The Handmaid's Tale (4 page)

Read The Handmaid's Tale Online

Authors: Margaret Atwood

Tags: #Man-Woman Relationships, #Fantasy Fiction, #General, #Literary, #Fantasy, #Misogyny, #Fiction, #Women

BOOK: The Handmaid's Tale
3.55Mb size Format: txt, pdf, ePub

I stop walking. Ofglen stops beside me and I know that she too cannot take her eyes off these women. We are fascinated, but also repelled. They seem undressed. It has taken so little time to change our minds, about things like this.

Then I think: I used to dress like that. That was freedom.

Westernized
, they used to call it.

The Japanese tourists come towards us, twittering, and we turn our heads away too late: our faces have been seen.

There's an interpreter, in the standard blue suit and red-patterned tie, with the winged-eye tie pin. He's the one who steps forward, out of the group, in front of us, blocking our way. The tourists bunch behind him; one of them raises a camera.

"Excuse me," he says to both of us, politely enough. "They're asking if they can take your picture."

I look down at the sidewalk, shake my head for no. What they must see is the white wings only, a scrap of face, my chin and part of my mouth. Not the eyes. I know better than to look the interpreter in the face. Most of the interpreters are Eyes, or so it's said.

I also know better than to say yes. Modesty is invisibility, said Aunt Lydia. Never forget it. To be seen — to be
seen
— is to be — her voice trembled — penetrated. What you must be, girls, is impenetrable. She called us girls.

Beside me, Ofglen is also silent. She's tucked her red-gloved hands up into her sleeves, to hide them.

The interpreter turns back to the group, chatters at them in staccato. I know what he'll be saying, I know the line. He'll be telling them that the women here have different customs, that to stare at them through the lens of a camera is, for them, an experience of violation.

I'm looking down, at the sidewalk, mesmerized by the women's feet. One of them is wearing open-toed sandals, the toenails painted pink. I remember the smell of nail polish, the way it wrinkled if you put the second coat on too soon, the satiny brushing of sheer pantyhose against the skin, the way the toes felt, pushed towards the opening in the shoe by the whole weight of the body. The woman with painted toes shifts from one foot to the other. I can feel her shoes, on my own feet. The smell of nail polish has made me hungry.

"Excuse me," says the interpreter again, to catch our attention. I nod, to show I've heard him.

"He asks, are you happy," says the interpreter. I can imagine it, their curiosity:
Are they happy? How can they be happy
? I can feel their bright black eyes on us, the way they lean a little forward to catch our answers, the women especially, but the men too: we are secret, forbidden, we excite them.

Ofglen says nothing. There is a silence. But sometimes it's as dangerous not to speak.

"Yes, we are very happy," I murmur. I have to say something. What else can I say?

CHAPTER 6

A block past All Flesh, Ofglen pauses, as if hesitant about which way to go. We have a choice. We could go straight back, or we could walk the long way around. We already know which way we will take, because we always take it.

"I'd like to pass by the church," says Ofglen, as if piously.

"All right," I say, though I know as well as she does what she's really after.

We walk, sedately. The sun is out, in the sky there are white fluffy clouds, the kind that look like headless sheep. Given our wings, our blinkers, it's hard to look up, hard to get the full view, of the sky, of anything. But we can do it, a little at a time, a quick move of the head, up and down, to the side and back. We have learned to see the world in gasps.

To the right, if you could walk along, there's a street that would take you down towards the river. There's a boathouse, where they kept the sculls once, and some bridges; trees, green banks, where you could sit and watch the water, and the young men with their naked arms, their oars lifting into the sunlight as they played at winning. On the way to the river are the old dormitories, used for something else now, with their fairy-tale turrets, painted white and gold and blue. When we think of the past it's the beautiful things we pick out. We want to believe it was all like that.

The football stadium is that way too, where they hold the Men's Salvagings. As well as the football games. They still have those.

I don't go to the river anymore, or over bridges. Or on the subway, although there's a station right there. We're not allowed on, there are Guardians now, there's no official reason for us to go down those steps, ride on the trains under the river, into the main city. Why would we want to go from here to there? We would be up to no good and they would know it.

The church is a small one, one of the first erected here, hundreds of years ago. It isn't used anymore, except as a museum. Inside it you can see paintings, of women in long somber dresses, their hair covered by white caps, and of upright men, darkly clothed and unsmiling. Our ancestors. Admission is free.

We don't go in, though, but stand on the path, looking at the churchyard. The old gravestones are still there, weathered, eroding, with their skulls and crossed bones,
memento mori
, their dough-faced angels, their winged hourglasses to remind us of the passing of mortal time, and, from a later century, their urns and willow trees, for mourning.

They haven't fiddled with the gravestones, or the church either. It's only the more recent history that offends them.

