Authors: Johanna Nicholls
Severin's promise to make her a legend throughout the Colony was so rapidly accomplished that the line between truth and fantasy had become increasingly blurred. At first it was fun to play the âcourtesan game'. Severin masterminded her education in a relentless schedule of lessons: singing, pianoforte, deportment and dance, a language teacher for the pronunciation of the French, Italian and German lyrics she sang at night â and, most importantly of all, the elimination of all trace of her lower-class London accent. He was generous about every facet of her education yet denied her the one she most wanted â literacy. His oft-repeated words were imprinted on her mind, âYou have no head for book learning, Vianna. Trust me. We must trade on your beauty.'
Her sewing completed, Vianna turned to the diary in which she had charted her progress at Severin House. In place of words, her sketches were visual keys, like milestones in the changing pattern of her life.
Her thumbnail sketches of Daisy bore proof of earlier tearstains. For the first six months at Severin House an assigned nursery maid had cared for the child, freeing Vianna to perform, rehearse and study. Following the Colony's outbreak of cholera, Severin had removed the child to an expensive rural boarding school, for the sake of her health and also to shield her from the unsavoury aspects of their luxurious lifestyle â members' drunken fights and duels.
Vianna ran her finger tenderly over the sketch of Daisy, the last time she had seen her wide-eyed face, peering from the carriage window.
She did not doubt Severin's generosity.
He pays a fortune to give her a fine education amongst children of the Quality. But although he reads me the monthly reports of her progress, he blocks my every
attempt to visit her, saying it's in Daisy's best interests â until we make our fortune.
The diary contained samples of materials from the glamorous gowns that Severin ordered for her debut as a singer and a sketch of the miniature theatre where she performed six nights a week for Severin's clientele. This showed Guido accompanying her on pianoforte, his coat tails flying, and caricatures of leering faces â gentlemen by name until drunk, when they were no better than any convict with grog in his belly.
She was startled by the contrast between early and later sketches of Severin, by how her vision of him had altered, as if reflected in an old mirror so dimpled and pockmarked that the image was distorted â still handsome, yet just a touch sinister.
She was proud of being a key attraction to the Exclusives, the powerful faction in colonial society whose privileged lifestyle was sustained by convict labour. Yet despite the fact the gamblers amongst them caused a small fortune to pass across the gaming tables each night, Vianna felt a growing sense of unease.
Just where is the courtesan game leading?
The rain, beating like a military tattoo on the window, gave her a shiver of dread.
A goose just walked over my grave.
Moments later a large black magpie crashed against the window, splintering the glass. Its bloody neck was half severed in the jagged hole, left hanging as if from a noose, screeching until it gave up the ghost â a horrible reminder of the death throes of her father and that young lad Will Eden.
Vianna's screams drew Severin from his chambers down the hall, hastily wrapped in a silken robe, unshaven, his hooded eyes swollen from lack of sleep.
âWhat the hell's the matter? Oh
that â
it's only a bird.'
âThe death of a bird is a bad omen, Severin.'
âSheer superstition. Calm down. Blewitt will have the pane replaced.' He placed his arm around her shoulders. âWait here. I have a surprise for you.'
Left alone, Vianna's eyes were drawn back to the dead bird's ghastly grimace. She felt sure it was a harbinger of death.
She was suddenly aware of the figure in the doorway.
Who on earth is this?
The girl differed markedly from the black girls she had seen on the streets of Sydney Town. Tall and slender, her honey-coloured complexion indicated she was a half-caste. Her eyes did not falter under Vianna's stare, contrary to the avoidance of eye contact Vianna knew was an Aboriginal mark of good manners. Her hair curled in a halo around her head. The simple black dress was that of a servant, but there was nothing servile in her manner when she curtseyed and placed a dress box on the table. Her well-modulated voice held a trace of a Scottish burr in the way she rolled her R's.
âI'm your new lady's maid, Madame. The Master calls me Black Bessie. He asks you to wear this costume downstairs for his approval. May I help you dress?'
