotes from the city of Ambracia, according to the message sent to them before from Olpæ [which was that they should bring their whole power through Amphilochia to their aid], were already on their march
2
(ignorant of what had passed here) to join with those at Olpæ. And hereupon he sent a part of his army presently forth, to beset the ways with ambushment, and to pre–occupate all places of strength; and prepared withal to encounter
3
with the rest of his army.

The Mantineans retire from Olpæ.
The Ambraciotes go after them, and are slain to the number of two hundred.
year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3.
The rest escape to Salynthius, king of the Agræans.

111.
In the meantime, the Mantineans and such as had part in the truce, going out on pretence to gather potherbs and firewood, stole away by small numbers: and as they went, did indeed gather such things as they pretended to go forth for; but when they were gotten far from Olpæ, they went faster away. But the Ambraciotes and others that came forth in the same manner, but in greater troops
4
, seeing the others go quite away, were eager to be gone likewise, and ran outright, as desiring to overtake those that were gone before. The Acarnanians at first thought they had gone all without a truce alike, and pursued the Peloponnesians: and threw darts at their own captains for forbidding them and for saying that they went away under truce, as thinking themselves betrayed. But at last they let go the Mantineans and Peloponnesians, and slew the Ambraciotes only. And there was much contention and ignorance, of which was an Ambraciote and which a Peloponnesian. So they slew about two hundred of them; and the rest escaped into Agraïs, a bordering territory, where Salynthius, king of the Agræans and their friend, received them.

Demosthenes goeth out to meet the supply of Ambraciotes that came from the city.
The Ambraciotes surprised in their lodgings.
year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3. The Ambraciotes put to flight.

112.
The Ambraciotes out of the city of Ambracia were come as far as Idomene. Idomene are two high hills; to the greater whereof, came first undiscovered that night they whom Demosthenes had sent afore from the camp, and seized it: but the Ambraciotes got first to the lesser, and there encamped the same night. Demosthenes after supper, in the twilight, marched forward with the rest of the army, one half whereof himself took with him for the assault of the camp, and the other half he sent about through the mountains of Amphilochia
1
. And the next morning before day, he invaded the Ambraciotes whilst they were yet in their lodgings and knew not what was the matter, but thought rather that they had been some of their own company. For Demosthenes had placed the Messenians on purpose in the foremost ranks, and commanded them to speak unto them as they went in the Doric dialect, and to make the sentinels secure; especially, seeing their faces could not be discerned, for it was yet night. Wherefore they put the army of the Ambraciotes to flight at the first onset, and slew many upon the place: the rest fled as fast as they could towards the mountains. But the ways being beset, and the Amphilochians being well acquainted with their own territory and armed but lightly, against men in armour unacquainted and utterly ignorant which way to take; they lit into hollow ways and to the places forelaid with ambushes, and perished. And having been put to all manner of shifts for their lives, some fled towards the sea
1
; and when they saw the galleys of Athens sailing by the shore, (this accident concurring with their defeat), swam to them, and chose rather in their present fear, to be killed
2
of those in the galleys, than by the barbarians and their most mortal enemies the Amphilochians. The Ambraciotes with this loss came home, a few of many, in safety to their city. And the Acarnanians, having taken the spoil of the dead and erected their trophies, returned unto Argos.

year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3. The conference of the herald from the Ambraciotes in Agraïs, with one of Demosthenes his army, about the number of the slain.
The Acarnanians will not let the Athenians subdue the Ambraciotes utterly, because they thought the Ambraciotes better neighbours than the Athenians.
year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3.

