Read The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts Online
Authors: Maxine Hong Kingston
Tags: #Social Science, #Women's Studies
My mother would buy her slave from a professional whose little girls stood neatly in a row and bowed together when a customer looked them over. “How do you do, Sir?” they would sing. “How do you do, Madam?” “Let a little slave do your shopping for you,” the older girls chorused. “We’ve been taught to bargain. We’ve been taught to sew. We can cook, and we can knit.” Some of the dealers merely had the children bow quietly. Others had them sing a happy song about flowers.
Unless a group of little girls chanted some especially clever riddle, my mother, who distrusts people with public concerns, braggarts, went over to the quiet older girls with the dignified bows. “Any merchant who advertises ‘Honest
Scales’ must have been thinking about weighting them,” she says. Many sellers displayed the sign “Children and Old Men Not Cheated.”
There were girls barely able to toddle carrying infant slaves tied in slings to their backs. In the undisciplined groups the babies crawled into gutters and the older girls each acted as if she were alone, a daughter among slaves. The one- to two-year-old babies cost nothing.
“Greet the lady,” the dealer commanded, just as the nice little girls’ mothers had when visitors came.
“How do you do, Lady,” said the girls.
My mother did not need to bow back, and she did not. She overlooked the infants and toddlers and talked to the oldest girls.
“Open your mouth,” she said, and examined teeth. She pulled down eyelids to check for anemia. She picked up the girls’ wrists to sound their pulses, which tell everything.
She stopped at a girl whose strong heart sounded like thunder within the earth, sending its power into her fingertips. “I would not have sold a daughter such as that one,” she told us. My mother could find no flaw in the beat; it matched her own, the real rhythm. There were people jumpy with silly rhythms; broken rhythms; sly, secretive rhythms. They did not follow the sounds of earth-sea-sky and the Chinese language.
My mother brought out the green notebook my father had given her when he left. It had a map of each hemisphere on the inside covers and a clasp that shut it like a pocketbook. “Watch carefully,” she said. With an American pencil, she wrote a word, a felicitous word such as “longevity” or “double joy,” which is symmetrical.
“Look carefully,” she said into the girl’s face. “If you can write this word from memory, I will take you with me. Concentrate now.” She wrote in a plain style and folded the page a moment afterward. The girl took the pencil and wrote surely; she did not leave out a single stroke.
“What would you do,” my mother asked, “if you lost a gold watch in a field?”
“I know a chant on the finger bones,” said the girl. “But even if I landed on the bone that says to look no more, I would go to the middle of the field and search in a spiral going outward until I reached the field’s edge. Then I would believe the chant and look no more.” She drew in my mother’s notebook the field and her spiraling path.
“How do you cast on yarn?”
The girl pantomimed her method with her large hands.
“How much water do you put in the rice pot for a family of five? How do you finish off weaving so that it doesn’t unravel?”
Now it was time to act as if she were very dissatisfied with the slave’s answers so that the dealer would not charge her extra for a skillful worker.
“You tie the loose ends into tassles,” said the girl.
My mother frowned. “But suppose I like a finished border?”
The girl hesitated. “I could, uh, press the fibers under and sew them down. Or how about cutting the fibers off?”
My mother offered the dealer half the price he named. “My mother-in-law asked me to find a weaver for her, and obviously she and I will have to waste many months training this girl.”
“But she can knit and cook,” said the dealer, “and she can find lost watches.” He asked for a price higher than her suggestion but lower than his first.
“I knit and cook and find things,” said my mother. “How else do you suppose I think of such ingenious questions? Do you think I would buy a slave who could outwork me in front of my mother-in-law?” My mother walked off to look at a group of hungry slaves across the street. When she returned, the dealer sold her the girl with the finding chant at my mother’s price.
“I am a doctor,” she told her new slave, when they were out of the dealer’s hearing, “and I shall train you to be my nurse.”
“Doctor,” said the slave, “do you understand that I do know how to finish off my weaving?”
“Yes, we fooled him very well,” said my mother.
