Chinese For Dummies (48 page)

Read Chinese For Dummies Online

Authors: Wendy Abraham

BOOK: Chinese For Dummies
8.39Mb size Format: txt, pdf, ePub

You may be tempted to
chī
吃
(chir) (
eat
) your soup in a Chinese restaurant, but you should actually
hē
喝
(huh) (
drink
) it instead. If it tastes really good, you can say the soup is
hěn hǎohē
很好喝
(hun how-huh) (
very tasty
), just like anything else you may have ordered to drink.

Some favorite Chinese dishes

You may be familiar with many of the following dishes if you've ever been in a Chinese restaurant:

Běijīng kǎo yā
北京烤鸭
(
北京烤鴨
) (bay-jeeng cow yah) (
Peking roast duck
)

chūnjuǎn
春卷
(
春捲
)
(chwun-jwan) (
spring roll
)

dòufu gān
豆腐干
(
豆腐乾
) (doe-foo gahn)
(
dried beancurd
)

gàilán niúròu
芥兰牛肉
(
芥蘭牛肉
) (guy-lahn nyoe-row) (
beef with ­broccoli
)

gōngbǎo jīdīng
宫保鸡丁
(
宮保雞丁
) (goong-baow jee-deeng) (
diced chicken with hot peppers
)

háoyóu niúròu
蚝油牛肉
(
蠔油牛肉
) (how-yo nyoe-row) (
beef with oyster sauce
)

húntūn tāng
馄饨汤
(
餛飩湯
) (hwun-dwun tahng) (
wonton soup
)

shuàn yángròu
涮羊肉
(shwahn yahng-row) (
Mongolian hot pot
)

tángcù yú
糖醋鱼
(
糖醋魚
) (tahng-tsoo yew)
(
sweet-and-sour fish
)

yān
huángguā
腌黄瓜
(
醃黃瓜
)
(yan hwahng-gwah) (
pickled cucumber
)

 Chowing down on the Chinese New Year

On the eve of the Chinese lunar New Year, known as
chú xī
除夕
(choo she), the Chinese eat a big
niányèfàn
年夜饭
(
年夜飯
) (nyan-yeh-fahn) (
New Year's Eve dinner
). The dinner almost always includes a whole cooked
yú
é±¼
(
魚
) (yew) (
fish
), because the word for fish rhymes with the word for
abundance
(yù),
even though the written characters for the words look quite different. In some of the poorer parts of northern China, people often eat
jiǎozi
饺子
(
餃子
) (jyaow-dzuh) (
dumplings
) rather than fish because their shape resembles traditional
yuánbāo
元宝
(
元寶
) (ywan-baow) (
gold ingots
) used in ­pre-modern times by people of means. These people hope that the prosperity and abundance of such wealthy families will also come into their lives through the eating of the
jiǎozi.
Southerners often eat
fā cài
发菜
(fah tsye) (
a kind of stringy black vegetable
), which rhymes with
fā cái
发财
(
發財
) (fah tsye), although you ­pronounce the words in different tones.
Fā cái
means to get wealthy and prosper; in fact, the most common greeting on New Year's day is
Gōngxǐ fā cái!
恭喜发财
! (
恭喜發財
!) (goong-she fah tsye) (
Congratula­tions, and may you prosper!
)

Other books

Last to Know by Elizabeth Adler
Bone Song by John Meaney
Revolutionary Hearts by Pema Donyo
The Stickmen by Edward Lee
The Price of Temptation by Lecia Cornwall
Luke's Faith by Samantha Potter
Redemption of the Duke by Gayle Callen