113.
The next day there came a herald from those Ambraciotes which fled from Olpæ into Agraïs, to demand leave to carry away the bodies of those dead which were slain after the first battle, when without truce they went away together with the Mantineans, and with those that had truce. But when the herald saw the armours of those Ambraciotes that came from the city, he wondered at the number: for he knew nothing of this last blow, but thought they had been armours of those with them. Then one asked him, what he wondered at, and how many he thought were slain: for he that asked him the question, thought, on the other side, that he had been a herald sent from those at Idomene. And he answered, about two hundred. Then he that asked, replied and said: “then these are not the armours of them
1
; but of above a thousand”.—“Then,” said he again, “they belong not to them that were in battle with us”. The other answered: “yes, if you fought yesterday in Idomene.”—“But we fought not yesterday at all, but the other day in our retreat.”—“But we yet fought yesterday with those Ambraciotes that came from the city to aid the rest.” When the herald heard that, and knew that the aid from the city was defeated, he burst out into Aimees: and astonished with the greatness of the present loss, forthwith went his way without his errand, and required the dead bodies no farther. For this loss was greater than, in the like number of days, happened to any one city of Greece in all this war. I have not written the number of the slain; because it was said to be such as is incredible for the quantity of the city. But this I know: that if the Acarnanians and Amphilochians, as Demosthenes and the Athenians would have had them, would have subdued Ambracia, they might have done it even with the shout of their voices. But they feared now, that if the Athenians possessed it, they would prove more troublesome neighbours unto them than the other.

114.
After this, having bestowed the third part of the spoils upon the Athenians, they distributed the other two parts according to the cities. The Athenians’ part was lost by sea. For those three hundred complete armours which are dedicated in the temples in Attica, were picked out for Demosthenes [himself]; and he brought them away with him. His return was withal the safer for this action, after his defeat in Ætolia. And the Athenians that were in the twenty galleys returned to Naupactus.

League for a hundred years between the Ambraciotes and Acarnanians.
year vi.
A. C. 426.
Ol.
88. 3.

The Acarnanians and Amphilochians, when the Athenians and Demosthenes were gone, granted truce at the city of the Œniades to those Ambraciotes and Peloponnesians that were fled to Salynthius and the Agræans, to retire; the Œniades being gone over to Salynthius, and the Agræans likewise
1
. And for the future, the Acarnanians and Amphilochians made a league with the Ambraciotes for a hundred years, upon these conditions: “That neither the Ambraciotes with the Acarnanians should make war against the Peloponnesians; nor the Acarnanians with the Ambraciotes against the Athenians: that they should give mutual aid to one another’s country: that the Ambraciotes should restore whatsoever towns or bordering fields
2
they held of the Amphilochians: and that they should at no time aid Anactorium, which was in hostility with the Acarnanians”. And upon this composition, the war ended. After this, the Corinthians sent a garrison of about three hundred men of arms of their own city to Ambracia, under the conduct of Xenocleides the son of Euthycles; who with much difficulty passing through Epirus, at length arrived. Thus passed the business in Ambracia.

A. C. 425.
Ol.
88. 3. The Athenian fleet in Sicily invade Himeræa.
Pythodorus sent to take the fleet from Laches.
year vi.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.

115.
The same winter the Athenians that were in Sicily, invaded Himeræa by sea, aided by the Sicilians
1
that invaded the skirts of the same by
2
land. They sailed also to the islands of Æolus. Returning afterwards to Rhegium, they found there Pythodorus, the son of Isolochus, [with certain galleys], come to receive charge of the fleet commanded by Laches. For the Sicilian confederates had sent to Athens, and persuaded the people to assist them with a greater fleet. For though the Syracusans were masters by land, yet seeing they hindered them but with few galleys from the liberty of the sea, they
3
made preparation, and were gathering together a fleet with intention to resist them. And the Athenians furnished out forty galleys to send into Sicily, conceiving that the war there would the sooner be at an end, and desiring withal to train their men in naval exercise. Therefore Pythodorus, one of the commanders, they sent presently away with a few of those galleys, and intended to send Sophocles the son of Sostratides, and Eurymedon the son of Thucles, with the greatest number afterwards. But Pythodorus having now the command of Laches his fleet, sailed in the end of winter unto a certain
1
garrison of the Locrians which Laches had formerly taken; and overthrown in a battle there by the Locrians, retired.

The fire breaketh out of Ætna, and burneth the fields of Catana.

116.
The same spring, there issued a great stream of fire out of the mountain Ætna, as it had also done in former times; and burned part of the territory of the Catanæans, that dwell at the foot of Ætna, which is the highest mountain of all Sicily. From the last time that the fire brake out before, to this time, it is said to be fifty years. And
2
it hath now broken out thrice in all, since Sicily was inhabited by the Grecians. These were the things that came to pass this winter. And so ended the sixth year of this war written by Thucydides.

