1Q84 (56 page)

Read 1Q84 Online

Authors: Haruki Murakami

Tags: #Fantasy, #Science Fiction, #Dystopia, #Contemporary

BOOK: 1Q84
2.04Mb size Format: txt, pdf, ePub

“I had two children,” the dowager said. “A boy and a girl. She was three years younger than he. As I told you before, she died—she committed suicide. She had no children. My son and I have had our troubles and have not gotten along well for a very long time. I hardly ever talk to him now. I have three grandchildren, but I haven’t seen them for a long time, either. When I die, though, most of my estate will go to my only son and his children, almost automatically. Wills don’t carry much force these days, unlike the way it used to be. For now, though, my discretionary funds are quite considerable. I’d like to leave a lot of that money to you, if you succeed in this new task. Please don’t misunderstand, though: I’m not trying to buy you off. All I want to say is that I think of you as my own daughter. I wish you
were
my actual daughter.”

Aomame gazed quietly at the dowager, who set her sherry glass on the table as if suddenly recalling that she was holding it. She then turned to look at the glossy petals of the lilies behind her. Inhaling their rich fragrance, she looked once again at Aomame.

“As I said before, I was planning to adopt Tsubasa, but now I’ve lost her, too. I couldn’t help her. I did nothing but stand by and watch her disappear alone into the dark of night. And now, I’m getting ready to send you into far greater danger than ever before. I don’t really want to do that, but unfortunately, I can’t think of any other way to accomplish our goal. All I can do is offer you tangible compensation.”

Aomame listened attentively without comment. When the dowager fell silent, the chirping of a bird came clearly through the windowpane. It continued for a while, until the bird flew off somewhere.

“That man must be ‘taken care of,’ no matter what,” Aomame said. “That is the most important thing now. I have nothing but the deepest gratitude for the way you feel about me. I think you know that I rejected my parents and they abandoned me when I was a child; we both had our reasons. I had no choice but to take a path without anything like family affection. In order to survive on my own, I had to adapt myself to such a frame of mind. It wasn’t easy. I often felt that I was nothing but scum—some kind of meaningless, filthy residue—which is why I am so grateful to you for what you just said to me. But it’s a bit too late for me to change my attitude or lifestyle. This is not true of Tsubasa, however. I’m sure she can still be saved. Please don’t resign yourself to losing her so easily. Don’t lose hope. Get her back!”

The dowager nodded. “I’m afraid I didn’t put it very well. I am of course not resigned to losing her. I will do everything in my power to bring her back. But as you can see, I’m too tired right now. My failure to help her has filled me with a deep sense of powerlessness. I need a little time to get my energy back. On the other hand, I may just be too old. The energy might never come back, no matter how long I wait.”

Aomame got up from the sofa and went over to the dowager. Sitting on the arm of her armchair, she grasped the woman’s slim, elegant hand.

“You’re an incredibly tough woman,” Aomame said. “You can go on living with more strength than anybody. You just happen to be exhausted. You ought to lie down and get some rest. When you wake up, you’ll be your old self, I’m sure.”

“Thank you,” the dowager said, squeezing Aomame’s hand in return. “You’re right: I should probably get some sleep.”

“I’ll be leaving, then,” Aomame said. “I will be waiting to hear from you. I’ll put my things in order—not that I own so many ‘things’ to put in order.”

“Prepare yourself to travel light. If there’s anything you need, we’ll take care of it.”

Aomame released the dowager’s hand and stood up. “Good night. I’m sure everything is going to go well.”

The dowager nodded. Still cradled in her chair, she closed her eyes. Aomame took one last glance at the goldfish bowl and one last whiff of the lilies before she left the high-ceilinged living room.

Tamaru was waiting for her at the front door. Five o’clock had come, but the sun was still high in the sky, its intensity undiminished. The glare of its light reflected off Tamaru’s black cordovan shoes, which were perfectly polished as usual. A few white summer clouds appeared in the sky, but they gathered at its corners, where they could not block the sun. The end of the rainy season was not yet near, but there had been several days in a row of midsummer-like weather, complete with the cries of cicadas, which now sounded from the garden’s trees. The cries were not very strong. If anything, they seemed somewhat restrained. But they were a positive sign of the season to come. The world was still working as it always did. The cicadas cried, the clouds moved along, Tamaru’s shoes were spotless. But all of this seemed fresh and new to Aomame: that the world should continue along as usual.