Ofglen's head is bowed, as if she's praying. She does this every time. Maybe, I think, there's someone, someone in particular gone, for her too; a man, a child. But I can't entirely believe it. I think of her as a woman for whom every act is done for show, is acting rather than a real act. She does such things to look good, I think. She's out to make the best of it.

But that is what I must look like to her, as well. How can it be otherwise?

Now we turn our backs on the church and there is the thing we've in truth come to see: the Wall.

The Wall is hundreds of years old too; or over a hundred, at least. Like the sidewalks, it's red brick, and must once have been plain but handsome. Now the gates have sentries and there are ugly new floodlights mounted on metal posts above it, and barbed wire along the bottom and broken glass set in concrete along the top.

No one goes through those gates willingly, the precautions are for those trying to get out, though to make it even as far as the Wall, from the inside, past the electronic alarm system, would be next to impossible.

Beside the main gateway there are six more bodies hanging, by the necks, their hands tied in front of them, their heads in white bags tipped sideways onto their shoulders. There must have been a Men's Salvaging early this morning. I didn't hear the bells. Perhaps I've become used to them.

We stop, together as if on signal, and stand and look at the bodies. It doesn't matter if we look. We're supposed to look: this is what they are there for, hanging on the Wall. Sometimes they'll be there for days, until there's a new batch, so as many people as possible will have the chance to see them.

What they are hanging from is hooks. The hooks have been set into the brickwork of the Wall, for this purpose. Not all of them are occupied. The hooks look like appliances for the armless. Or steel question marks, upside-down and sideways.

It's the bags over the heads that are the worst, worse than the faces themselves would be. It makes the men like dolls on which the faces have not yet been painted; like scarecrows, which in a way is what they are, since they are meant to scare. Or as if their heads are sacks, stuffed with some undifferentiated material, like flour or dough. It's the obvious heaviness of the heads, their vacancy, the way gravity pulls them down and there's no life anymore to hold them up. The heads are zeros.

Though if you look and look, as we are doing, you can see the outlines of the features under the white cloth, like gray shadows. The heads are the heads of snowmen, with the coal eyes and the carrot noses fallen out. The heads are melting.

But on one bag there's blood, which has seeped through the white cloth, where the mouth must have been. It makes another mouth, a small red one, like the mouths painted with thick brushes by kindergarten children. A child's idea of a smile. This smile of blood is what fixes the attention, finally. These are not snowmen after all.

The men wear white coats, like those worn by doctors or scientists. Doctors and scientists aren't the only ones, there are others, but they must have had a run on them this morning. Each has a placard hung around his neck to show why he has been executed: a drawing of a human fetus. They were doctors, then, in the time before, when such things were legal. Angel makers, they used to call them; or was that something else? They've been turned up now by searches through hospital records, or, or — more likely, since most hospitals destroyed such records once it became clear what was going to happen — by informants: ex-nurses perhaps, or a pair of them, since evidence from a single woman is no longer admissible; or another doctor, hoping to save his own skin; or someone already accused, lashing out at an enemy, or at random, in some desperate bid for safety. Though informants are not always pardoned.

These men, we've been told, are like war criminals. It's no excuse that what they did was legal at the time: their crimes are retroactive. They have committed atrocities and must be made into examples, for the rest. Though this is hardly needed. No woman in her right mind, these days, would seek to prevent a birth, should she be so lucky as to conceive.

What we are supposed to feel towards these bodies is hatred and scorn. This isn't what I feel. These bodies hanging on the Wall are time travelers, anachronisms. They've come here from the past.

What I feel towards them is blankness. What I feel is that I must not feel. What I feel is partly relief, because none of these men is Luke. Luke wasn't a doctor. Isn't.

I look at the one red smile. The red of the smile is the same as the red of the tulips in Serena Joy's garden, towards the base of the flowers where they are beginning to heal. The red is the same but there is no connection. The tulips are not tulips of blood, the red smiles are not flowers, neither thing makes a comment or the other. The tulip is not a reason for disbelief in the hanged
man
, or vice versa. Each thing is valid and really there. It is through a field of such valid objects that I must pick my way, every day and in every way. I put a lot of effort into making such distinctions I need to make them. I need to be very clear, in my own mind,

I feel a tremor in the woman beside me. Is she crying? In what way could it make her look good? I can't afford to know, My own hands are clenched, I note, tight around the handle of my basket, I won't give anything away.

Ordinary, said Aunt Lydia, is what you are used to. This may not seem ordinary to you now, but after
a
time it will, It will become ordinary.

Night

CHAPTER 7

The night is mine, my own time, to do with as I will, as long as I am quiet. As long as I don't move. As long as I lie still. The difference between
lie
and
lay
. Lay is always passive. Even men used to say, I'd like to get laid. Though sometimes they said, I'd like to lay her. All this is pure speculation. I don't really know what men used to say. I had only their words for it.

