Then and Now (14 page)

Read Then and Now Online

Authors: W Somerset Maugham

BOOK: Then and Now
11.52Mb size Format: txt, pdf, ePub

'I have been concerned with affairs of state too long to count on the gratitude of princes or governments.'

Machiavelli continued to press him and at last he said:

'You know that I would do a great deal to oblige you. My respect for your intelligence is only equalled by my admiration for your integrity. I do it with misgiving, I will allow you to make a copy of the agreement here.'

Machiavelli gasped. It would take him half an hour to do this and time was passing. Was ever lover placed in such a predicament? There was nothing to do but to submit. Agapito gave him his place at the table, a sheet of paper and a new quill. He lay down on the bed while Machiavelli scribbled away as fast as his task would let him. As he wrote the last line he heard the night watchman cry out the hour of the night and immediately afterwards the church clock struck. Midnight.

Agapito went downstairs with him and when they came to the court round which the Palace was built called for two men of the guard to light Machiavelli back to his lodging. A chill rain was falling and the night was raw. When they arrived at his house Machiavelli dismissed the soldiers with a gratuity and unlocked the door. He waited within till he could no longer hear their steps and, locking up behind him, slipped out again. He crossed the alley and gently knocked in the prearranged manner. There was no reply. He knocked again. Twice, a pause, once, a pause and then twice more. He waited. A bleak wind blew down the narrow alley, gusts of rain splashed his face, and though he was well wrapped up, with a muffler to keep the noxious air of night out of his lungs, he shivered in the cold. Was it possible that the women had grown tired of waiting? But where was Piero? He had told him to stay in the yard till he came, and Piero had never failed him before. Piero must have explained why he was delayed, and after all, though for different reasons, it was as essential to them, those two women, as it was urgent to him, that the opportunity should not be lost. On the walk from the Palace he had noticed on passing the front of the house that no light showed, and it occurred to him now that it would be well to see if there as a light at the back. After knocking once more, again to no purpose, he went back into his own house and up to his bedroom, since from there he could see into the yard of Bartolomeo's house and the windows that faced it. Nothing. He looked into impenetrable darkness. It might be that Piero had gone in for a moment to drink a cup of wine and to warm himself and by now was back at his post. Machiavelli went out again into the cruel night. He knocked, he waited, he knocked, he waited, he knocked, he waited. His feet and hands were like ice; his teeth were chattering.

'I shall catch my death of cold,' he mumbled.

Suddenly he was swept by a gust of anger and he was on the point of thundering on the door with both his fists. But prudence restrained him; he would be no further advanced if he aroused the neighbours. At last he was forced to conclude that they had given him up and were gone to bed. He turned away, and miserably let himself into his own house. He was cold, hungry and bitterly disappointed.

'If I don't catch my death of cold, I really shall have the colic tomorrow.'

He went into the kitchen to find something to eat, but Serafina bought the day's food every morning and if there was anything left over kept it under lock and key, so he found nothing. The brazier had been taken out of the parlour, which was cold as death, but Machiavelli had not even the solace of going to bed; he had to sit down and write a report of his conversation with the Duke. It took him a long time, because he had to write the most important parts in cypher. Then he had to make a fair copy of the articles of agreement to enclose in his letter. He did not finish till the small hours of the morning. The missive was urgent and he could not afford to wait till he found a casual messenger who could be trusted to deliver a letter for a gold florin or two, so he clambered upstairs to the attic where his two servants slept, woke them and told the more reliable of the two to get his horse saddled and be ready to ride out of the city as soon as the gates were opened. He waited till the man was dressed, let him out of the street door, and then at last went to bed.

'And this should have been a night of love,' he muttered savagely as he pulled his nightcap well over his ears.

23

He slept restlessly. He woke late in the morning and found his worst fears realized. He had caught cold and when he went to the door to shout for Piero his voice sounded like an old crow's. Piero appeared.

'I'm sick,' he groaned. 'I've got fever. I think I'm dying. Get me some hot wine and something to eat. If I don't die of fever I shall die of starvation. Bring a brazier. I'm chilled to the bone. Where the hell did you get to last night?'

Piero was about to speak when Machiavelli stopped him.

'Never mind about that. Later, later. Get me some wine.'

He felt a little better when he had drunk and eaten. He listened sullenly when Piero explained that he had waited in the yard for more than an hour as Machiavelli had told him to do. He had waited though the pouring rain soaked him to the skin. He had waited though Monna Caterina begged him to come in.