âIs Bessie your true name? Or did the missionaries call you that?'
Vianna instantly regretted her careless words.
This girl looks as civilised as I am and speaks perfect English.
âMy late mother named me Wanda, after her tribal country in the sand hills. To Papa I was Elizabeth. He was a Highlander, Dr Charles Stuart,' she added with quiet pride, âHe taught me to read, write and speak French. I kept all his account books.'
Vianna was disconcerted
. How humiliating. My black servant is well educated â and I'm illiterate.
âThen how did you come to be my lady's maid?'
Her answer held no trace of self-pity. âThe day of Papa's funeral the lawyers ordered me to leave our house. His estate was claimed by his wife in London. Father's friend Major Dalby knew that Master Severin needed a trusted servant for you. So here I am. I'm afraid I know nothing of the duties of a lady's maid.
âDon't worry, I used to be â ' Vianna hastily corrected herself, âI'll teach you all you need to know. The most important thing is that you are loyal â to
me
.'
Perhaps I can use this girl's skills to help me trace Daisy. It would be nice to have a female friend. But I must tread carefully â her first loyalty may well be to Severin, given that he pays her wage.
âMay I call you, Wanda? It's such a pretty name . . . fine, that's settled. You must call me Vianna when we are alone.'
To camouflage her inability to read, she added lightly, âI dearly love novels, but my eyes tire so easily. Perhaps you could read to me?'
Wanda's smile was radiant. âI managed to bring some of Papa's books. I have all of Jane Austen's works. Did you know they were originally published anonymously, under âA Lady'? Her readers only knew her identity after her death, age one-and-forty, so she didn't live to see how famous and loved she is the world over.'
Vianna clasped her hands together. âWhat a sad story â but wonderful too. Let's begin tonight, right after my performance!'
The contents of the dress box took Vianna by surprise. In contrast to the lavish, provocative evening gowns ordered by Severin for her stage performances, this dress was demure, in midnight blue taffeta with a chaste, high neckline and cuffs edged with fine Belgian lace, its shorter skirt suggesting a theatrical version of a convent schoolgirl's uniform.
Vianna changed into the gown and accompanying black silk stockings that revealed a daring few inches of ankle above exquisite laced boots with an elegant French heel. To complement the quasi-innocent mood of the costume, she instructed Wanda how to arrange her waist-length hair in an artless style with a girlish bow.
âGood heavens, Wanda. I look like a twelve-year-old virgin!' she exclaimed, rewarded by Wanda's failure to conceal a smile.
Checking her appearance from every angle in the mirrors, Vianna noticed how snugly the bodice fitted, its fastening concealed by a lace jabot, how the petticoats flounced as she moved. The whole ensemble seemed to reflect Severin's private quest for fresh sexual stimulation.
âBut what's
this
at the bottom of the box? It could only come from Paris!'
Wanda read the label. âIt
did.'
Vianna gasped at the sheer audacity of the almost invisible gauze concoction. She slipped into the two separate filmy legs of the undergarment attached to a ribbon Wanda tied around her waist. Both giggled at the transformation â a wicked surprise hidden beneath the modest gown.
â
This
certainly wasn't meant to be worn by a twelve-year-old virgin!'
Vianna placed the child's silk dress she had been finishing in a box. âGive this to Severin to deliver to my sister Daisy.' She added carelessly, âyou might take note of the address.'
At the top of the stairs, she paused. âI trust you'll be happy here, Wanda.'
She found Severin in his grandly appointed office, poring over a pile of documents. Taking a deep breath as she did every night before going on stage, she slipped into the role the new gown demanded of her â the private fantasy role reserved for Severin, the naughty-schoolgirl game that amused him â and had led to his most ardent performances in bed.
She used her gift of mimicry to impersonate the breathless, broken-English accent of her French teacher, and made Severin a pretty curtsey.
â
S'il vous pla
î
t
, Monsieur. I have fear I disturb you,
n'est-ce-pas?'
Severin barely glanced her way. âUsual problems with colonial tradesmen who don't know their place.'
