Read City of God (Penguin Classics) Online
Authors: Saint Augustine
7.
The similarity and agreement of ‘mythical’ and ‘civil’ theology
The truth is, then, that ‘fabulous’ theology – the theology of theatre and stage, with all its abundant degradation and obscenity, is brought into ‘civil’ theology. And all that theology which is rightly judged worthy of condemnation and rejection, is part of the theology which it is considered right to foster and put into practice. Clearly it is not a discrepant part, as I have undertaken to prove; not a part alien from the whole of the rest of the body, tacked on to it as an incongruous pendant; it is completely consonant with it, and is joined to it with perfect compatibility, like a component part of the same organism.
This is made plain by those images which show the shape, the age, the sex, and the clothing of the gods. The poets have their ‘bearded Jupiter’ and ‘beardless Mercury’; so do the pontiffs. It is not only the mimes who give Priapus an enormous phallus; the priests do the same. He stands there in his sacred places to claim men’s adoration in just the same guise as when he comes on the stage to provoke laughter. The old man Saturn and Apollo the stripling are not merely actors’ parts; they are also statues in temples. Why is it that Forculus, who is in charge of doors (
fores
), and Limentinus, who looks after the threshold (
limen
), are masculine; while Cardea,
25
who comes between them – she watches over the hinge (
cardo
) – is feminine? Do we not find details, in the books on ‘divine matters’, which the serious poets judged unworthy of their verses? Is it true that only on the stage does Diana carry arms, while in the city she is shown simply as a maiden? Is it true that Apollo is a lute-player only in the theatre, while at Delphi he has no connection with that accomplishment?
But these details are quite respectable compared with the disgusting character of some of the others. What conception of Jupiter was in the minds of those who placed his nurse
26
in the Capitol? Have they not given support to the theory of Euhemerus,
27
who, writing as a careful researcher, not as a purveyor of legendary chatter, maintained that all those gods were originally men, mere mortals? And what of those banqueting gods, Jupiter’s parasites?
28
Surely those who set them
round Jupiter’s table intended to turn the ceremonies into scenes of farce! For if a mime had talked of Jupiter’s parasites, admitted to his banquet, he would be taken to be asking for a laugh. It was, in fact, Varro who spoke of them. And he was not meaning to make fun of the gods, but to win them respect; this is witnessed by the fact that he wrote this in his books on ‘divine affairs’ not in those on ‘human affairs’; not in the place where he describes the theatrical shows, but where he reveals the solemnities of the Capitol. In the end the evidence constrains him to admit that the Romans, having made gods in human form, believed them to take delight in human sensual pleasures.
The fact is that the malignant spirits did not fail in their proper task, which was to confirm these pernicious opinions by deluding men’s minds. Hence such stories as the one about a guardian of the temple of Hercules, who had a day off with nothing to do and played dice by himself. He threw first with one hand for Hercules, then with the other for himself: the rule of the game being that if he won he would get himself a dinner at the temple’s expense and pay for a mistress, while, if the game went to Hercules, he should supply the god with the same pleasures at his own expense. Then, being beaten by himself, representing Hercules, he provided for the god the dinner he owed him and the well-known courtesan Larentina. She went to sleep in the temple and had a dream in which Hercules lay with her, and told her that the first young man she met on leaving the temple would pay her a fee which she was to take as being her payment from Hercules. Now the first young man she met on her departure was the extremely wealthy Tarutius. He fell in love with her, and kept her as his mistress for many years; then he died, and left her as his heiress. Thus she came into a very handsome fortune and, not wishing to seem ungrateful for the divine payment, she did what she supposed would be most acceptable to the divine powers, in making the Roman people her heir. She disappeared, but her will was found; and for this benefit, so the story goes, she was accorded divine honours.
29
If the poets had invented this story, and if the mimes had acted it on the stage, it would, without any doubt, have been assigned to ‘fabulous’ theology, and the decision would have been that it should be separated from the respectable category of ‘civil’ theology. But such disgraceful stories are presented by so learned an authority as belonging not to the poets, but to the people; not to the mimes, but to the rites of religion; not to theatres, but to temples; in fact, not to ‘fabulous’ but to ‘civil’ theology. And that is why it is not idle for the actors to use their arts to represent the complete degradation of the gods; but it is utterly idle for the priests to try, by their supposed sacred rites, to invest the gods with an honour to which they have no claim whatsoever.