Aomame asked Tamaru, “Can we talk a little? Do you have time?”

“Fine,” Tamaru said. His expression did not change. “I have time. Killing time is part of what I do for a living.” He lowered himself into one of the garden chairs by the front door. Aomame sat in the chair next to his. The overhanging eaves blocked the sunlight. The two of them sat in their cool shadow. There was the smell of fresh grass.

“Summer’s here already,” Tamaru said.

“The cicadas have started crying,” Aomame replied.

“They seem a little early this year. This area’s going to get very noisy again for a while. That piercing cry hurts your ears. I heard exactly the same sound when I stayed in the town of Niagara Falls. It just kept going from morning to night without a letup, like a million cicadas.”

“So you’ve been to Niagara Falls.”

Tamaru nodded. “It was the most boring town in the world. I stayed there alone for three days and there was nothing to do but listen to the sound of the falls. It was too noisy to read.”

“What were you doing alone in Niagara Falls for three days?”

Instead of answering, Tamaru just shook his head.

Tamaru and Aomame went on listening to the faint cries of the cicadas, saying nothing.

“I’ve got a favor to ask of you,” Aomame said.

This seemed to pique Tamaru’s interest. Aomame was not in the habit of asking people for favors.

She said, “It’s kind of unusual. I hope it doesn’t annoy you.”

“I don’t know if I’ll be able to accommodate you, but I’ll be glad at least to listen. It’s not polite to be annoyed when a lady asks a favor.”

“I need a gun,” Aomame said flatly. “One that would fit in a handbag. Something with a small recoil but still fairly powerful and dependable. Not a modified fake or one of those Filipino copies. I’ll only need to use it once. And one bullet should be enough.”

Silence. Tamaru kept his eyes on Aomame the whole time, unwavering.

Then, speaking slowly and carefully, Tamaru said, “You
do
know that it is illegal in this country for an ordinary citizen to own a handgun, don’t you?”

“Of course I do.”

“And just so you know, let me say this,” Tamaru continued. “I have never once been charged with a crime. That is to say, I have no police record. Now, this may be owing to some oversights on the part of the justice system, I don’t deny that. But at least as far as the written record is concerned, I’m a good citizen. Honest, upright, pure. I’m gay, but that’s not against the law. I pay my taxes as ordered, and I vote in elections—though no candidate I voted for was ever elected. I’ve even paid all my parking tickets before the due date. I haven’t been stopped for speeding in the past ten years. I’m enrolled in the National Health Insurance system. I pay my
NHK
licensing fee automatically from my bank account, and I carry both an American Express card and a MasterCard. Although I have no intention of doing so now, I could qualify for a thirty-year mortgage if I wanted one, and it always pleases me immensely to think that I am in such a position. In other words, I could be called a pillar of society without the least bit of irony. Do you realize that you are asking such a person to provide you with a gun?”

“Which is why I said I hoped you wouldn’t be annoyed.”

“Yes, I heard you say that.”

“Sorry, but I couldn’t think of anyone besides you I could ask.”

Tamaru made a small, strangled sound in the back of his throat that could well have been the suppression of a sigh. “Now, just supposing that I were in a position to provide you with what you are asking for, common sense tells me that I would probably want to ask you this: Whom do you intend to shoot?”

Aomame pointed her index finger toward her own temple. “Right here, probably.”

Tamaru stared at the finger expressionlessly for a moment. “My next question would probably be, ‘Why?’ ”

“Because I don’t want to be captured,” Aomame said. “I’m not afraid to die. And although I probably wouldn’t like it, I could tolerate going to prison. But I refuse to be held hostage and tortured by some unknown bunch of people. I just don’t want to give away anybody’s name. Do you see what I am saying?”

“I think I do.”

“I don’t plan to shoot anybody or to rob a bank. So I don’t need some big, twenty-shot semiautomatic. I want something compact without much kick.”

“A drug would be another option. It’s more practical than trying to get ahold of a gun.”

“Taking out a drug and swallowing it would take time. Before I could crush a capsule in my teeth, somebody might stick a hand in my mouth and stop me. With a gun, I could hold the other person off while I took care of things.”

Tamaru thought about this for a moment, his right eyebrow slightly raised.

“I’d rather not lose you, if I can help it,” he said. “I kind of like you. Personally, that is.”

