Read The Secret of Santa Vittoria Online
Authors: Robert Crichton
Â
I
T WOULD BE
gratifying to be able to write that the people of Santa Vittoria acted in some other way than they did that night. But the people acted like proper Santa Vittorians and like people getting something for nothing. Because the wine was free, everyone drank too much, and drunkenness and greed are never gratifying.
Someone set fire to a goat and it went blazing down the Corso Mussolini and nearly set fire to a stall. Someone threw a bottle from a roof and cut someone. It was not all bad. Some of the young people had accordions and a shepherd came down from the high pastures with pipes, and although they don't dance here often the men danced and then the women and finally even the men with the women.
There was an omen for Santa Vittoria that evening, the one thing that for a time calmed the people. While the first barrel of wine was being drunk, just after the sun had gone down, a strange early evening star was seen glittering to the north and east of the city. It hung up above the mountains there, shining in the gold of the late sun before dipping down into the shadows of the mountains. Everyone agreed it was a good sign.
“That bastard Bombolini's in luck,” someone said. “Someone is looking out for him.”
If the harvest was good this year, for years to come people would look into the sky on this day to see the good omen again and announce that there would be another good harvest. If someone died, his family would look for the star on this day in fear that they would see it and someone else would die that year.
But the star was forgotten, that night at least, when the second barrel was opened. No one at the end was sure how much wine was drunk. Bombolini says that three hundred gallons were drunk. It is a lot of wine for one thousand people, when many of them are very old and very young and over half of them are women.
Long before midnight the dancing stopped. No matter how much wine was drunk the people would be down on the terraces in the morning when the sun rose. Only the young men were still up. A team of Turtles was playing a kind of soccer game with a team of Goats in the piazza, but even that was quiet and slow. One of the players found Fabio sleeping on the wet stones by the Fountain of the Pissing Turtle.
“You'd better get up,” he told him, “or you'll die in the night air.”
“I have no place to go,” Fabio said. He was more tired than drunk.
The soccer player pointed him in the direction of the Leaders' Mansion.
“There's room for you in there. Bombolini is living there now. His wife has thrown him out.”
Fabio crossed the piazza and stood outside the door. There was a light inside the house. He knocked, very lightly, and when no one answered he tried the door and it opened and he went inside. He was surprised to see Bombolini sitting on a box, with a tallow candle by his side, and reading a book. He wanted to say something but could not think of the right thing, and he continued across the room until he was behind the mayor.
The book was old and grimy. It had been abused by use and time. Lines of the text were underlined, and some of them were underlined two and three times, and some of these were in different colors, with all kinds of notes written in the margin.
One read: “No, not true in Santa Vittoria.”
Others Fabio could see said, “How very true” and “Try and tell that to the Fascists.”
“Oh,” Bombolini said. He closed the book.
“I didn't mean to scare you.”
“Well you succeeded.”
Fabio came around in front of the new mayor.
“You were reading your Machiavelli.”
“I'm going to need him now. He's going to have to tell me what to do.”
Fabio sat down on a large wooden bench, one of the pieces the Band had left behind.
“I want to stay here for the night if I may.”
“Fabio. You may stay here for the rest of your life,” Bombolini said.
“No. Just for the night. I am very tired.”
Bombolini picked up the light and took Fabio upstairs to a room where several blankets and an old coat were stretched out on the floor.
“I want you to take my bed,” he said, and when Fabio refused he forced him to lie down on it and went away with the light. Fabio has no idea how long he was there before the mayor returned.
“Fabio? Are you awake? Listen to this.” He thumbed through the book he held and held up a hand with one finger extended, a gesture Fabio was to recognize later as the sign that Bombolini was about to quote from Machiavelli.
“âThe wise ruler ought never to keep faith when by doing so it would be against his interests!'”
Fabio sat up. “Who says that?”
“The Master,” Bombolini said. “The wise fox, Niccolò Machiavelli.”
“Why are you asking me?”
“Do I have to keep those promises I made?”
“You gave your word,” Fabio said. “Your
sacred
word.” Bombolini closed the book with a loud noise.
“I knew I should have asked Babbaluche,” he said.
There was darkness, and Fabio slept. But when he woke again there was a light in the room once more.
“Just one other sentence, Fabio. An interpretation.” The mayor held up his hand. “âMen must be either caressed or annihilated. They will revenge themselves for small injuries, but they can't do so for great ones. The harm the leader does must be such that he need not fear revenge.' What do you make of that?”
Fabio did not want to be part of any bloodletting, but he was tired and the words seemed to have only one meaning. “I think it means you're supposed to kill them.” Bombolini thought about that for a while, and before he said anything else Fabio was asleep.
“I think you are right,” he said sadly, because he had little stomach for blood and at the same time a respect for the words of The Master. The next time Fabio awoke, the room was light again, but this time the light came from the piazza. He had been able to sleep for several hours, and he felt better because of it.
“Fabio della Romagna, I want you to join my cabinet,” Bombolini said to him. “I want you to be a minister in the Grand Council of the Free City of Santa Vittoria.”
“I am flattered,” Fabio said, and it was the truth. “I am proud you ask me, but my place is in Montefalcone. I have to finish my studies at the academy. It would not be good to quit now.”
“Just for the emergency,” Bombolini said. “For the duration. I need you. I need educated men. That's what you will be, Minister of Education. No. Minister for Advanced Education. You can live right here. We'll get a bed for you and a desk, and Angela will bring us something in the morning and make us supper at night. It won't be bad.”
It was the thunderbolt again. It was all at once the most amazing idea that Fabio had ever heardâAngela carrying his breakfast; Angela meeting in doorways, saying good morning and saying good night; Angela preparing food for him with her own hands; Angela meeting him by error and design and chance in all those personal and private ways that can only occur when two people are alone in a house.
