Read The Little Man From Archangel Online
Authors: Georges Simenon
Jonas didn't smoke. Apart from coffee, he did not drink either. He only went to the cinema once in a while to please Gina. Did it really please Gina? He wasn't sure. She insisted on it, however, as she insisted on taking a
loge,
which, to her way of thinking, showed that she was a married woman.
He didn't hold it against her. He didn't hold anything against her, even now. By what right could he have expected anything from her?
His little office-room, between the shop and the kitchen, had no window, received no air except through the two doors, and here, too, there were books up to the ceiling. But most important of all, in the desk at which he never sat down without a sigh of satisfaction, were his books on philately and his stamps.
For he wasn't just a second-hand bookseller. He was a stamp dealer. And if his shop, squeezed between the food shops of the Vieux-Marché, was not much to look at, the local shopkeepers would have been surprised to learn that the name of Jonas Milk was known by dealers and collectors the world over.
In a drawer within arm's reach were arranged precision instruments for counting and measuring perforations on stamps, studying the texture of the paper, the water-mark, discovering the defects of an issue or a surcharge, checking on the colours.
Unlike the majority of his colleagues, he bought everything that came to hand, sent abroad for those packets of five hundred, a thousand and ten thousand stamps which are sold to beginners and are theoretically of no value.
These stamps, despite the fact that they had passed through the hands of experienced dealers, he studied one by one, rejecting nothing out of hand, and every now and then he would make a find.
A certain issue, for example, unremarkable in its ordinary form, became a rarity when the vignette was printed from a defective block; another had been printed in the experimental stage in a colour different from the one finally selected, and the specimens of it were great rarities.
Most dealers, like most collectors, confine themselves to one period, one type of stamp.
Jonas Milk had specialized in freaks, in stamps which, for one reason or another, were out of the ordinary.
That night, magnifying glass in hand, he had worked until half-past eleven. At one moment he had made up his mind to shut up the house and go and fetch his wife. Clémence and her husband lived only ten minutes away, in a quiet street leading to the canal.
He would have enjoyed walking slowly back with Gina along the deserted pavements, even if they had found nothing to say to one another.
From fear of displeasing her, he did not carry out his project. She was quite capable of believing that he had gone out to watch over her, to make sure that she really had gone to Clémence's, or that she was coming home alone.
He went into the kitchen and lit the gas to make himself a cup of coffee, for coffee didn't prevent him from sleeping. He took the opportunity to tidy up, as his wife hadn't even put the pans away.
He didn't hold that against her either. Since his marriage the house had been dirtier than when he had lived in it alone and had managed for himself almost entirely. He did not dare tidy up or do any polishing in his wife's presence, for fear that she might take it as a reproach, but when she was not there, he always found something that needed attention.
That day, for example, it was the oven, which she had not found time to clean and which smelt of herring.
Midnight sounded from St. Cecilia's Church, at the far end of the Market, on the corner of the Rue de Bourges. He calculated, as he had done on other occasions, that the cinema had finished at half-past eleven, that it took the Reverdis barely twenty minutes to reach the Rue des Deux-Ponts, that they would probably stop for a few minutes to chat with Gina.
She would not be home before half-past twelve, and so, leaving one light on downstairs, he went up to the first floor, wondering whether his wife had taken a key with her. He did not remember seeing one in her hand. Usually it was almost a ritual act to slip it into her bag at the last moment.
It would only be a matter of going downstairs to open the door for her, since he wouldn't go to sleep yet. Their room had a low ceiling, with a large white-painted beam in the middle and a walnut bed, a double-fronted wardrobe with mirrors, which he had bought at the sale-room.
Even here the smell of old books came up from below mixed with the smells of the kitchen, that evening the smell of herrings.