THE FOURTH BOOK
of the
HISTORY OF THUCYDIDES.
THE PRINCIPAL CONTENTS.

The Athenians take and fortify Pylus in Messenia.—The Lacedæmonians, to recover it, put over four hundred of their best men into the island Sphacteria: whom the Athenians, having overcome the Lacedæmonian fleet, do there besiege.—The Athenians and Syracusans fight in the Strait of Messana.—Cleon engageth himself rashly to take or kill the Lacedæmonians in Sphacteria within twenty days: and by good fortune performeth it.—The sedition ceaseth in Corcyra.—Nicias invadeth Peloponnesus.—The Sicilians agreeing, take from the Athenians their pretence of sailing upon that coast with their fleet.—The Athenians take Nisæa, but fail of Megara.—The overthrow of the Athenians at Delium.—The cities on the confines of Thrace, upon the coming of Brasidas, revolt to the Lacedæmonians.—Truce for a year.—And this in three years more of the same war.

year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3. Messana revolteth from the Athenians.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.
The Locrians waste the territory of Rhegium.

1.
The
spring following, when corn began to be in the ear, ten galleys of Syracuse and as many of Locris went to Messana in Sicily, called in by the citizens themselves, and took it; and Messana revolted from the Athenians. This was done by the practice chiefly of the Syracusans, that saw the place to be commodious for invasion
1
of Sicily, and feared lest the Athenians, some time or other hereafter making it the seat of their war, might come with greater forces into Sicily and invade them from thence; but partly also of the Locrians, as being in hostility with the Rhegians and desirous to make war upon them on both sides
1
. The Locrians had now also entered the lands of the Rhegians with their whole power; both because they would hinder them from assisting the Messanians, and because they were solicited thereunto by the banished men of Rhegium that were with them. For they of Rhegium had been long in sedition, and were unable for the present to
2
give them battle: for which cause they the rather also now invaded them. And after they had wasted the country, the Locrians withdrew their landforces; but their galleys lay still at the guard of Messana, and more were setting forth, to lie in the same harbour, to make the war on that side.

The fifth invasion of Attica.
The Athenians send forty galleys into Sicily:
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3. who are to put in by the way at Corcyra, being still in sedition, the outlaws holding the field, and the commons the city.

2.
About the same time of the spring, and before corn was at full growth, the Peloponnesians and their confederates, under the conduct of Agis the son of Archidamus, king of the Lacedæmonians, invaded Attica; and there lay and wasted the country about. And the Athenians sent forty galleys into Sicily, the same which they had provided before for that purpose; and with them the other two generals, Eurymedon and Sophocles. For Pythodorus, who was the third in that commission, was arrived in Sicily before. To these they gave commandment also to take order, as they went by, for the state of those Corcyræans that were in the city, and were pillaged by the outlaws in the mountain; and threescore galleys of the Peloponnesians were gone out to take part with those in the mountain; who because there was a great famine in the city, thought they might easily be masters of that state. To Demosthenes also, who ever since his return out of Acarnania had lived privately, they gave authority, at his own request, to make use of the same galleys, if he thought good so to do, about Peloponnesus.

Demosthenes urgeth to put in at Pylus.
The fleet driven into Pylus by weather.
The commodity of Pylus.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.
The Athenians build the fort of Pylus.