There are rites of Juno, celebrated in her favourite island of Samos,
30
in which she is given in marriage to Jupiter. There are rites of Ceres, in which she searches for Proserpina, carried off by Pluto. Venus has her rites, in which she mourns the death of her beloved Adonis, a lovely youth, killed by the tusk of a boar. The Mother of the Gods
31
has her rites, in which the beautiful youth Attis, whom she loved and castrated in feminine jealousy, is lamented by those called
Galli
, who themselves suffer the same misfortune.
32
Such performances are more disgusting than any obscenity on the stage. What then is the point of ostensibly taking pains to separate the fabulous fictions of the poets about the gods, which belong to the theatre, from ‘civil’ theology, which is, in theory, appropriate for the city, this being represented as a separation of what is honourable and decent from what is disgusting and dishonourable? In fact, we ought here to be grateful to the actors, who have had consideration for men’s eyes, and have not unveiled in their shows everything that is concealed within the walls of sacred temples.
How can we think any good of the rites which are shrouded in darkness, when such abominations are produced in the light of day? Certainly, the practices performed in secret by those castrated perverts is their affair. But it has not been possible to keep out of sight those unfortunates, so foully unmanned and corrupted. The pagans should try to convince anyone that they perform any holy action through the ministry of such men, for they cannot deny that such men have an appointed role and activity among their ceremonies. We do not know the nature of the performances: we do know the nature of the ministers. In contrast, we do know what happens on the stage; we know
that no eunuch or pervert finds a place there, even in a chorus of harlots. Yet the actors are regarded as degraded and outside the pale; and it would be wrong for respectable citizens to act such parts. Then what kind of sacred rites are these, seeing that holiness chooses as ministers the kind of men whom the stage, for all its obscenity, has refused to admit!
8.
The naturalistic explanations of the gods suggested by pagan scholars
‘But all these phenomena’, we are told, ‘have what one may call “physiological” explanations, explanations, that is, in terms of natural science.’ This is to assume that it is ‘physiology’ we are looking for in this discussion and not theology, that is, the science of nature, not the science of God. Doubtless, the true God is God by nature, not in idea, but that does not mean that all nature is God; for there is a nature of man, of beast, of tree, of stone; and God is none of these. However, if the main point in this line of interpretation, when applied to the rites of the Mother of Gods, is that she is certainly the earth, do we need to look further and to examine other explanations? There could be no clearer support for the theory which alleges that all those gods were once mere men. They are ‘sons of earth’, and so earth is their mother. But according to the true theology, the earth is the work of God, not his mother.
Besides, in whatever way the rites of the Mother of Gods may be interpreted in reference to the facts of nature, it remains true that for men to be treated as women is not in accordance with nature; it is contrary to nature. This disease, this scandal, this disgrace, is openly professed in these religious ceremonies; whereas it is reluctantly confessed, under torture, by men of corrupted morals. Then again, if those rites, which are proved to be more disgusting than the obscenities of the theatre, are excused and made pure by the interpretation which makes them symbolical of natural phenomena, why then does not the same excuse and purification affect the fictions of poets? Many interpreters have in fact explained them in the same way. Even the myth of Saturn devouring his children, regarded as the most brutal and shocking of all legends, is interpreted by a number of exegetes in this way; the name Saturn signifies the long passage of time,
33
which consumes all that it brings into existence; or, according to Varro’s notion, Saturn refers to the seeds which issue from the
ground and then fall back to the ground again. There are other similar interpretations of this legend, and of the other myths.
But still there is talk of ‘fabulous’ theology; it is criticized, rejected, and scorned with all its interpretations of this kind; and it is distinguished, as rightly to be repudiated, not merely from the ‘natural’ theology of the philosophers, but also from the ‘civil’ theology, which we are now discussing; and it is rejected, on the ground that it has invented unworthy stories about the gods. The intention underlying this distinction is obvious. The men of acute intelligence and profound erudition who have written treatises on this subject realized that both ‘fabulous’ and ‘civil’ theology merit reprobation. Now they had the courage to find fault with the former, but not with the latter. They exposed the one for criticism; they put up the other, so like it, for comparison. It was not that they wanted ‘civil’ theology to be chosen in preference to the other; they hoped that it would be realized that both ought equally to be cast aside. Thus, they thought, the contempt of both these theologies would give an opening for ‘natural’ theology to establish itself in superior minds, and that without any risk to those who were afraid to criticize ‘civil’ theology. For both ‘civil’ and ‘fabulous’ theologies are alike fabulous and civil. Anyone who intelligently examines the futile obscenities of both will conclude that both are fabulous; anyone who observes that stage shows closely related to ‘fabulous’ theology are included in the festivals of the gods of the city and in the civic religious cult, will recognize that both theologies are, in fact, civil.