His frown indicated a degree of irritation that worried her.
Are we in real financial trouble? I'm never allowed to discuss money â or even handle it.
Determined to hold his attention, she twisted on her heel like a restless child who enjoys watching her skirt swirl out around her. âI 'ope you are pleased with your gifts, Monsieur?' She added in a mock whisper, âI am wearing them
all.
'
Severin swivelled around in the revolving chair to face her. âI know,' he said.
â'Ow you know?' she asked in surprise. âThe one from Paris does not show.'
âIt does not
need
to. When a beautiful woman wears deliciously naughty French underwear it shows in the gleam in her eyes, in the way she moves. Every gentleman in the audience will sense your power to excite him.'
Vianna was confused. âYou want me to wear this gown
on stage
? But it is so demure. So innocent.'
âIndeed. That is why it is so provocative. You will wear it when you sing the new song I have written for you. Tonight.'
She abandoned the French accent in panic. âI can't possibly learn a new song by tonight. And what about Guido? We need time to rehearse. I can't do it!'
âYou can and you will. The melody is that sentimental Irish air
you've sung many times. The new lyrics are mine. Quite simple. You'll have every man in the audience eating out of your hand tonight.'
Vianna hid her nervousness as she came up behind his chair and looped her arms around his shoulders like a child. âI would rather be with you . . .'
She whispered the phrase used by French courtesans that Severin had taught her was the swiftest way to arouse a man. The words took instant effect.
His voice was husky. âI wonder would you be so eager to do that, if you knew what the words really mean?'
Dear God, what an earth did I say?
Vianna lowered her eyes in mock innocence. âI have been very naughty. You should send me to bed, n'est-ce-pas?'
She noticed the pulse jump on Severin's temple, a clue to his arousal.
âCome here!' he demanded.
Vianna sat on his lap and watched his expression change as he slipped his hand beneath her petticoats, tracing the outline of the wicked underwear.
âHow clever the French are,' he said. âThis flimsy piece of seduction would cause a saint to break every vow of obedience and chastity.'
She discarded her accent and whispered throatily, âIt is for your eyes only.'
He turned to her with a smile that didn't quite reach his eyes. âMake sure you remember that, Vianna. You may tempt, touch and tease my patrons. But we must hold out for a gentleman willing to pay whatever price we name.' He added casually, âNaturally, the choice is yours.'
Vianna flushed.
Is this game becoming serious?
With a coquettish toss of her hair, she seated herself on the edge of his desk, swinging her black stockinged legs to full effect but choosing her words with care.
âI am more than happy to sing for your guests, Severin. To sit at their tables and flirt with them. And from time to time, to please
you,
I have supper alone with one. But if I should allow him to take a small liberty â it is simply to draw him back to your gaming tables, yes?'
His silence began to unnerve her. âYou always tell me a courtesan is not a prostitute. That she's free to choose her lovers. I chose
you,
Severin, only you.'
His grey eyes observed her coolly. âYou never know when I am serious, Vianna. Come here. Kiss me.'
This time his kiss was gentle, romantic, and Vianna gave herself up to the pleasure of it, broken by his next words.
âThis gown reveals nothing, yet excites the imagination. It will please a certain âgentleman of the cloth' who comes here in mufti to play faro. He is enchanted by your singing. He begs to have supper with you â alone. Perhaps the poor besotted fool wants to save your soul.'
Severin withdrew a jewel case from a desk drawer. âAs proof of his respect for your
voice
he has offered this gift,' he said, entwining between his fingers an exquisite diamond necklace â a complete circle of diamond flowers each with a pearl at the heart of its petals.
Vianna gasped in delight. âIs it genuine?'
âWould I allow you to be insulted by accepting paste diamonds, Vianna?'
She asked warily, âWhat does this “man of the cloth” expect in return?'
âWhatever you care to give him.'
There was a hint of danger behind the words that chilled her. She answered with care. âYou set the boundaries, Severin. You
know
I keep to them.'