Vintage Murakami (4 page)

Read Vintage Murakami Online

Authors: Haruki Murakami

Tags: #Fiction

BOOK: Vintage Murakami
3.18Mb size Format: txt, pdf, ePub

The place was dark and thick with the strong aroma of coffee. There weren’t many voices to be heard, only atmospheric baroque music. I recognized him immediately. He was sitting alone by the window, drinking a café au lait. And though it was warm enough in there to steam up my glasses, he was wearing a black cashmere coat, with his muffler still wrapped around his neck.

I hedged a second, but then figured I might as well approach the guy. I decided not to say I’d seen his car outside; I’d just happened to step in, and by chance there he was.

“Mind if I sit down?” I asked.

“Please, not at all,” he replied.

We talked a bit. It wasn’t a particularly lively conversation. Clearly, we didn’t have much in the way of common topics; moreover, his mind seemed to be on something else. Still, he didn’t show any sign of being put out by my presence. At one point, he mentioned a seaport in Tunisia, then he started describing the shrimp they caught there. He wasn’t just talking for my sake: He really was serious about these shrimp. All the same, like water to the desert, the story didn’t go anywhere before it dissipated.

He signaled to the waiter and ordered a second café au lait.

“Say, by the way, how’s your barn doing?” I braved the question.

The trace of a smile came to his lips. “Oh, you still remember?” he said, removing a handkerchief from his pocket to wipe his mouth. “Why, sure, I burned it. Burned it nice and clean. Just as promised.”

“One right near my house?”

“Yeah. Really, right by there.”

“When?”

“Last—when was it? Maybe ten days after I visited your place.”

I told him about how I plotted the barns on my map and ran my daily circuit. “So there’s no way I could have
not
seen it,” I insisted.

“Very thorough,” he gibed, obviously having his fun. “Thorough and logical. All I can say is, you must have missed it. Does happen, you know. Things so close up, they don’t even register.”

“It just doesn’t make sense.”

He adjusted his tie, then glanced at his watch. “So very, very close,” he underscored. “But if you’ll excuse me, I’ve got to be going. Let’s talk about it next time, shall we? Can’t keep a person waiting. Sorry.”

I had no plausible reason to detain the guy any further.

He stood up, pocketed his cigarettes and lighter, and then remarked, “Oh, by the way, have you seen her lately?”

“No, not at all. Haven’t you?”

“Me, neither. I’ve been trying to get in touch, but she’s never in her apartment and she doesn’t answer the phone and she hasn’t been to her pantomime class the whole while.”

“She must have taken off somewhere. She’s been known to do that.”

The guy stared down at the table, hands buried in his pockets. “With no money, for a month and a half? As far as making her own way, she hardly has a clue.”

He was snapping his fingers in his coat pocket.

“I think I know that girl pretty well, and she absolutely hasn’t got yen one. No real friends to speak of. An address book full of names, but that’s all they are. She hasn’t got anyone she can depend on. No, I take that back, she did trust you. And I’m not saying this out of courtesy. I do believe you’re someone special to her. Really, it’s enough to make me kind of jealous. And I’m someone who’s never ever been jealous at all.” He gave a little sigh, then eyed his watch again. “But I really must go. Be seeing you.”

Right, I nodded, but no words came. The same as always, whenever I was thrown together with this guy, I became altogether inarticulate.

I tried calling her any number of times after that, but her line had apparently been disconnected. Which somehow bothered me, so I went to her apartment and encountered a locked door, her mailbox stuffed with fliers. The superintendent was nowhere to be found, so I had no way to know if she was even living there anymore. I ripped a page from my appointment book, jotted down “Please contact,” wrote my name, and shoved it into the mailbox.

Not a word.

The next time I passed by, the apartment bore the nameplate of another resident. I actually knocked, but no one was in. And like before, no superintendent in sight.

At that, I gave up. This was one year ago.

She’d disappeared.

EVERY morning, I still run past those five barns. Not one of them has yet burned down. Nor do I hear of any barn fires. Come December, the birds strafe overhead. And I keep getting older.

Although just now and then, in the depths of the night, I’ll think about barns burning to the ground.

