Read Tiffany Tumbles: Book One of the Interim Fates Online

Authors: Kristine Grayson

Tags: #Fiction

Tiffany Tumbles: Book One of the Interim Fates (8 page)

BOOK: Tiffany Tumbles: Book One of the Interim Fates
3.34Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“Who do they think does all the drawing for ads and comic books and storyboards for movies and games and stuff? That’s like the largest industry in the world right now.”

I nod. I get about half of what he’s saying. Mostly I get his tone, all peeved (like me with Daddy when Megan finally got me to let go), and kinda wanty at the same time.

Wanty, not needy. There is a difference.

“So that’s your dream?” I ask him. “To be an artist?”

He nods.

“Is that your goal, too?”

He frowns, like I just asked something weird.

“I mean, my therapist says I gotta have dreams and goals and I’m not sure they’re different.”

“Oh.” Josh’s frown leaves and he sips from that coffee again.

I haven’t even touched mine, but I don’t really want it.

“I think they are different,” he says. “My older brother, he wants to be an actor, but that’s another thing my folks think is a waste of time, and he accepts that, so he thinks he’ll get a degree in drama and teach it, and then act in his spare time.”

Now I’m frowning.

Josh sees it and says, “You know. Like his dream is to be an actor, but his goal is to be a teacher.”

“Why would he do both?” I ask.

“So he can afford to act, I guess.” Josh shrugs. “I don’t pretend to understand my brother. You got a brother?”

“I’ve got about five hundred of them,” I say before I stop myself.

He raises his eyebrows.

“Or, I mean, it seems that way.”

He grins like I said something funny, and I feel sad. Mom said that would be how people reacted when I covered.
It seems that way
is one of the phrases she taught me to fool people into thinking my honest answer was a jokey one, and I hated having to do it just when it seemed like me and Josh were becoming friends.

“You come from a big family?” he asks.

I nod.

“Did they move with you?”

I shake my head. “I’m my mom’s only child,” I say. “My dad—he’s—um—”

I don’t know how to say that my dad has been fathering children for thousands of years and while he’s married to Hera, he doesn’t even know the word faithful.

“He’s been married a few times, huh?”

“Just once,” I say, and flush.

“But there are other kids?” Josh tries not to look shocked. He sets his coffee cup down. “I’m prying again, aren’t I?”

I shrug.

“Look,” he says. “I think you’re interesting. That’s why I’m asking so many questions. The people who come to Eugene are usually pretty white bread, if you know what I mean.”

I nod, even though I don’t.

“So I’m sorry if I’m butting in.”

“It’s okay.” I look over at the clock. I only have five minutes to get to the waiting room. “I gotta go.”

He nods and looks down, and for the first time, I wonder if I’ve hurt his feelings. I did sound kinda harsh.

I touch his hand really lightly. His skin is warm. He looks up, surprised.

“Thanks for talking to me,” I say, and then I bolt out the door. As I run toward the streetlights, I see him reflected in the window’s glass. He’s watching me like he’s never seen anything like me.

Which he probably never has.

 

 

 

 

SEVEN

 

 

SO MOM EXPLAINS
white bread on the drive home. I tell her about hearing the word (and hearing it describe Eugene) without telling her that I actually had a conversation with a guy from school. She’d freak out more than I did. I’m still wondering if I pissed him off leaving like that.

Mom says white bread means bland, plain, normal. She says it could also mean racially similar. When she moved here, she says, she was one of the only black people, and there still aren’t that many.

Now I’ve seen enough movies to know that black people doesn’t mean black, like so dark that you disappear into the night. I know it refers to people who look like my mom and people who look like me, even though Mom thinks I’m pretty Mediterranean-looking, like those ancient Greeks on the vases. It’s the dark eyes, I think, and the thick eyebrows, and the shape of my cheekbones, which aren’t nearly as sculpted as Mom’s. But I’m guessing because I don’t really understand this racial stuff. It doesn’t make any sense to me.