The unsold slaves must have watched them with envy. I watch them with envy. My mother’s enthusiasm for me is duller than for the slave girl; nor did I replace the older brother and sister who died while they were still cuddly. Throughout childhood my younger sister said, “When I grow up, I want to be a slave,” and my parents laughed, encouraging her. At department stores I angered my mother when I could not bargain without shame, poor people’s shame. She stood in back of me and prodded and pinched, forcing me to translate her bargaining, word for word.
On that same day she bought at the dog dealer’s a white puppy to train as her bodyguard when she made night calls. She tied pretty red yarn around its tail to neutralize the bad luck. There was no use docking the tail. No matter at what point she cut, the tip would have been white, the mourning color.
The puppy waved its red yarn at the nurse girl, and she picked it up. She followed my mother back to the village, where she always got enough to eat because my mother became a good doctor. She could cure the most spectacular diseases. When a sick person was about to die, my mother could read the fact of it a year ahead of time on the daughters-in-law’s faces. A black veil seemed to hover over their skin. And though they laughed, this blackness rose and fell with their breath. My mother would take one look at the daughter-in-law who answered the door at the sick house and she’d say, “Find another doctor.” She would not touch death; therefore, untainted, she brought only health from house to house. “She must be a Jesus convert,” the people from the far villages said. “All her patients get well.” The bigger the talk, the farther the distances she travelled. She had customers everywhere.
Sometimes she went to her patients by foot. Her nurse-slave carried an umbrella when my mother predicted rain and a parasol when she predicted sun. “My white dog would be standing at the door waiting for me whenever I came
home,” she said. When she felt like it, my mother would leave the nurse-slave to watch the office and would take the white dog with her.
“What happened to your dog when you came to America, Mother?”
“I don’t know.”
“What happened to the slave?”
“I found her a husband.”
“How much money did you pay to buy her?”
“One hundred and eighty dollars.”
“How much money did you pay the doctor and the hospital when I was born?”
“Two hundred dollars.”
“Oh.”
“That’s two hundred dollars American money.”
“Was the one hundred and eighty dollars American money?”
“No.”
“How much was it American money?”
“Fifty dollars. That’s because she was sixteen years old. Eight-year-olds were about twenty dollars. Five-year-olds were ten dollars and up. Two-year-olds were about five dollars. Babies were free. During the war, though, when you were born, many people gave older girls away for free. And here I was in the United States paying two hundred dollars for you.”
When my mother went doctoring in the villages, the ghosts, the were-people, the apes dropped out of trees. They rose out of bridge water. My mother saw them come out of cervixes. Medical science does not seal the earth, whose nether creatures seep out, hair by hair, disguised like the smoke that dispels them. She had apparently won against the one ghost, but ghost forms are various and many. Some can occupy the same space at the same moment. They permeate the grain in wood, metal, and stone. Animalcules somersault about our faces when we breathe. We have to build horns on our roofs so that the nagging
once-people can slide up them and perhaps ascend to the stars, the source of pardon and love.
On a fine spring day the villagers at a place my mother had never visited before would wave peach branches and fans, which are emblems of Chung-li Ch’uan, the chief of the Eight Sages and keeper of the elixir of life. The pink petals would fall on my mother’s black hair and gown. The villagers would set off firecrackers as on New Year’s Day. If it had really been New Year’s, she would have had to shut herself up in her own house. Nobody wanted a doctor’s visit in the first days of the year.
But at night my mother walked quickly. She and bandits were the only human beings out, no palanquins available for midwives. For a time the roads were endangered by a fantastic creature, half man and half ape, that a traveller to the West had captured and brought back to China in a cage. With his new money, the man had built the fourth wing to his house, and in the courtyard he grew a stand of bamboo. The ape-man could reach out and touch the thin leaves that shaded its cage.
