2
For ten days Stephen heard nothing more, of Brockett; then he rang up to announce that he was coming to dinner at her flat that very same evening.
You’ll get awfully little to eat,’ warned Stephen, who was tired to death and did not want him.
‘Oh, all right, I’ll bring some dinner along,’ he said blithely, and with that he hung up the receiver.
At a quarter-past eight he arrived, late for dinner and loaded like a pack-mule with brown paper parcels. He looked cross; he had spoilt his new reindeer gloves with mayonnaise that had oozed through a box containing the lobster salad.
He thrust the box into Stephen’s hands. ‘Here, you take it—it’s dripping. Can I have a wash rag?’ But after a moment he forgot the new gloves. ‘I’ve raided Fortnum & Mason—such fun—I do love eating things out of cardboard boxes. Hullo, Puddle darling! I sent you a plant. Did you get it? A nice little plant with brown bobbles. It smells good, and it’s got a ridiculous name like an old Italian dowager or something. Wait a minute—what’s it called? Oh, yes, a baroniait’s so humble to have such a pompous name! Stephen, do be careful—don’t rock the lobster about like that. I told you the thing was dripping—
He dumped his parcels on to the hall table.
‘I’ll take them along to the kitchen,’ smiled Puddle.
‘No, I will,’ said Brockett, collecting them again, ‘I’ll do the whole thing; you leave it to me. I adore other people’s kitchens.’
He was in his most foolish and tiresome mood—the mood when his white hands made odd little gestures, when his laugh was too high and his movements too small for the size of his broad-shouldered, rather gaunt body. Stephen had grown to dread him in this mood; there was something almost aggressive about it; it would seem to her that he thrust it upon her, showing off like a child at a Christmas party.
She said sharply: ‘If you’ll wait, I’ll ring for the maid.’ But Brockett bad already invaded the kitchen.
She followed, to find the cook looking offended.
‘I want lots and lots of dishes,’ he announced. Then unfortunately he happened to notice the parlourmaid’s washing, just back from the laundry.
‘Brockett, what on earth are you doing?’
He had put on the girl’s ornate frilled cap, and was busily tying on her small apron. He paused for a moment. ‘How do I look? What a perfect duck of an apron!’
The parlourmaid giggled and Stephen laughed. That was the worst of Jonathan Brockett, he could make you laugh in spite of yourself—when you most disapproved you found yourself laughing.
The food he had brought was the oddest assortment; lobster, caramels, pâté de foie gras, olives, a tin of rich-mixed biscuits and a Camembert cheese that was smelling loudly. There was also a bottle of Rose’s lime-juice and another of ready-made cocktails. He began to unpack the things one by one, clamouring for plates and entrée dishes. In the process he made a great mess on the table by upsetting most of the lobster salad.
He swore roundly. ‘Damn the thing, it’s too utterly bloody! It’s ruined my gloves, and now look at the table!’ In grim silence the cook repaired the damage.
This mishap appeared to have damped his ardour, for he sighed and removed his cap and apron. ‘Can anyone open this bottle of olives? And the cocktails? Here, Stephen, you can tackle the cheese; it seems rather shy, it won’t leave its kennel.’ In the end it was Stephen and the cook who must do all the work, while Brockett sat down on the floor and gave them ridiculous orders.
3
Brockett it was who ate most of the dinner, for Stephen was too overtired to feel hungry; while Puddle, whose digestion was not what it had been, was forced to content herself with a cutlet. But Brockett ate largely, and as he did so he praised himself and his food between mouthfuls.
Clever of me to have discovered the pâté—I’m so sorry for the geese though, aren’t you, Stephen? The awful thing is that it’s simply delicious—I wish I knew the esoteric meaning of these mixed emotions!’ And he dug with a spoon at the side that appeared to contain the most truffles.
From time to time he paused to inhale the gross little cigarettes he affected. Their tobacco was black, their paper was yellow, and they came from an unpropitious island where, as Brockett declared, the inhabitants died in shoals every year of some tropical fever. He drank a good deal of the Rose’s lime-juice, for this strong, rough tobacco always made him thirsty. Whisky went to his head and wine to his liver, so that on the whole he was forced to be temperate; but when he got home he would brew himself coffee as viciously black as his tobacco.
Presently he said with a sigh of repletion: ‘Well, you two, I’ve finished—let’s go into the study.’