—Translated by Alfred Birnbaum

SHIZUKO AKASHI

Ii-yu-nii-an [Disneyland]

I talked to Shizuko Akashi’s elder brother, Tatsuo, on
December 2, 1996, and the plan was to visit her at a hospital in a Tokyo suburb the following evening.

I was uncertain whether or not Tatsuo would allow me
to visit her until the very last moment. Finally he consented, though only after what must have been a considerable amount of anguished deliberation—not that he ever
admitted as much. It’s not hard to imagine how indelicate it
must have seemed for him to allow a total stranger to see his
sister’s cruel disability. Or even if it was permissible for me
as an individual to see her, the very idea of reporting her
condition in a book for all the world to read would surely
not go down well with the rest of the family. In this sense, I
felt a great responsibility as a writer, not only toward the
family but to Shizuko herself.

Yet whatever the consequences, I knew I had to meet
Shizuko in order to include her story. Even though I had
gotten most of the details from her brother, I felt it only fair
that I meet her personally. Then, even if she responded to
my questions with complete silence, at least I would have
tried to interview her . . .

In all honesty, though, I wasn’t at all certain that I
would be able to write about her without hurting someone’s
feelings.

Even as I write, here at my desk the afternoon after see
ing her, I lack confidence. I can only write what I saw, pray
ing that no one takes o fense. If I can set it all down well
enough in words, just maybe . . .

A wintry December. Autumn has slowly slipped past out of sight. I began preparations for this book last December, so that makes one year already. And Shizuko Akashi makes my sixtieth interviewee—though unlike all the others, she can’t speak her own mind.

By sheer coincidence, the very day I was to visit Shizuko the police arrested Yasuo Hayashi on faraway Ishigaki Island. The last of the perpetrators to be caught, Hayashi, the so-called Murder Machine, had released three packets of sarin at Akihabara Station on the Hibiya Line, claiming the lives of 8 people and injuring 250. I read the news in the early evening paper, then caught the 5:30 train for Shizuko’s hospital. A police officer had been quoted as saying: “Hayashi had tired of living on the run so long.”

Of course, Hayashi’s capture would do nothing to reverse the damage he’d already done, the lives he had so radically changed. What was lost on March 20, 1995, will never be recovered. Even so, someone had to tie up the loose ends and apprehend him.

I cannot divulge the name or location of Shizuko’s hospital. Shizuko and Tatsuo Akashi are pseudonyms, in keeping with the family’s wishes. Actually, reporters once tried to force their way into the hospital to see Shizuko. The shock would surely have set back whatever progress she’d made in her therapy program, not to mention throwing the hospital into chaos. Tatsuo was particularly concerned about that.

Shizuko was moved to the Recuperation Therapy floor of the hospital in August 1995. Until then (for the five months after the gas attack) she had been in the Emergency Care Center of another hospital, where the principal mandate was to “maintain the life of the patient”—a far cry from recuperation. The doctor there had declared it “virtually impossible for Shizuko to wheel herself to the stairs.” She’d been confined to bed, her mind in a blur. Her eyes refused to open, her muscles barely moved. Once she was removed to Recuperation, however, her progress exceeded all expectations. She now sits in a wheelchair and moves around the ward with a friendly push from the nurses; she can even manage simple conversations. “Miraculous” is the word.

Nevertheless, her memory has almost totally gone. Sadly, she remembers nothing before the attack. The doctor in charge says she’s mentally “about grade-school level,” but just what that means Tatsuo doesn’t honestly know. Nor do I. Is that the overall level of her thought processes? Is it her synapses, the actual “hardware” of her thinking circuitry? Or is it a question of “software,” the knowledge and information she has lost? At this point only a few things can be said with any certainty:

Some mental faculties have been lost.

It is as yet unknown whether they will ever be recovered.

She remembers most of what’s happened to her since the attack, but not everything. Tatsuo can never predict what she’ll remember and what she’ll forget.

Her left arm and left leg are almost completely paralyzed, especially the leg. Having parts of the body immobilized entails various problems: last summer she had to have a painful operation to cut the tendon behind her left knee in order to straighten her crooked left leg.