Mom says there’s more ethnic diversity now, with all the Hispanics who’ve moved in in the last decade and the Asian-Americans who came down from Portland, but she says the town is still pretty white bread, and then she looks at me (she’s driving, but she’s not looking at the road, which I’m not sure is a good thing), and she says, “No one gave you trouble, did they?”

I don’t know what trouble would be, and I’m not sure I want to guess. “No.”

“Good,” she says in that tough Mom voice that I haven’t heard since the first day of school. “Because if anyone does, you send them to me.”

Now, I’m not sure what Mom can do about anything, being without magic and all, but I don’t ask anymore. The one time I did, she got all huffy and said that people without magic are still people too. Whatever that means.

We get home and I go to my room to pretend to do homework (I already did the stuff for the teachers who check: amazing how quick I figured that out), and Mom goes into the kitchen to cook dinner. The house is pretty small for two people, and I can hear her banging around in there.

I kinda get the sense that she wants me to come and help, but what can I do in a kitchen? It was tough enough learning how to make my bed. But after a while, I go in there—the cookie wore off and I’m hungry—and Mom’s at the stove using two utensils to move food around in this giant pan she calls a wok.

The kitchen is a great room. It’s divided into the cooking part and the eating part. The eating part has this big table (and I wonder what Mom used it for before I moved in because it’s much too big for two people, let alone one) and there are windows all around it, with French doors (dunno why they’re French, maybe that’s where she ordered them from) that open into the backyard, where Mom has this great flower-filled garden and two hammock trees (her words). There’s a fence, so the neighbors can’t see in, and when I first got here, I spent a lot of time out there, lying in the grass and staring at the sky.

The blue sky sometimes feels like the only part of my past life that’s still with me. And even that’ll disappear, Mom says, as winter comes and everything here gets gray or rainy.

Still, I love the backyard, and I love the windows that look out to it, and I love the giant table.

In the other part of the kitchen are these granite countertops with tons of appliances. Mom loves gadgets. She’s a good cook too. I asked her why she doesn’t get someone to cook for her and she gave me this lecture on self-sufficiency and how non-magical people (what a mouthful, I want her to say mortals, but she won’t because she hasn’t come into her magic yet, and identifies with these people) do everything themselves and
enjoy it
.

I’ve watched mortals at work, and I don’t think they enjoy much of anything. Yeah, they laugh a lot, but they bitch a lot too. And they talk about money too much, like it’s all important or something.

I can see where they get that because no one gives you anything if you don’t give them some cash first, but I think there’s a lot more important things than money. Like being able to hang with your sisters or run with the centaurs or just sit on the stairs of Athena’s temple (she goes when the tourists leave—and sometimes she just banishes them [to where I don’t know]) and contemplate the universe.

There’s nothing like that here, and the one time I mentioned it to Mom, she shrugged and said, “There’s good stuff in Eugene. You just have to find it.”

Like I have the freedom to do that. She won’t even let me use her car because she says I need a license for that.

Anyway, I come into the kitchen and Mom immediately gives me orders. Set the table, pour the milk, make some tea. She’s training me to do all this manual stuff and she doesn’t care what I think about it. I have to “pull my weight.” I must “learn to be competent.” I need to “survive on my own.” And all of these things, the setting of tables, the pouring of milk, and the making of tea, will somehow do that.

I’m getting the plates from the cupboard near the sink, and as I stagger back with them (the cupboard’s kinda high for me), I hear myself say, “Mom, is it okay to like servants?”

Mom sputters and turns toward me, looking over her shoulder. At that minute, something in the wok pops and gets on her hand, and she curses and tells me to get butter. I do, but I don’t know what to do with it. She takes the wok off the burner, then holds out her hand.

There’s a red mark near her thumb that looks sore.

“Where’s the butter?” she asks.

I hold it out to her, and she grabs it with her other hand, then sticks her finger in it—which she expressly told me not to do that first day I was in the house—and rubs the butter on the red patch.