“I don't know,” Fabio said. He could barely bring himself to talk.
“Everything will be upset in Montefalcone. You said the Germans were taking over the town.”
“Yes.”
“Then I can put you down,” Bombolini said. He took out a soiled card from his pocket and at the bottom added Fabio's name to the list of names. The card was old and the names on it were old and only Fabio's looked freshly placed on the card, and he realized with a start almost as strong as the one he had felt before that this man, whom they called the Sicilian boob, the least likely man in all of Santa Vittoria to ever become a leader, had for months and perhaps years been walking about with a fully formed government in his pocket.
Bombolini closed the shutters and it was dark in the room once more.
“You should sleep,” he said. “But before you do I want you to think about this so you can think about it while you sleep. The Master says it is necessary to rule by fear or rule by love. One way or the other. I want you to think about the course I should follow.”
When Fabio awoke the sun was fully up and the old blankets were hot against his skin. He thought about the night, the wine, the dancingâwhich he hadn't done, although he had looked at others dance with herâthe strange star in the sky, an omen for good or evil, and about the new thing, Angela and himself in this house and about something Bombolini had asked him to think about and which he had forgotten.
He lay on the floor and became conscious of a strange sound coming from the piazza, a tinkling of glass, as if a river of glass were running across the piazza stones. When he looked out of the window he could see a group of old men and women with long-handled brush brooms sweeping the streets and the piazzas, sweeping up the broken glass of the night before. Such a thing had never happened before in Santa Vittoria; God's winds swept and God's rare rains washed. He was still watching the work with admiration when Bombolini came into the room, clean now and refreshed, although he could not have slept.
“The Public Works Corps,” he said. “I stole the idea from the Fascists.”
“But how do you pay them?”
Bombolini smiled broadly and handed Fabio a square piece of paper.
3Â Â THREEÂ Â 3
SANTA VITTORIA LIRE
This paper redeemable for
legal currency at the
end of the emergency
Italo Bombolini
Mayor
The Free City of Santa Vittoria
“Do you really intend to honor it?” Fabio asked. Bombolini was shocked by the suggestion.
“You can fool the people about many things, but only a fool would be foolish enough to fool the people about money.”
“The Master,” Fabio said. “I'm getting to recognize him.”
It was clear that the mayor was very flattered. “In truth, Fabio, it was myself,” he said.
Fabio was impressed. “You should write those down,” he said.
“In truth, Fabio, I don't write that well. If someone else could write them down⦔
It was in this manner that
The Discourses
of Italo Bombolini came into being. There are still several copies in Fabio's hand somewhere in the city.
“The people are saying we were born under a lucky star. A good omen, a good sign. I hope they are right.”
“I hope they are right,” Fabio said. But all he could think about was when Angela would come with some broth or pasta. Bombolini leaned down toward him.
“Do you remember I asked you to think about whether I should rule by fear or rule by love?”
Fabio told him that he did, but that he had had no thoughts.
“Well rest your brain then, Fabio,” Bombolini said, “because I have made my decision. I have decided to be lovably fearful.”
2 BOMBOLINI
Â
T
HE STAR
they saw was me. The omen sent to Santa Vittoria was myself.
This is the place where I enter the story. It is the price I ask you to pay in return for hearing the story of Santa Vittoria, which is admittedly a better story than my own. It is something that I have wanted to say to my own countrymen,
my
people, for twenty years; an apology written in the hope that some will understand and even that if enough understand I might some day be able to go back to my home and rebuild what is left of my life. I will try to make it short and make the price as inexpensive as possible.
On the morning that Fabio told the story of the death of Mussolini, after it, while he slept, I was flying in the
Odessa Darling,
a B-24 Liberator bomber, somewhere over Italy. I have figured since that we might have crossed almost directly over Santa Vittoria at eight o'clock that morning, although no one here recalls a plane passing over that morning.
I already knew the fate of Mussolini. The pilot of the
Odessa Darling,
Captain Buster Rampey, had told me about it before we took off that morning.
“They kicked out that Muzzlini, you know that? What do you think about it?”
I shrugged my shoulders. I thought nothing about it.
“I just thought you might want to know,” Captain Rampey said. “I thought you might want to be the
first
to know, you know? You bein' Eyetalian and all like that.”
“No, sir.”
“I just
thought
you would.”
“No, sir.”
It was our fourth mission, and the first over the mainland of Italy. We had bombed Pantelleria and Lampedusa and some other island I have forgotten, but this was to be the first flight over Italy.
I recall the beginning of the flight very well, because every once in a while, when I feel trapped here on this mountain like a sailor in a small boat at sea, I feel like flying again, to get out of here, up above all these people I have come to know so well and who think they know me so well.
We crossed the sea, the Tyrrhenian Sea, early that morning. We flew with the sun, flying low over the blue-green water and the shadow ran along the top of the water like some great dark fish coursing just beneath the surface. I never saw Italy until it came upon us, a surprise from the water, all green, so different from Africa, darkly green like the underside of grape leaves. We followed the coast, what I now know is called the Divine Coast, rushing along over the cliffs and the white houses clinging to the cliffs and the little towns strung along their steep sides and somewhere we suddenly turned in over the mainland. After that I didn't look at the land much, because my aim was to see and to shoot an Italian plane. The reason for this was that the other members of the
Odessa Darling
didn't trust me. One night after he had been drinking in the Officer's Club Captain Rampey came and found me in my barracks.
“Tell me one thing true, Abrussi. If you was to see an Eyetalian plane in the air you wouldn't fire on it, would you?”
I told him that I would. He pronounced the word “fire” as
far
and although I have forgotten many English words now I can still recall every word the captain said to me and the way that he said them.