She cannot eat or drink through her mouth. She cannot yet move her tongue or jaws. Ordinarily we never notice how our tongue and jaws perform complicated maneuvers whenever we eat or drink, wholly unconsciously. Only when we lose these functions do we become acutely aware of their importance. That is Shizuko’s situation right now.

She can swallow soft foods like yogurt and ice cream. It has taken long months of patient practice to reach this stage. Shizuko likes strawberry yogurt, sour and sweet, but unfortunately most of her nutrition is still squeezed in by tube through her nose. The air valve that was implanted in her throat while she was hooked up to an artificial respirator still remains. It’s now covered with a round metal plate—a blank souvenir of her struggle with death.

Her brother slowly pushes Shizuko’s wheelchair out into the lounge area. She’s petite, with hair cut short at the fringe. She resembles her brother. Her complexion is good, her eyes slightly glazed as if she has only just woken up. If it wasn’t for the plastic tube coming from her nose, she probably wouldn’t look handicapped.

Neither eye is fully open, but there is a glint to them— deep in the pupils; a gleam that led me beyond her external appearance to see an inner something that was not in pain.

“Hello,” I say.

“Hello,” says Shizuko, though it sounds more like
ehhuoh.

I introduce myself briefly, with some help from her brother. Shizuko nods. She has been told in advance I was coming.

“Ask her anything you want,” says Tatsuo.

I’m at a loss. What on earth can I say?

“Who cuts your hair for you?” is my first question.

“Nurse,” comes the answer, or more accurately,
uh-err f
, though in context the word is easy enough to guess. She responds quickly, without hesitation. Her mind is there, turning over at high speed in her head, only her tongue and jaws can’t keep pace.

For a while at first Shizuko is nervous, a little shy in front of me. Not that I could tell, but to Tatsuo the difference is obvious.

“What’s with you today? Why so shy?” he kids her, but really, when I think about it, what young woman wouldn’t be shy about meeting someone for the first time and not looking her healthy best? And if the truth be known, I’m a little nervous myself.

Prior to the interview, Tatsuo had talked to Shizuko about me. “Mr. Murakami, the novelist, says he wants to write about you, Shizuko, in a book. What do you think about that? Is it all right with you? Is it okay if your brother tells him about you? Can he come here to meet you?”

Shizuko answered straightaway, “Yes.”

Talking with her, the first thing I notice is her decisive “Yes” and “No,” the speed with which she judges things. She readily made up her mind about most things, hardly ever hesitating.

I brought her yellow flowers in a small yellow vase. A color full of life. Sadly, however, Shizuko can’t see them. She can make things out only in very bright sunlight. She made a small motion with her head and said, “
Uann-eyhh
[Can’t tell].” I just hope that some of the warmth they brought to the room—to my eyes, at least—rubs off atmospherically on her.

She wore a pink cotton gown buttoned to the neck, a light throw over her lap from under which a stiff right hand protruded. Tatsuo, by her side, took up that hand from time to time and patted it lovingly. The hand is always there when words fail.

“Up to now, Shizuko, you’ve spoken in short words only,” says her brother with a smile, “so from our point of view, it’s been easier to understand. Recently, though, you seem to want to speak in longer sentences, so it’s a bit harder for us to follow. I suppose that means you’re making progress, but your mouth still can’t keep up.”

I can scarcely make out half of what she says. Tatsuo, of course, can discern lots more. The nurses even more still. “The nurses here are all young and earnest and sincere. We owe them a show of gratitude,” says Tatsuo. “They’re nice people, isn’t that right?”


Aayiih-ee-uh
[Nice people],” agrees Shizuko.

“But sometimes,” Tatsuo continues, “when I don’t understand what Shizuko’s saying, she gets really angry. You don’t want me to leave before I get what you’re saying, do you? Like the last time. Isn’t that right, Shizuko?”

Silence. Embarrassed silence.

“Hey, what are you so shy about?” Tatsuo teases her. “You said so yourself, didn’t you? You wouldn’t let Brother go before he understood.”

At that Shizuko finally breaks into a smile. And when she smiles she really lights up. She smiles a lot more than most people, though perhaps she simply has less control over her facial muscles. I’d like to imagine that Shizuko always smiled that way, it blends in so naturally with her face. It strikes me that she and her brother probably carried on this way as children.