'Did you tell them what had happened?'

'I said exactly what you told me to say, Messere.'

'What did they say?'

'They said it was a pity.'

'They said it was a pity?' croaked Machiavelli wrath-fully. 'My God! And to think that the Almighty created woman to be a helpmate to man. They said it was a pity. What would they have said to the death of Hector and the fall of Troy?'

'At last they forced me to take shelter. My teeth were chattering. They said we could hear your knock from the kitchen. They made me take off my coat and dry myself by the fire.'

'And the fish and the capons?'

'We kept them hot a long time and at last Monna Caterina said they'd only spoil so we'd better eat them. We were hungry.'

'I was starving.'

'We left something for you. Some fish and half a chicken.'

'Considerate.'

'We heard the clock strike once and we heard it strike a second time and Monna Aurelia went to bed.'

'She did what?' Machiavelli spluttered.

'We tried to get her to wait a little longer. We said you'd be coming in a minute. She said that two hours was enough to wait for any man. She said that if business meant more to you than pleasure there wasn't much pleasure to be expected from any intimate relations with you.'

'A
non sequitur.'

'She said that if you loved her as much as you pretended you'd have found some excuse to break off your interview with the Duke. We reasoned with her.'

'As if one could reason with women!'

'But she wouldn't listen. So Monna Caterina told me it was no good my waiting, she gave me another drink of wine and sent me away.'

It occurred to Machiavelli then that Piero had no key to get in with.

'Where did you spend the night?'

The boy gave him an arch, complacent smile.

'With Nina.' .

'You spent your night more profitably than I did then,' said Machiavelli grimly. 'But I thought she'd gone to stay with her parents.'

'That's what she told Monna Caterina. We'd arranged it beforehand. She got La Barberina to let her have a room in her house and I was to join her as soon as I could get away.'

La Barberina was a procuress with a well-established and respectable business in Imola. For some minutes Machiavelli was silent. He was not a man to accept defeat.

'Listen, Piero,' he said when he had well considered, 'that old fool Bartolomeo will be back before night. We must act quickly. Let us not forget that when Jupiter wished to gain the favours of the beautiful Danae he approached her in the likeness of a shower of gold. Go to the merchant Luca Capelli where I bought the gloves I sent to Monna Aurelia and get him to let you have the scarf in blue silk with the silver embroidery that he showed me. Say I'll pay for it as soon as the money I'm expecting from Florence arrives. Then take it and ask to see Monna Caterina; give her the scarf for Aurelia and tell her that I'm dying of love and the cold I caught waiting at the door, but that as soon as I'm better we'll meet and I will devise a new plan to satisfy Monna Aurelia's desires and my own.'

He waited impatiently for Piero to execute the commission and return with a report of his reception.

'She likes the scarf,' said Piero. 'She said it was pretty and asked how much it cost. When I told her she liked it still more.'

'Very natural. What else?'

'I told her that it had been impossible for you to get away from the Palace and she said it didn't matter at all and not to give it another thought.'

'What!' cried Machiavelli, outraged. 'Really women are the most irresponsible creatures in the world. Doesn't she see that her whole future is involved? Did you tell her that I stood out in the rain for an hour?'

'Yes. She said it was very imprudent.'

'Who expects a lover to be prudent? You might as well ask the sea to be calm when it is assailed by the angry winds of heaven.'

'And Monna Caterina said she hoped you'd take care of yourself.'

24

Machiavelli was laid up for several days, but by dint of purging and blood-letting recovered, and the first thing he did then was to seek out Fra Timoteo. He told him the tragic story. The monk was sympathetic.

'And now,' said Machiavelli, 'let us put our heads together and think out some way to get rid of our good Bartolomeo again.'

'I have done my best, Messere; I can do no more.'

'Father, when our illustrious Duke attacked the city of Forlì he was repulsed, but he did not for that reason raise the siege; he used every stratagem his intelligence suggested and eventually brought about its surrender.'

'I have seen Messer Bartolomeo. He did exactly what I told him to do and he is persuaded that the intercession of San Vitale was efficacious. He is convinced that Monna Aurelia conceived on the night of his return from Ravenna.'

'The man is a fool.'

'Though a religious I am not so ignorant as to be unaware that a certain time must elapse before it can be known whether he is right or wrong.'

Machiavelli felt some irritation. The friar was proving less helpful than he had expected.