Then she explains about burns and how to cure them without magic and I’m watching like I’ve never seen anything like this before (and truthfully I haven’t) and I’m not sure why I should care since I don’t get injured as one of the magical and then I wonder if that rule’s been rescinded too.

Probably. I’ll ask Megan.

Mom picks up the wok and pours the contents over some rice she made (I didn’t even notice until now), then she hands me the bowl with the rice and the other stuff (broccoli, water chestnuts, mushrooms, baby corn, and things I don’t recognize, all in a brownish sauce) and tells me to put it on the table.

I do, she comes over and sits, so I feel like I can sit too. Then she says, “What did you ask me before?”

My face gets hot again. I wish this blushing thing would end, but I’m beginning to think I’m cursed with it for the rest of my life. I’d hoped she’d forgotten all about my question because it would steer the conversation too close to Josh and the stuff I talked to Megan about and I don’t want to get near either of those topics.

“I asked if it’s okay to like servants,” I say quietly. I don’t know what I’m thinking. Maybe that speaking quietly will prevent her from hearing the question, but then she’ll only go “What?” and I’ll have to repeat it all over again.

So what I do is pretty simple: I just load up my plate with food. That tends to please Mom, who says I’m too thin.

“Servants,” she says.

I shrug.

“What do you mean by servants?” she asks.

“You know,” I say, stirring the food around. It smells like garlic and ginger and stuff I can’t recognize and my stomach rumbles.

“No,” she says, “I don’t know. Illuminate me.”

She says stuff like that. Like “Illuminate me”: she’s not giving some magical command to cover her with a stream of light. She’s being all intellectual and stuff. Daddy says the reason I have a good vocabulary in all my languages and Brittany and Crystal say the reason I like to read is because Mom is all brainy. I think they’re wrong, but I am the only one of my close siblings (the ones exactly my age—all twenty of them) who likes to read and to learn.

“Tiffany,” Mom says with caution in her voice. It’s like a warning sign. Don’t do what she says and she becomes supermom, with anger that just makes me all quivery.

“Hmm?” I ask, taking a bite of dinner. It’s good. It’s like some Chinese food we got in L.A.

“Tell me what you mean by servants,” she says.

I’ve said something wrong, but I’m not sure what it is. So I have no choice but to answer. “Y’know,” I say, trying to put it off. “People who do manual labor.”

“Like what?” she asks.

“Like, I dunno.” I don’t want to say,
Like cook dinner
because that would reflect badly on Mom, since she just did. “Like, wait tables or something.”

“Those are servants?” she asks.

I shrug.

“You had servants at home?” She still hasn’t touched her food. My stepmother would have refused to eat at that point, thinking someone was trying to poison her. But I know better. My mom won’t poison me, no matter how bone-headed I am.

“Yeah,” I say slowly. “We have servants.”

She probably missed them because she wasn’t there much. Besides, Daddy tries to make sure the mothers never see exactly how we live our lives on Olympus. He says it would spoil them. So we have a kind of fend-for-yourself party when they’re around at which, come to think of it, the mothers do most of the work.

My flush gets deeper. I know because my cheeks feel hotter. Have I just insulted her? I didn’t mean it if I did.

“And you’re not supposed to fraternize with them, I assume.”

Fraternize. Frater which has its roots in Latin and means brother. So I guess the word is some bastardization of brother and in context it seems to mean become close to or something, but I’m just guessing.

“We’re supposed to keep our distance,” I say.

“Because?” she asks.

“They’re servants,” I say in the exact same tone. I’m getting a little tired of the way she judges everything I say. “So you don’t want to get involved.”

BOOK: Tiffany Tumbles: Book One of the Interim Fates
3.34Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Lady Killer by Scottoline, Lisa
Worth the Risk by Anne Lange
Cross Current by Christine Kling
Mid Life Love by Williams, Whitney Gracia
Wicked Ride by Sawyer Bennett
The Fighter's Block by Quinn, Hadley
Mr. Lucky by James Swain