Read When Paris Went Dark Online

Authors: Ronald C. Rosbottom

Tags: #History / Europe / France, #History / Jewish, #History / Military / World War Ii

When Paris Went Dark (20 page)

BOOK: When Paris Went Dark
5.18Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
Narrowed Lives

The Parisian now knows the condition of being “occupied” in a city that does not belong to him anymore and that offers him the schizophrenic image of an environment suddenly foreign to his gaze. Constraints and humiliations, restrictions and punishments accompany this disorientation and the upending of daily routine.

—Jean-Paul Cointet
1

Narrowing and Boredom

Sarah’s Key
(2007), Tatiana de Rosnay’s bestselling novel about the weight of memory and unresolved guilt during and after the Occupation, begins with the roundup of Parisian Jews on July 16–17, 1942, known as the Grande Rafle. (The French verb
rafler
means “to collect” or “to bring together.”) As in many novels and memoirs of the period, the sound of police—French police—beating on the door is the narrator’s most vivid aural memory. Trapped in the apartment with her two children, her husband in hiding, a Jewish mother panics. “Wake your brother. Get dressed, both of you. Take some clothes, for him and you. Hurry! Hurry, now!” The little boy does not want to go, persuading his sister to let him hide in their “secret place,” a tiny space under the eaves, its door hidden by wallpaper.

The girl could see her brother’s small face peeking out at her from the darkness. He had his favorite teddy bear clutched to him; he
was not frightened anymore. Maybe he’d be safe there, after all. He had water and the flashlight. And he could look at the pictures in [his favorite] book.… Maybe she should leave him there for the moment. The men would never find him. She would come back to get him later in the day when they were allowed to go home again. And Papa, still in the cellar, would know where the boy was hiding, if ever he came up.
2

The reader soon intuits the result of this childish scheme: the boy will be locked permanently in the dark hole in the wall as his sister desperately tries to return with the key to let him out. This chilling episode represents vividly one of the subjects of this chapter: the fact that secret and narrow spaces became a fixation of Parisians and their families during the Occupation.

A recurrent refrain of the memoirs written by—and interviews conducted with—those who lived in Paris then is that physical and psychological space seemed to progressively narrow. Whether because of the sight of German uniforms, the closed-off streets, the insufficient nourishment, the cold winters, crowded transportation, long lines—or just the suffocating feeling of being suspicious of one’s acquaintances, neighbors, and even family—the city seemed to be contracting, closing in on Parisian lives, as the Occupation dragged on. The very term
occupation
connotes “taking a place,” and the most compelling stories of this period concern how “places”—apartments, shops, subway trains, bookstores, buses, parks, cafés, streets and sidewalks, restaurants, cabarets, even brothels—were taken over by foreign soldiers and bureaucrats as well as by smug French collaborators. From physical displacement to psychological displacement is not a great leap: once you find that your body is no longer “at home,” your mind tends to feel disoriented as well. Gaston Bachelard, a French philosopher of space and its connection to the imagination, writes of spaces we conceive of as “felicitous,” those that make us feel secure, comfortable, and protected; whereas in “hostile” spaces, we feel ill at ease, threatened, off balance.
3
The stories of the Occupation recount the often subtle movement from a felicitous to a hostile environment, not only for Parisians themselves
but also for the Germans who were assigned there or who passed through.

The discomfort that comes from being “out of place” changes the way we comprehend, even imagine, our immediate surroundings. Imagine yourself blindfolded, touching your way through a familiar setting. You know where you are, but not quite. You feel remembered objects, but you run your fingers along others that seem unfamiliar because you have never taken the time before to touch them or look at them closely. You take cautious steps even though you have been down this hallway or around that corner countless times. Your temporary blindness not only slows you down; its very fact causes an almost paralyzing uneasiness. Memory and habit enable you to move, to reach a modest level of comfort, but nothing really seems the same as before. Parisians and their occupiers both felt this sense of spatial, tactile, and psychological unease.
*