3.
As they sailed by the coast of Laconia, and had intelligence that the Peloponnesian fleet was at Corcyra already, Eurymedon and Sophocles hasted
1
to Corcyra; but Demosthenes willed them to put in first at Pylus, and when they had done what was requisite there, then to proceed in their voyage. But whilst they denied to do it, the fleet was driven into Pylus by a tempest that then arose by chance. And presently Demosthenes required them to fortify the place, alleging that he came with them for no other purpose, and showing how there was great store of timber and stone, and that the place itself was naturally strong, and desert, both it and a great deal of the country about. For it lieth from Sparta about four hundred furlongs, in the territory that, belonging once to the Messenians, is called by the Lacedæmonians
Coryphasion.
But they answered him, that there were many desert promontories in Peloponnesus, if they were minded to put the city to charges in taking them in. But there appeared unto Demosthenes a great difference between this place and other places; because there was here a haven, and the Messenians, the ancient inhabitants thereof, speaking the same language the Lacedæmonians did, would both be able to annoy them much by excursions thence, and be also faithful guardians of the place. 4. When he could not prevail, neither with the generals nor with the soldiers, having also at last communicated the same to the captains
1
of companies, he
2
gave it over; till at last, the weather not serving to be gone, there came upon the soldiers lying idle a desire, occasioned by dissension, to wall in the place of their own accord. And falling in hand with the work, they performed it, not with iron tools to hew stone, but picked out such stones as they thought good, and afterwards placed them as they would severally fit. And for mortar, where it needed, for want of vessels they carried it on their backs, with their bodies inclining forward so as it might best lie, and their hands clasped behind to stay it from falling; making all possible haste to prevent the Lacedæmonians, and to finish the most assailable parts before they came to succour it. For the greatest part of the place was strong by nature, and needed no fortifying at all.

year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3. The Lacedæmonians at home regard the taking of Pylus but lightly.
The Lacedæmonian army and Agis take it more to heart.

5.
The Lacedæmonians were [that day] celebrating a certain holiday, and when they heard the news, did set lightly by it; conceiving, that whensoever it should please them to go thither, they should find them either already gone, or easily take the place by force. Somewhat also they were retarded, by reason that their army was in Attica. The Athenians having in six days finished the wall to the land and in the places where was most need, left Demosthenes with five galleys to defend it, and with the rest hastened on in their course for Corcyra and Sicily. 6. The Peloponnesians that were in Attica, when they were advertised of the taking of Pylus, returned speedily home: for the Lacedæmonians and Agis their king took this accident of Pylus to concern their own particular. And the invasion was withal so early, corn being yet green, that the most of them were scanted with victual. The army was also much troubled with the weather, which was colder than for the season. So as for many reasons it fell out, that they returned sooner now than at other times they had done, and this invasion was the shortest: for they continued in Attica in all but fifteen days.

The Athenians take Eion in Thrace, and lose it again.

7.
About the same time, Simonides an Athenian commander, having drawn a few Athenians together out of the garrisons and a number of the confederates of those parts, took the city of Eion in Thrace, a colony of the Mendæans, that was their enemy, by treason: but was presently again driven out by the Chalcideans and Bottiæans, that came to succour it: and lost many of his soldiers.

year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3. The Lacedæmonians by sea and land seek to recover Pylus.
Demosthenes sends to call back the fleet to help him.
The Lacedæmonians prepare themselves to assault the fort.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.
The situation of the isle of Sphacteria.
The Lacedæmonians put over four hundred and twenty men of arms, besides their servants, into the isle of Sphacteria over against Pylus.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.

8.
When the Peloponnesians were returned out of Attica, they of the city of Sparta, and of other the neighbouring towns
1
, went presently to the aid of Pylus; but [the rest of] the Lacedæmonians came slowlier on, as being newly come from the former expedition. Nevertheless they sent about to the cities of the Peloponnesus, to require their assistance with all speed at Pylus; and also to their threescore galleys that were at Corcyra: which, transported over the isthmus of Leucas
2
, arrived at Pylus unseen of the Athenian galleys lying at Zacynthus. And by this time their army of foot was also there. Whilst the Peloponnesian galleys were coming toward Pylus, Demosthenes sent two galleys secretly to Eurymedon and the Athenian fleet at Zacynthus, in all haste
3
, to tell them that they must come presently to him, for as much as the place was in danger to be lost. And according as Demosthenes his message imported, so the fleet made haste. The Lacedæmonians in the mean time prepared themselves to assault the fort both by sea and land; hoping easily to win it, being a thing built in haste and not many men within it. And because they expected the coming of the Athenian fleet from Zacynthus, they had a purpose, if they took not the fort before, to bar up the entries of the harbour
1
. For the island called Sphacteria, lying just before and very near to the place, maketh the haven safe, and the entries straight; one of them, nearest to Pylus and to the Athenian fortification, admitting passage for no more but two galleys in front; and the other, which lieth against the other part of the continent, for not above eight or nine. The island, by being desert, was all wood and untrodden; in bigness, about fifteen furlongs over. Therefore they determined with their galleys thick set, and with the beak–heads outward, to stop up the entries of the haven. And because they feared the island, lest the Athenians [putting men into it] should make war upon them from thence, they carried over men of arms into the same, and placed others likewise along the shore of the continent. For by this means the Athenians at their coming should find the island their enemy, and no means of landing in the continent. For the coast of Pylus itself without these two entries, being to the sea harbourless, would afford them no place from whence to set forth to the aid of their fellows: and they in all probability might by siege, without battle by sea or other danger, win the place; seeing there was no provision of victual within it, and that the enemy took it but on short preparation. Having thus resolved, they put over into the island their men of arms, out of every band by lot. Some also had been sent over before by turns: but they which went over now last and were left
1
there, were four hundred and twenty, besides the Helotes that were with them. And their captain was Epitadas the son of Molobrus.