I lie, then, inside the room, under the plaster eye in the ceiling, behind the white curtains, between the sheets, neatly as they, and step sideways out of my own time. Out of time. Though this is time, nor am I out of it.

But the night is my time out. Where should I go?

Somewhere good.

Moira, sitting on the edge of my bed, legs crossed, ankle on knee in her purple overalls, one dangly earring, the gold fingernail she wore to be eccentric, a cigarette between her stubby yellow-ended fingers. Let's go for a beer.

You're getting ashes in my bed, I said.

If you'd make it you wouldn't have this problem, said Moira.

In half an hour, I said. I had a paper due the next day, what was it? Psychology, English, economics. We studied things like that, then. On the floor of the room there were books, open face down, this way and that, extravagantly.

Now, said Moira. You don't need to paint your face, it's only me. What's your paper on? I just did one on date rape.

Date rape, I said. You're so trendy. It sounds like some kind of dessert.
Date rape
.

Ha-ha, said Moira. Get your coat.

She got it herself and tossed it at me. I'm borrowing five bucks off you, okay?

Or in a park somewhere, with my mother. How old was I? It was cold, our breaths came out in front of us, there were no leaves on the trees; gray sky, two ducks in the pond, disconsolate. Breadcrumbs under my fingers, in my pocket. That's it: she said we were going to feed the ducks.

But there were some women burning books, that's what she was really there for. To see her friends; she'd lied to me, Saturdays were supposed to be my day. I turned away from her, sulking, towards the ducks, but the fire drew me back.

There were some men, too, among the women, and the books were magazines. They must have poured gasoline, because the flames shot high, and then they began dumping the magazines, from boxes, not too many at a time. Some of them were chanting; onlookers gathered.

Their faces were happy, ecstatic almost. Fire can do that. Even my mother's face, usually pale, thinnish, looked ruddy and cheerful, like a Christmas card; and there was another woman, large, with a soot smear down her cheek and an orange knitted cap, I remember her.

You want to throw one on, honey? she said. How old was I?

Good riddance to bad rubbish, she said, chuckling. It okay? she said to my mother.

It she wants to, my mother said; she had a way of talking about me to others as if I couldn't hear.

The woman handed me one of the magazines. It had a pretty woman on it, with no clothes on, hanging from the ceiling by a chain wound around her hands. I looked at it with interest. It didn't frighten me. I thought she was swinging, like Tarzan from a vine, on the TV.

Don't let her
see
it, said my mother. Here, she said to me, toss it in, quick.

I threw the magazine into the flames. It riffled open in the wind of its burning; big flakes of paper came loose, sailed into the air, still on fire, parts of women's bodies, turning to black ash, in the air, before my eyes.

But then what happens, but then what happens?

I know I lost time.

There must have been needles, pills, something like that. I couldn't have lost that much time without help. You have had a shock, they said.

I would come up through a roaring and confusion, like surf boiling. I can remember feeling quite calm. I can remember screaming, it felt like screaming though it may have been only a whisper,
Where is she? What have you done with her
?

There was no night or day; only a flickering. After a while there were chairs again, and a bed, and after that a window.

She's in good hands, they said. With people who are fit. You are unfit, but you want the best for her. Don't you?

They showed me a picture of her, standing outside on a lawn, her face a closed oval. Her light hair was pulled back tight behind her head. Holding her hand was a woman I didn't know. She was only as tall as the woman's elbow.

You've killed her, I said. She looked like an angel, solemn, compact, made of air.

She was wearing a dress I'd never seen, white and down to the ground.

I would like to believe this is a story I'm telling. I need to believe it. I must believe it. Those who can believe that such stories are only stories have a better chance.

If it's a story I'm telling, then I have control over the ending. Then there will be an ending, to the story, and real life will come after it. I can pick up where I left off.

It isn't a story I'm telling.

It's also a story I'm telling, in my head; as I go along.

Tell, rather than write, because I have nothing to write with and writing is in any case forbidden. But if it's a story, even in my head.

I must be telling it to someone. You don't tell a story only to yourself. There's always someone else.

Even when there is no one.

A story is like a letter.
Dear You
, I'll say. Just
you
, without a name. Attaching a name attaches
you
to the world of fact, which is riskier, more hazardous: who knows what the chances are out there, of survival, yours? I will say
you, you
, like an old love song.
You
can mean more than one.

You
can mean thousands. I'm not in any immediate danger, I'll say to you.

I'll pretend you can hear me.

But it's no good, because I know you can't.

Other books

Craphound by Cory Doctorow
The House of Yeel by Michael McCloskey
Nurse Trent's Children by Joyce Dingwell
This Red Rock by Louise Blaydon
Persona by Amy Lunderman
Hard Corps by Claire Thompson
Siren by John Everson
Crimson Eve by Brandilyn Collins