Another philosopher, the German O. F. Bollnow, has also thought about how important space is to our identity and feeling of affective security. He believes that our humanity is determined by the way we act within specific, lived-in spaces. Man needs room to move, but so do his fellows; this tension is a normal part of everyday life. But it is manifestly and uncontrollably more tense to live in proximity to an outsider, an enemy, or a culturally different group of humans. Habitual, instinctual activities such as stepping out onto the street from one’s dwelling become less habitual, less instinctual. When the individual no longer can take comfort from the predictability of movement, another set of anxieties is created. To illustrate, Bollnow addresses the notion of “narrowness”: “Narrowness… always refers to the prevention of free movement by something that restricts it on all sides.… Man perceives restricting space as a pressure which torments him; he seeks to break through it and to press forward into the liberating distance.”
4

Marcel Aymé, a popular writer active during the Occupation, published in 1943 a fantasy entitled “Le Passe-muraille” (The Man
Who Walked Through Walls). The tale appears in a collection of stories that rely on the Occupation for their narrative suspense. The story offers the best fictional, though indirect, description I have found of the frustration and spatial restrictions experienced by Parisians under the Occupation: a person’s isolation is leavened by a desire to resist freely, especially when one has nothing left to lose. The protagonist is a very minor Parisian bureaucrat, Dutilleul, who unexpectedly—and inexplicably; after all, the tale is a fantasy—acquires the ability to pass through walls, no matter how thick. Cautious at first, he only avails himself of this trick when he has forgotten the key to his apartment. But one day, frustrated by his boss, a martinet with a “brush mustache,” Dutilleul terrorizes him by pushing his head through his superior’s wall, threatening that “the werewolf,” as he referred to himself, was going to destroy him. The poor manager finally is taken away to an asylum, and Dutilleul’s job has no more inconveniences. Having, however, acquired a taste for surprising those who never had taken him seriously, our hero turns to burglary, escaping from prisons, and visiting beautiful women in their boudoirs. One day, as he passes into a house where a married lover awaits him, he senses something is not right: “He begins to feel an unfamiliar rubbing on his hips and shoulders, but decides not to pay attention.… On going through a thicker wall, he began to feel some [more] resistance. He seems to be moving in a fluid matter, but one that becomes pastier, taking on, as he progresses, more thickness.”
5

At this moment, terror strikes him: he remembers that he had failed that morning to follow exactly the detailed prescription for a medicine that his doctor had given him; he had taken aspirin instead. He slowly realizes that his strangely acquired powers had weakened, and that he would be unable to get through the wall to his lover’s room:

Dutilleul was frozen inside the wall. He is still there, incorporated into the stone. Nightly strollers going down the Rue Norvins when the streets of Paris are especially quiet hear a muffled voice that seems to come from the other side of a tomb; they take it to be the wind whistling around the hills. But it is Dutilleul
lamenting the end of his glorious adventures.… On some nights, [his friend] the painter Gen Paul, unstrapping his guitar, goes out into the silent Rue Norvins to console the poor prisoner with a song, and the notes, sent on their way by his swollen fingers, penetrate the very heart of the stony wall like drops of moonlight.
6

This sense of being frozen within a narrowed space, of being unable to act, of being abandoned, with only the occasional sound of music for consolation, began by the winter of 1940–41 to describe many Parisians, and their number would increase rapidly.

The most prevalent psychological response to this narrowing might be identified as a sort of ennui. Apprehension, limitations—e.g., curfews—interruptions of normal activities, absence of nourishment, and difficulty of movement through the city: these and other phenomena imposed a new sort of boredom on Parisians, who, like many urban citizens, thrived on the actual and implied vibrancy of their city. In her journal, Edith Thomas writes in late 1941:

Who would speak now of time must speak of distress, of disgust, of boredom. And perhaps this epoch’s boredom is stronger even than our horror. Horror is a paroxysm; boredom a state of mind. One gets used to all sorts of things, even indignation, which is only the persistence of disgust.… [The knowledge that they are] impotent witnesses [to what is happening in Europe] is visible on the thin and tired faces that rush to the Métro or stand in shop queues: too passive and resigned, just waiting.
7

Malnourishment, unpredictable regulations, conflicting rumors and news reports, the absence of more than a million men locked away in German stalags, suspicion of neighbors—all combined unhealthily, and the Parisian responded by shutting himself or herself down, affectively. Boredom became as much an internally imposed as an externally imposed state of mind—sometimes for reasons of survival. The slightest effort to appear different, especially if one were Jewish or in hiding or a foreigner or a Gaullist or a Communist, had to be
repressed. To be recognizable was to be at risk. Victoria Kent, a Catalonian Republican immigrant hiding out in Paris, writes in her semiautobiographical narrative,
Quatre ans à Paris
(Four Years in Paris):