Aomame gave him a little smile. “For a human female, you mean?”

Without changing his expression, Tamaru said, “Male, female, human, dog—I don’t have that many individuals I’m fond of.”

“No, of course not,” Aomame said.

“At the same time, my single most important duty is protecting Madame’s health and safety. And I’m—what should I say?—kind of a pro.”

“That goes without saying.”

“So let me see what I can do. I can’t guarantee anything, but I might be able to find somebody I know who can respond to your request. This is a very delicate business, though. It’s not like buying an electric blanket by mail order. It might take a week before I can get back to you.”

“That would be fine,” Aomame said.

Tamaru squinted up at the trees where the cicadas were buzzing. “I hope everything goes well. I’ll do whatever I can, within reason.”

“Thanks, Tamaru. This next job will probably be my last. I might never see you again.”

Tamaru spread his arms, palms up, as if he were standing in a desert, waiting for the rain to fall, but he said nothing. He had big, fleshy palms marked with scars. His hands looked more like parts of a giant machine than of a human body.

“I don’t like good-byes,” Tamaru said. “I didn’t even have a chance to say good-bye to my parents.”

“Are they dead?”

“I don’t know whether they’re alive or dead. I was born on Sakhalin Island the year before the war ended. The south end of Sakhalin was a Japanese territory called Karafuto, but the Soviets occupied it, and my parents were taken prisoner. My father apparently had some kind of job with the harbor facilities. Most of the Japanese civilian prisoners were returned to Japan soon enough, but my parents couldn’t go to Japan because they were Koreans who had been sent to Sakhalin as laborers. The Japanese government refused to take them. Once Japan lost the war, Koreans were no longer subjects of the empire of Japan. It was terrible. The government didn’t have a shred of sympathy for them. They could have gone to North Korea if they wanted to, but not to the South, because the Soviet Union at the time didn’t recognize the existence of South Korea. My parents came from a fishing village near Pusan and had no desire to go to the North. They had no relatives or friends up there. I was still a baby. They put me in the hands of a couple being repatriated to Japan, and those people took me across the straits to Hokkaido. The food situation in Sakhalin at the time was horrendous, and the Soviet army’s treatment of their prisoners was terrible. My parents had other small children and must have figured it would be hard to bring me up there. They probably figured they would send me over to Hokkaido first and join me later. Or maybe it was just an excuse to get rid of me. I don’t know the details. In any case, we were never reunited. They’re probably still in Sakhalin to this day—assuming they haven’t died yet.”

“You don’t remember them?”

“Not a thing. I was just a little over a year old when we separated. The couple kept me for a while and then sent me to a facility for orphans in the mountains near Hakodate, way down near the southern tip of Hokkaido, about as far as you could go from Sakhalin and still be on Hokkaido. They probably couldn’t afford to keep me. Some Catholic organization ran the orphanage, which was a
very tough
place. There were tons of orphans after the war, and not enough food or heat for them all. I had to do all kinds of things to survive.” Tamaru glanced down at the back of his right hand. “So an adoption was arranged for form’s sake, I became a Japanese citizen, and got a Japanese name: Ken’ichi Tamaru. All I know about my original name is the surname: Park—and there are as many Koreans named ‘Park’ as there are stars in the sky.”

Sitting side by side with Tamaru, Aomame listened to the cries of the cicadas.

“You should get another dog,” Aomame said.

“Madame says so too. The safe house needs another guard dog, at least. But I just don’t feel like it yet.”

“I understand. But you should get one. Not that I’m in any position to be advising people.”

“I will,” Tamaru said. “We do need a trained guard dog, in the end. I’ll get in touch with a breeder right away.”

Aomame looked at her watch and stood up. There was still some time left until sunset, but already a hint of evening marked the sky—a different blue mixed in with the blue of the afternoon. She could feel some of the lingering effects of the sherry. Could the dowager still be sleeping?

“According to Chekhov,” Tamaru said, rising from his chair, “once a gun appears in a story, it has to be fired.”

Other books

Copper Kingdom by Iris Gower
Fields of Fire by James Webb
Enslaved in Shadows by Tigris Eden
Framed by Nancy Springer
Easy Prey by John Sandford
According to the Evidence by Bernard Knight
Mists of Dawn by Chad Oliver
Sparrow Rock by Nate Kenyon