He undressed, put on his pyjamas and cleaned his teeth. There were two windows, and from the one giving onto the yard he could see, beyond the Chaigne's yard, the windows of the Palestris, Gina's family. They had gone to bed. Like the rest of the Market people they rose before daybreak and there was no light except in the window of Gina's brother Frédo's room. Had he, perhaps, just returned from the cinema? He was a strange fellow, with his hair growing low over his forehead, his thick eyebrows, his way of looking at Jonas as if he could not forgive him for marrying his sister.
At half-past twelve she hadn't come back and Milk, in bed but still wearing his glasses, was staring at the ceiling with melancholy patience.
He was not anxious yet. He might have been, for it had happened before that she did not come in, and once she had stayed away for three whole days.
On her return she had not given him any explanation. She could not have been very proud of herself, at heart. Her face was drawn, her eyes tired, she had seemed to carry an alien smell about her, but as she passed in front of him she had none the less drawn herself up to toss him a look of defiance.
He had said nothing to her. What was the use? What could he have said? On the contrary, he had been softer, more attentive than usual, and two evenings later it was she who had suggested a walk along the canal, where she had slipped her hand into his arm.
She was not a bad girl. She did not hate him, like her brother Frédo. He was convinced that she was doing her best to be a good wife, and that she was grateful to him for having married her.
Twice or three times he gave a start on hearing noises, but it was the mice downstairs, of which he had given up trying to rid himself. All round the Market, where hung such delicious smells, where so many appetizing victuals were piled, the walls were riddled with warrens forming a secret city for the rodents.
Fortunately both rats and mice found sufficient to eat outside not to be tempted to set on the books, so that Jonas no longer bothered with them. Occasionally the mice ran about the bedroom while he and Gina were in bed, they came right up to the foot of the bed as if curious to see human beings sleeping, and they had lost their fear of the human voice.
A motor-bike belonging to the young Chenu, from the fishmongers', came to a halt on the far side of the square, then the silence returned and the church clock struck the quarter, then one o'clock, and only then did Jonas get up and go over to the straw-bottomed chair where he had laid his clothes.
The first time it had happened, he had run about the town, ashamed, searching in the dark corners, looking into the window of the only bar still open in the neighbourhood of the factory.
Today there was a possible explanation. Perhaps Poupou, Clémence's baby, was ill and Gina had stayed on to help out?
He dressed, still hoping, went downstairs, glanced into the kitchen which was empty and smelt of cold herring. He picked up his hat on his way through his office, walked out of the house locking the door behind him.
And what if Gina hadn't got a key? If she came back while he was away? If she was returning from Clémence's by another route.
He decided to turn the key in the lock once more, so that she could let herself in again. The sky was clear above the vast slate roof, with a few clouds gleaming in the moonlight. Some way off a couple were walking along the Rue de Bourges and the air was so still that in spite of the distance, he could hear each remark they exchanged.
As far as the Rue des Deux-Ponts he met nobody, saw only one lighted window, possibly someone waiting like him, or an invalid, someone in pain?
He was disturbed by the noise of his shoes on the pavings and it gave him the feeling of an intruder.
He knew the Reverdis' house, the second on the left after the corner, and he could see at once that there was no light on the floor the young couple occupied.
What was the use of ringing, starting a disturbance, giving rise to questions which no one could answer?
Perhaps Gina had gone back home after all. It was more than likely that she had lied, that she had not been to Clémence's, that the young couple had not been to the cinema at all.
He remembered that she had not taken a book with her as she used to do when she went to look after Poupou and it had also struck him that she took her black patent-leather bag.
For no particular reason he stood for a good five minutes on the edge of the pavement, gazing at the windows behind which there were people sleeping, then he moved off almost on tiptoe.
When he reached the Place du Vieux-Marché an enormous lorry from Moulins, the first of the day, was almost blocking the Rue des Prémontrés and the driver was asleep in the cab with his mouth wide open.
In his doorway he called:
'Gina!'
As if to conjure fate, he tried to speak in a natural voice, without betraying anxiety.
'Are you there, Gina?'