This creature had gnawed through the bars. Or it had tricked its owner into letting it play in the courtyard, and then leapt over the roof of the new wing. Now it was at large in the forests, living off squirrels, mice, and an occasional duck or piglet. My mother saw in the dark a denser dark, and she knew she was being followed. She carried a club, and the white dog was beside her. The ape-man was known to have attacked people. She had treated their bites and claw wounds. With hardly a rustle of leaves, the ape-man leapt live out of the trees and blocked her way. The white dog yelped. As big as a human being, the ape-thing jumped up and down on one foot. Its two hands were holding the other foot, hurt in the jump. It had long orange hair and beard. Its owner had clothed it in a brown burlap rice sack with holes for neck and arms. It blinked at my mother with human eyes, moving its head from shoulder to shoulder as if figuring things out. “Go home,” she shouted, waving
her club. It copied her waving with one raised arm and made complex motions with its other hand. But when she rushed at it, it turned and ran limping into the forest. “Don’t you scare me again,” she yelled after its retreating buttocks, tailless and hairless under the shirt. It was definitely not a gorilla; she has since seen some of those at the Bronx Zoo, and this ape-man was nothing like them. If her father had not brought Third Wife, who was not Chinese, back from his travels, my mother might have thought this orange creature with the great nose was a barbarian from the West. But my grandfather’s Third Wife was black with hair so soft that it would not hang, instead blowing up into a great brown puffball. (At first she talked constantly, but who could understand her? After a while she never talked anymore. She had one son.) The owner of the ape-man finally recaptured it by luring it back into its cage with cooked pork and wine. Occasionally my mother went to the rich man’s house to look at the ape-man. It seemed to recognize her and smiled when she gave it candy. Perhaps it had not been an ape-man at all, but one of the Tigermen, a savage northern race.
My mother was midwife to whatever spewed forth, not being able to choose as with the old and sick. She was not squeamish, though, and deftly caught spewings that were sometimes babies, sometimes monsters. When she helped the country women who insisted on birthing in the pigpen, she could not tell by starlight and moonlight what manner of creature had made its arrival on the earth until she carried it inside the house. “Pretty pigbaby, pretty piglet,” she and the mother would croon, fooling the ghosts on the lookout for a new birth. “Ugly pig, dirty pig,” fooling the gods jealous of human joy. They counted fingers and toes by touch, felt for penis or no penis, but not until later would they know for sure whether the gods let them get away with something good.
One boy appeared perfect, so round in the cool opal dawn. But when my mother examined him indoors, he
opened up blue eyes at her. Perhaps he had looked without protection at the sky, and it had filled him. His mother said that a ghost had entered him, but my mother said the baby looked pretty.
Not all defects could be explained so congenially. One child born without an anus was left in the outhouse so that the family would not have to hear it cry. They kept going back to see whether it was dead yet, but it lived for a long time. Whenever they went to look at it, it was sobbing, heaving as if it were trying to defecate. For days the family either walked to the fields or used the night soil buckets.
As a child, I pictured a naked child sitting on a modern toilet desperately trying to perform until it died of congestion. I had to flick on the bathroom lights fast so that no small shadow would take a baby shape, sometimes seated on the edge of the bathtub, its hopes for a bowel movement so exaggerated. When I woke at night I sometimes heard an infant’s grunting and weeping coming from the bathroom. I did not go to its rescue but waited for it to stop.
I hope this holeless baby proves that my mother did not prepare a box of clean ashes beside the birth bed in case of a girl. “The midwife or a relative would take the back of a girl baby’s head in her hand and turn her face into the ashes,” said my mother. “It was very easy.” She never said she herself killed babies, but perhaps the holeless baby was a boy.
Even here on Gold Mountain grateful couples bring gifts to my mother, who had cooked them a soup that not only ended their infertility but gave them a boy.
My mother has given me pictures to dream—nightmare babies that recur, shrinking again and again to fit in my palm. I curl my fingers to make a cradle for the baby, my other hand an awning. I would protect the dream baby, not let it suffer, not let it out of my sight. But in a blink of inattention, I would mislay the baby. I would have to stop moving, afraid of stepping on it. Or before my very eyes,
it slips between my fingers because my fingers cannot grow webs fast enough. Or bathing it, I carefully turn the right-hand faucet, but it spouts hot water, scalding the baby until its skin tautens and its face becomes nothing but a red hole of a scream. The hole turns into a pinprick as the baby recedes from me.