One must be neither too well nor too badly dressed, neither too well groomed nor too sloppy. To go out, one needed camouflage; so much for any singularity in one’s appearance or way of speaking or walking or dressing. If you do not want to be suspected, don’t risk giving your opinion on even the most trivial topic, for the man that you have opposite you is not you; he is in the other camp, and as soon as your singularity is evident, it becomes suspicious.… Let your appearance be like those of others, your reactions like those of others.
8

All those habitual, casual actions that set one apart, that give some variety to one’s life, had to be muted. Spontaneity had to be repressed; generosity reduced.

This was especially hard for parents who had to worry about their children’s inventiveness and their artless attitudes toward official authority. Discussions between parents were muted, new codes invented; an aura of secrecy—and of an undefined danger—became a common atmosphere at home. A child’s casual remark or an adolescent’s insolent retort could bring minor as well as serious problems to his or her family. Children are easily bored, and in a world where boredom becomes a daily survival strategy, their own impatience and frustration intensify. And, of course, their enforced social isolation brings an even more unnatural atmosphere to their families and neighborhoods. For youngsters the Occupation seemed unnecessarily, inexplicably restrictive; for their parents, living in the city took on aspects of uncanniness.
*

Thanks to those who had permanently left the city, either willfully
or not, a large number of beautiful apartments were available during the early months of the Occupation. The middle-class Jamets (unrelated to Fabienne, the bordello madam) had the good fortune to find themselves in a spacious apartment on the Rue Vavin, in the 6th arrondissement. As we observed earlier, Dominique Jamet recalled that as an intelligent but naive young boy—Gentile and thus less personally threatened by the occupier—he was still aware of a changed Paris. For example, he wrote with amusement about the public idolatry of Philippe Pétain:

The Maréchal is everywhere. He’s on stamps. He’s on the postal calendar. He reigns from chimney mantels among family photos. He decorates shop windows; he is already in history books, and his image opens the movie news; he won the war of 1914, a good augury; he planted his marshal’s baton on coins; he’s in everyone’s head; he’s on all lips; everyone’s had it up to here with the Maréchal.
9

Not only in private residences but also in public sites and on the very symbols of the French state, the venerable warrior fixed his starkly blue eyes on his nervous subjects. A new watchfulness, with its passwords—
“Êtes-vous plus français que lui?”
(Are you more French than he?)—became part of the social negotiations of daily urban life. Pétain’s image symbolized the moral surveillance that was endeavoring to turn Paris into a bourgeois
ville de province.
A visual vocabulary of the newly occupied Paris (of which Pétain and the Vichy government were part) had suddenly imposed itself.

Dominique Jamet remembers that after the shock of the defeat and the initial occupation, he felt, as a youngster, that

life in occupied Paris regained its ocean liner rhythm. Theaters, cinemas, music halls are full, cabarets and racecourses, too.… [But] the reserves of altruism are at their lowest, the fund of compassion exhausted. Families huddle together in homes that have become lairs. [It’s] everyone for himself, or for his family, or for a close
circle of friends he cares about. Generosity does not run through the darkened streets.
10

The quarters of Paris, geographically close, had become separated in the imagination. The young Jamet speaks of familiar neighborhoods as if they were somewhere in eastern Europe—names he recognizes, places he may have visited before the Occupation, are now only distant Métro stops on a map:

We live in a bourgeois quarter. We study in a bourgeois lycée.… The news [of the roundups of Jews] never got to [us]. The arrests made on the Rue des Écouffes, the Rue de Turenne, the Rue de Belleville, or the Boulevard Barbès did not trouble summer doldrums of the Place Saint-Sulpice, the Rue Notre-Dame-des-Champs, or the Avenue de l’Observatoire. Even less were they the subject of conversations when we went back to school in the fall.
11

BOOK: When Paris Went Dark
5.18Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Castle in the Sand by Megan Hart
Judgment by Lee Goldberg
The Victor Project by Bradford L. Blaine
Evil Agreement by Richard L Hatin
The Tycoon's Resistant Lover by Elizabeth Lennox
Consider the Lobster by Wallace, David Foster
The Nothing Job by Nick Oldham
Lovers Never Lie by Morrison, Gael