As they left the table he seized the mixed biscuits and the caramel creams, for he dearly loved sweet things. He would often go out and buy himself sweets in Bond Street, for solitary consumption.
In the study he sank down on to the divan. ‘Puddle dear, do you mind if I put my feet up? It’s my new boot-maker, he’s given me a corn on my right little toe. It’s too heartbreaking. It was such a beautiful toe,’ he murmured; ‘quite perfect—the one toe without a blemish!’
After this he seemed disinclined to talk. He had made himself a nest with the cushions, and was smoking, and nibbling rich-mixed biscuits, routing about in the tin for his favourites. But his eyes kept straying across to Stephen with a puzzled and rather anxious expression.
At last she said: ‘What’s the matter, Brockett? Is my necktie crooked?’
‘No—it’s not your necktie; it’s something else.’ He sat up abruptly. ‘As I came here to ‘say it, I’ll get the thing over!’
‘Fire away, Brockett.’
‘Do you think you’ll hate me if I’m frank?’
‘Of course not. Why should I hate you?’
‘Very well then, listen.’ And now his voice was so grave that Puddle put down her embroidery. ‘You listen to me, you, Stephen Gordon. Your last book was inexcusably bad. It was no more like what we all expected, had a right to expect of you after The Furrow, than that plant I sent Puddle is like an oak tree—I won’t even compare it to that little plant, for the plant’s alive; your book isn’t. Oh, I don’t mean to say that it’s not well written; it’s well written because you’re just a born writer—you feel words, you’ve a perfect ear for balance, and a very good all-round knowledge of English. But that’s not enough, not nearly enough; all that’s a mere suitable dress for a body. And this time you’ve hung the dress on a dummy—a dummy can’t stir our emotions, Stephen. I was talking to Ogilvy only last night. He gave you a good review, he told me, because he’s got such a respect for your talent that he didn’t want to put on the damper. He’s like that—too merciful I always think—they’ve all been too merciful to you, my dear. They ought to have literally skinned you alive—that might have helped to show you your danger. My God! and you wrote a thing like The Furrow! What’s happened? What’s undermining your work? Because whatever it is, it’s deadly! it must be some kind of horrid dry rot. Ah, no, it’s too bad and it mustn’t go on—we’ve got to do something, quickly.’
He paused, and she stared at him in amazement. Until now she had never seen this side of Brockett, the side of the man that belonged to his art, to all art—the one thing in life he respected.
She said: ‘Do you really mean what you’re saying?’
‘I mean every word,’ he told her.
Then she asked him quite humbly: ‘What must I do to save my work?’ for she realized that he had been speaking the stark, bitter truth; that indeed she had needed no one to tell her that her last book had been altogether unworthy—a poor, lifeless thing, having no health in it.
He considered. ‘It’s a difficult question, Stephen. Your own temperament is so much against you. You’re so strong in some ways and yet so timid—such a mixture—and you’re terribly frightened of life. Now why? You must try to stop being frightened, to stop hiding your head. You need life, you need people. People are the food that we writers live on; get out and devour them, squeeze them dry, Stephen!’
‘My father once told me something like that—not quite in those words—but something very like it.’
‘Then your father must have been a sensible man,’ smiled Brockett. ‘Now I had a perfect beast of a father. Well, Stephen, I’ll give you my advice for what it’s worth—you want a real change. Why not go abroad somewhere? Get right away for a bit from your England. You’ll probably write it a damned sight better when you’re far enough off to see the perspective. Start with Paris—it’s an excellent jumping-off place. Then you might go across to Italy or Spain—go anywhere, only do get a move on! No wonder you’re atrophied here in London. I can put you wise about people in Paris. You ought to know Valérie Seymour, for instance. She’s very good fun and a perfect darling; I’m sure you’d like her, every one does. Her parties are a kind of human bran-pie—you just plunge in your fist and see what happens. You may draw a prize or you may draw blank, but it’s always worth while to go to her parties. Oh, but good Lord, there are so many things that stimulate one in Paris.’
He talked on about Paris for a little while longer, then he got up to go. ‘Well, goodbye, my dears, I’m off. I’ve given myself indigestion. And do look at Puddle, she’s blind with fury; I believe she’s going to refuse to shake hands! Don’t be angry, Puddle—I’m very well-meaning.’