'Come, come, Father, do not take me for a fool too. Whatever miraculous powers the saint's relics may possess we know that to make a sterile man fertile is not one of them. I invented the story myself and you know as well as I do that there isn't a word of truth in it.'

Fra Timoteo smiled blandly and there was unction in his voice when he replied.

'The operations of Providence are mysterious, and who can know the ways of the Eternal? Have you never heard the story of St. Elizabeth of Hungary? Forbidden by her cruel husband to succour the necessities of the needy, she met him in the street one day when she was carrying bread to the poor. Suspecting that she was disobeying his orders, he asked her what she had in her basket and in her fright she told him it was roses. He snatched the basket from her and when he opened it found that she had told the truth: the loaves of bread had been miraculously turned into sweet-smelling roses.'

'The story is edifying,' said Machiavelli coldly, 'but the point escapes me.'

'May it not be that San Vitale hearing in Paradise the prayers that the pious Bartolomeo addressed to him was moved by the simple faith of this good man and performed for him the miracle which you had assured him it was in the saint's power to do? Does not Holy Scripture tell us that is we have faith we can move mountains?'

If Machiavelli had not possessed great self-control he would have given rein to his anger. He knew very well why the monk was refusing his further aid. For twenty-five ducats he had done what he had agreed to do and it was not his fault if the plan had miscarried. He wanted more money, and Machiavelli had no money to give him. The chain he had given Monna Caterina, the gloves, the attar of roses he had bought for Aurelia, had taken all his spare cash; he owed money to Bartolomeo, he owed money to several merchants, the money he was receiving from the Signory only sufficed for his current expenses. He had nothing to offer now but promises and he had an inkling that promises would mean little to Fra Timoteo.

'Your eloquence and your piety, father, bear out the good report I have heard of you, and if my letter of recommendation to the Signory has the effect we both desire I am sure it will be to the spiritual benefit of the people of Florence.'

The monk bowed with a grave dignity, but Machiav-elli saw that he was unmoved. He went on.

'A wise man does not put all his eggs in one basket. If a plan miscarries he tries another. Do not let us lose sight of the fact that if Bartolomeo is disappointed in his hopes he will adopt his nephews to the injury of his wife and his mother-in-law and to the loss of your church.'

'It would be a misfortune which it would be my Christian duty to persuade all concerned to bear with resignation.'

'We are told that God helps those who help themselves. You have not found me ungenerous in the past, you will not find me ungenerous in the future. It is to your interest as well as to that of the two ladies that Bartolomeo's hopes should not be disappointed.'

A faint smile for a moment lit Fra Timoteo's Roman features.

'You know that I would do much to oblige a person of your distinction, but supposing that the good Bartolomeo's hopes are disappointed, how do you propose that we should gain God's help by helping ourselves?'

Machiavelli suddenly got an idea. It amused him so much that he nearly burst out laughing.

'Father, like the rest of the world you have doubtless from time to time to take a purge, and suppose you take a dose of aloes at night, you have certainly discovered that its action is more satisfactory if you take a dose of salts in the morning. Does it not occur to you that the efficacy of Bartolomeo's pilgrimage to San Vitale would be increased if he made another to Rimini, for example, which would oblige him to absent himself from this city for another twenty-four hours?'

'You are a man of so many desires, Messere, that I cannot refuse you my admiration. But this one comes too late. Messer Bartolomeo may be a fool, but I should be more of a fool than he if I counted on his being more of a fool than he is.'

'Your influence over him is great.'

'That is all the more reason for my not losing it.'

'Then I can't count upon your aid?'

'I do not say that. Wait a month and then we will talk of it again.'

'To a lover a month is a hundred years.'

'Let us not forget that the patriarch Jacob waited seven years for Rachel.'

Machiavelli saw well enough that the monk was mocking him. He was going to do nothing until Machiavelli could make it worth his while. He was seething, but he knew it would be fatal to show his irritation. Controlling himself he parted from the monk with a pleasantry: he begged him to accept a florin for a candle to be burnt at the altar of the miraculous Virgin so that Bartolomeo's wishes might be fulfilled. There was no sting in a defeat accepted with spirit.

Other books

Briefcase Booty by SA Welsh
This Cold Country by Annabel Davis-Goff
Companions by Susan Sizemore
Ladivine by Marie Ndiaye
GIRL GLADIATOR by Graeme Farmer
Twerp by Mark Goldblatt