He locked the door again and bolted it, hesitated whether to make a fresh cup of coffee, decided against it and went up to his room and got back into bed.
If he slept, he was not conscious of doing so. He had left the light on for no reason and an hour went by before he removed his spectacles, without which he could see only a vague, misty world. He heard some other lorries arriving, the slamming of doors, crates and boxes being stacked on the ground.
He also heard Fernand Le Bouc opening his bar, then the first vans of the retailers.
Gina hadn't come back. Gina wouldn't be coming back.
He must have dropped off to sleep, because he didn't notice the transition from night to day. At one moment there was still a darkness pierced by the lights of the market, then suddenly there had been sunshine in the bedroom and on the bed.
With a hesitant hand he felt the place beside him, and, of course, it was empty. Usually Gina was warm, lying like a gun dog, and she had a strong feminine smell. Sometimes in her sleep she would turn over sharply and, one thigh over Jonas' thigh, press on it hard, breathing more and more heavily as she did so.
He decided not to go down, nor to get up before the right time, to follow the same routine as every other day. He did not go to sleep again and, to keep his mind occupied, he listened to the noises of the market, which he tried to identify with the same meticulousness as he applied to the scrutiny of a postage stamp.
He, too, had practically been born here. Not quite. Not like the others. But they talked to him in the mornings as they talked to one another, with the same familiar friendliness, and he had his place, so to speak, at Le Bouc's counter.
Twice he heard Ancel the butcher's voice on the pavement arguing with a man delivering some quarters of beef, and there was a row about some mutton which was fairly infuriating him. Chaigne's grocery opposite opened later, and the next house belonged to the Palestris where Angèle, Gina's mother, was already at work.
It was she who attended to the business. Louis, her husband, was a pleasant fellow, but he could not stop himself from drinking. So to keep him occupied they had bought him a three-wheeler and he delivered the orders, not only for his own shop, but for the market people who had no means of transport.
It used to humiliate him. He didn't admit it. On the one hand he was content to spend the whole day out of his house, free to drink at his leisure. But on the other hand he was no dupe, and realized that he didn't count, that he was no longer the real head of the family, and this made him drink all the more.
What ought Angèle to have done? Jonas had wondered to himself and had not found the answer.
Gina had no respect for her father. When he came to see her between errands, she would put the bottle of wine and a glass down on the table, with the words:
'There! Is that what you want?'
He would pretend to laugh, to take it as a joke. He knew it was meant seriously and yet he did not resist the need to fill his glass, though he might call out on leaving:
'You're a proper bitch!'
Jonas tried not to be present when that happened. In front of him, Palestri felt even more humiliated, and that was perhaps one of the reasons why he had nearly as big a grudge against him as his son had.
He rose at six, went down to make his coffee. He was always the first one down and in summer his first action was to open the door into the yard. Often Gina wasn't to be seen downstairs until about half-past seven or eight when the shop was already open.
She liked to hang about in dressing-gown and slippers, her face glistening after her night's sleep, and it did not disturb her to be seen thus by strangers; she would go and stand on the doorstep, walk past the Chaigne's on her way to say good-morning to her mother, return with vegetables or fruit.
"Morning, Gina!'
"Morning, Pierrot!'
She knew everybody, the wholesalers, the retailers, the heavy-lorry drivers as well as the country women who came to sell the produce from their gardens or their back-yards. As a little girl she used to run about with bare behind between the crates and baskets.
She was no longer a little girl now. She was a woman of twenty-four and her friend Clémence had a child, while others had two or three.
She had not come home and Jonas, with careful movements, was setting down his boxes in front of the shop window, rearranging the price tickets and going over to the baker opposite to buy some
croissants.
He always bought five, three for himself, two for his wife, and when they automatically wrapped them up for him in brown tissue paper, he did not protest.
He could easily throw away the two extra
croissants
, and this gave him the idea of saying nothing, which, to him, meant not admitting that Gina had gone off without telling him.