Yes, of course,’ answered Puddle, but her voice sounded cold.
4
After he had gone they stared at each other, then Stephen said, What a queer revelation. Who would have thought that Brockett could get so worked up? His moods are kaleidoscopic.’ She was purposefully forcing herself to speak lightly.
But Puddle was angry, bitterly angry. Her pride was wounded to the quick for Stephen. The man’s a perfect fool!’ she said gruffly. ‘And I didn’t agree with one word he said. I expect he’s jealous of your work, they all are. They’re a mean-minded lot, these writing people.’
And looking at her Stephen thought sadly, She’s tired—I’m wearing her out in my service. A few years ago she’d never have tried to deceive me like this—she’s losing courage.’ Aloud she said: ‘Don’t be cross with Brockett, he meant to be friendly, I’m quite sure of that. My work will buck up—I’ve been feeling slack lately, and it’s told on my writing—I suppose it was bound to.’ Then the merciful lie, ‘But I’m not a bit frightened!’
5
Stephen rested her head on her hand as she sat at her desk—it was well past midnight. She was heartsick as only a writer can be whose day has been spent in useless labour. All that she had written that day she would destroy, and now it was well past midnight. She turned, looking wearily round the study, and it came upon her with a slight sense of shock that she was seeing this room for the very first time, and that everything in it was abnormally ugly. The flat had been furnished when her mind had been too much afflicted to care in the least what she bought, and now all her possessions seemed clumsy or puerile, from the small, foolish chairs to the large, roll-top desk there was nothing personal about any of them. How had she endured this room for so long? Had she really written a fine book in it? Had she sat in it evening after evening and come back to it morning after morning t Then she must have been blind indeed—what a place for any author to work in! She had taken nothing with her from Morton but the hidden books found in her father’s study; these she had taken, as though in a way they were hers by some intolerable birthright; for the rest she had shrunk from depriving the house of its ancient and honoured possessions.
Morton—so quietly perfect a thing, yet the thing of all others that she must fly from, that she must forget; but she could not forget it in these surroundings; they reminded by contrast. Curious what Brockett had said that evening about putting the sea between herself and England…In view of her own half-formed plan to do so, his words had come as a kind of echo of her thoughts; it was almost as though he had peeped through a secret keyhole into her mind, had been spying upon her trouble. By what right did this curious man spy upon her—this man with the soft, white hands of a woman, with the movements befitting those soft, white hands, yet so ill-befitting the rest of his body? By no right; and how much had the creature found out when his eye had been pressed to that secret keyhole? Clever—Brackett was fiendishly clever—all his whims and his foibles could not disguise it. His face gave him away, a hard, clever face with sharp eyes that were glued to other people’s keyholes. That was why Brockett wrote such fine plays, such cruel plays; he fed his genius on live flesh and blood. Carnivorous genius. Moloch, fed upon live flesh and blood! But she, Stephen, had tried to feed her inspiration upon herbage, the kind, green herbage of Morton. For a little while such food had sufficed, but now her talent had sickened, was dying perhaps—or had she too fed it on blood, her heart’s blood when she had written The Furrow If so, her heart would not bleed any more—perhaps it could not—perhaps it was dry. A dry, withered thing; for she did not feel love these days when she thought of Angela Crossby—that must mean that her heart had died within her. A gruesome companion to have, a dead heart.
Angela Crossby—and yet there were times when she longed intensely to see this woman, to hear her speak, to stretch out her arms and clasp them around the woman’s body—not gently, not patiently as in the past, but roughly, brutally even. Beastly—it was beastly! She felt degraded. She had no love to offer Angela Crossby, not now, only something that, lay like a stain on the beauty of what had once been love. Even this memory was marred and defiled, by herself even more than by Angela Crossby.
Came the thought of that unforgettable scene with her mother. ‘I would rather see you dead at my feet.’ Oh, yes—very easy to talk about death, but not so easy to manage the dying. ‘We two cannot live together at Morton…One of us must go, which of us shall it be?’ The subtlety, the craftiness of that question which in common decency could have but one answer! Oh, well she had gone and would go even farther. Raftery was dead, there was nothing to hold her, she was free—what a terrible thing could be freedom. Trees were free when they were uprooted by the wind; ships were free when they were torn from their moorings; men were free when they were cast out of their homes—free to starve, free to perish of cold and hunger.