Demosthenes prepareth himself to keep the Lacedæmonians from landing on the shore.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3.

9.
Demosthenes, when he saw the Lacedæmonians bent to assault him both from their galleys and with their army by land, prepared also to defend the place. And when he had drawn up his galleys, all that were left him, unto the land, he placed them athwart the fort
2
; and armed the mariners that belonged to them with bucklers, though bad ones, and for the greatest part made of osiers. For they had no means in a desert place to provide themselves of arms. Those they had
3
, they took out of a piratical boat of thirty oars and a light–horseman of the Messenians, which came by chance. And the men of arms of the Messenians were about forty, which he made use of amongst the rest. The greatest part therefore, both of armed and unarmed, he placed on the parts of the wall toward the land which were of most strength
4
, and commanded them to make good the place against the landforces, if they assaulted it. And he himself, with sixty men of arms chosen out of the whole number, and a few archers, came forth of the fort to the sea–side, in that part where he most expected their landing; which part was of troublesome access, and stony, and lay to the wide sea. But because their wall was there the weakest, he thought they would be drawn to adventure for that. For neither did the Athenians think they should ever have been mastered with galleys, which caused them to make the place [to the seaward] the less strong; and
1
if the Peloponnesians should by force come to land, they made no other account but the place would be lost. Coming therefore in this part to the very brink of the sea, he put in order his men of arms
2
; and encouraged them with words to this effect:

the oration of demosthenes.
year vii.
A. C. 425.
Ol.
88. 3. Oration of Demosthenes.

10.
“You that participate with me in the present danger, let not any of you in this extremity go about to seem wise, and reckon every peril that now besetteth us; but let him rather come up to the enemy with little circumspection and much hope, and
3
look for his safety by that. For things that are come once to a pinch, as these are, admit not debate, but a speedy hazard. And [yet] if we stand it out, and betray not our advantages with fear of the number of the enemy, I see well enough that most things are with us. For I make account, the
4
difficulty of their landing makes for us: which, as long as we abide ourselves, will help us: but if we retire, though the place be difficult, yet when there is none to impeach them they will land well enough
5
. For whilst they are in their galleys, they are most easy to be fought withal; and in their disbarking being but on equal terms, their number is not greatly to be feared; for though they be many, yet they must fight but by few, for want of room to fight in. And for an army to have odds by land, is another matter than when they are to fight from galleys, where they stand in need of so many accidents to fall out opportunely from the sea. So that I think their great difficulties do but set them even with our small number. And for you, that be Athenians, and by experience of disbarking against others know, that if a man stand it out, and do not for fear of the sowsing of a wave or the menacing approach of a galley give back of himself, he can never be put back by violence; I expect that you should keep your ground, and by fighting it out upon the very edge of the water preserve both yourselves and the fort.”

Other books

Dangerous trio 1 by Jana Leigh
Stiletto by Harold Robbins
Shadow of the Hangman by J. A. Johnstone
Bad Luck by Anthony Bruno
Doing Harm by Kelly Parsons
All Fired Up by Houston, Nikki Dee
Eagle's Honour by Rosemary Sutcliff
Zulu Hart by David, Saul
The Unburied Past by Anthea Fraser
Half Moon Street by Anne Perry