“Not long ago,” says Tatsuo, “Shizuko would cry and complain—‘No, don’t go!’—when it was time for me to leave. Each time I repeated the same thing until she gradually stopped fussing: ‘Brother has to go home or else the kids will be lonely from waiting. It’s not just you, you know, ——— and ——— get lonely too.’ Eventually Shizuko got what I was saying, which is great progress, isn’t it? Though it must get awfully lonely being left here, I admit.”

Silence.

“Which is why I’d like to visit the hospital more often and spend longer talking to my sister,” says Tatsuo. In actual fact, however, it’s hard enough for Tatsuo to visit the hospital every other day. He has to travel fifty minutes each way back and forth from work.

After work Tatsuo sits with his sister for an hour and talks. He holds her hand, spoon-feeds her strawberry yogurt, coaches her in conversation, fills up the blank spaces in her memory little by little: “We all went there and this is what we did . . .”

“When the memories we share as a family get cut off and lost like this,” he says, “that’s the hardest thing to accept. It’s as if it has been cut away with a knife. . . . Sometimes when I’m going back over the past with her, my voice starts to quaver, then Shizuko asks me, ‘Brother, you okay?’ ”

Hospital visiting hours officially end at eight P.M., but they’re less strict with Tatsuo. After the visit, he collects Shizuko’s laundry, drives the car back to the office, walks five minutes to the subway, and travels another hour, changing three times before he gets back home. By the time he gets there the kids are asleep. He’s kept up this regimen for a year and eight months now. He’d be lying if he said he wasn’t exhausted; and no one can honestly say how much longer he’ll have to continue.

Hands on the steering wheel on the way back, Tatsuo says: “If this had been caused by an accident or something, I could just about accept it. There’d have been a cause or some kind of reason. But with this totally senseless, idiotic criminal act . . . I’m at my wits’ end. I can’t take it!” He barely shakes his head, silencing any further comment from me.

“Can you move your right hand a little for me?” I ask Shizuko. And she lifts the fingers of her right hand. I’m sure she’s trying, but the fingers move very slowly, patiently grasping, patiently extending. “If you don’t mind, would you try holding my hand?”

“O-eh [Okay],” she says.

I place four fingers in the palm of her tiny hand— practically the hand of a child in size—and her fingers slowly enfold them, as gently as the petals of a flower going to sleep. Soft, cushioning, girlish fingers, yet far stronger than I had anticipated. Soon they clamp tight over my hand in the way that a child sent on an errand grips that “important item” she’s not supposed to lose. There’s a strong will at work here, clearly seeking some objective. Focused, but very likely not on me; she’s after some “other” beyond me. Yet that “other” goes on a long journey and seems to find its way back to me. Please excuse this nebulous explanation, it’s merely a fleeting impression.

Something
in her must be trying to break out. I can feel it. A precious something. But it just can’t find an outlet. If only temporarily, she’s lost the power and means to enable it to come to the surface. And yet that
something
exists unharmed and intact within the walls of her inner space. When she holds someone’s hand, it’s all she can do to communicate that “this thing is here.”

She keeps holding my hand for a very long time, until I say, “Thank you,” and slowly, little by little, her fingers unfold.

“Shizuko never says ‘hurt’ or ‘tired,’ ” Tatsuo tells me driving back later. “She does therapy every day: arm-and-leg training, speech-training, various other programs with specialists—none of it easy, it’s tough going—but when the doctor or nurses ask her if she’s tired, only three times has she ever said ‘Yes.’ Three times.

“That’s why—as everyone involved agrees—Shizuko has recovered as much as she has. From being unconscious on an artificial respirator to actually talking, it’s like something out of a dream.”

“What do you want to do when you get well?” I think to ask her.

“Aeh-ehh
,

she says. I don’t understand.

“ ‘Travel,’ maybe?” suggests Tatsuo after a moment’s thought.

Other books

The Moon and Sixpence by W Somerset Maugham
The Fish Kisser by James Hawkins
An Unusual Cupid by Pamela Caves
All Fired Up by Kristen Painter
Sounds Like Crazy by Mahaffey, Shana
Loving Danny by Hilary Freeman