How is it, then, that the power of giving eternal life is ascribed to any of those gods, when their images and their ceremonies show quite unmistakably that they are precisely the same as those openly rejected ‘fabulous’ divinities in respect of their physical form, their age, sex, clothing, their marriages, their children and their rites? All this makes it clear that they were originally human beings in whose honour rites and ceremonies were established in response to some special circumstance in their life or death and that this error has crept in with the encouragement of the demons who insinuated it, or at least through the activity of an unclean spirit, seizing, any chance to delude the minds of men.
9.
The functions of individual gods
Then what about those functions assigned to the gods, portioned out in minute penny packets, with instructions that each of those divinities
should be supplicated for his special responsibility? I have said a good deal about this already, though not all that could be said. But is it not all more appropriate to the buffoonery of farce than to the divine dignity? If anyone engaged two nurses for a child, one to give him solid food only, the other to give him nothing but drink, we should think him a clown, putting on a kind of farcical performance in his own home. But the Romans employ two divinities for these purposes, Educa and Potina!
34
They want to derive the name Liber from
liberamentum
(deliverance),
35
on the ground that through his assistance males are ‘delivered’ from semen in coition – and they will have it that Libera (whom they identify with Venus) renders the same service to women, because their story is that she ensures the emission. For this reason they prescribe the offering of the male part of the body to Liber, in his temple, and of the female to Libera. Besides this they have women, as well as wine, assigned to Liber, with a view to provoking sexual desire, and in this way the Bacchanalia were celebrated with all their limitless insanity; Varro himself admits that the Bacchants could not have performed their feats if their minds had not been deranged. However, these rites later incurred the displeasure of the senate when it came to its senses and ordered their abolition.
36
It may be that here at any rate the Romans realized what power those unclean spirits, whom they took for gods, could exercise over men’s minds. One thing is certain; such performances would never have taken place in the theatre; they had entertainment there, not raving madness. And yet to have gods who delight in such entertainments is a similar kind of lunacy.
Varro certainly lays down the distinction between a religious and a superstitious man. The superstitious, he says, is afraid of the gods. The religious man respects them as he respects his parents; he does not fear them as enemies, and when he calls them good, he means that they are more ready to spare the guilty than to harm one innocent person. And yet Varro records that three divinities are brought in as guards for a woman after childbirth to prevent Silvanus from entering and tormenting her; and, to symbolize the three guards, three men make the rounds of the doorways of the house at night. They strike the
threshold first with an axe, then with a pestle, and afterwards they sweep it with besoms, these emblems of agriculture being used to prevent the entrance of Silvanus. They are agricultural emblems because axes are necessary for the polling or lopping of trees, pestles for the making of flour, besoms for the piling up of corn. The three gods get their names from those activities: Intercidona from the incision (
intercisio
) made by the axe, Pilumnus from
pilum
(pestle), Deverra from the besoms used in sweeping (
deverrere
). By these guardian deities the woman is protected after childbirth from the violence of the god Silvanus.
37
Thus good gods could not offer strong enough protection against the savagery of a harmful deity unless they outnumbered him by three to one and opposed this rough, terrible, and uncouth god (he was, remember, the god of the forest) with the symbols of agriculture, as being contrary to him. Does this show the harmlessness of the gods? And their concord? Are those the protecting deities of cities – more laughable than the comic turns of the theatre?
The god Jugatinus
38
is brought in when a man and a woman are united in the ‘yoke’ (
iugum
) of marriage. So far, so good. But the bride has to be escorted home. The god Domiducus is employed to ‘lead her home’ (
domum ducere
). To install her in the house, the god Domitius sees to her ‘going home’ (
domum ire
). The goddess Mantuma is called in as well, to see that she will ‘remain’ (
manere
) with her husband.
39
What else is needed? Should we not show consideration for human modesty, and let the sexual desire of flesh and blood achieve the rest, without violation of the secrets of modesty? Why fill the bridal chamber with a mob of divinities, when even the bridal escort retires? And what is the purpose of so crowding it? That the thought of the presence of the gods should make the couple more concerned to preserve decency? Not at all. It is to ensure that with their cooperation, there shall be no difficulty in ravishing the virginity of a girl who feels
the weakness of her sex and is terrified by the strangeness of her situation. For here are the goddess Virginensis, and Father Subigus (to subdue –
subigere
) and Mother Prema (to press –
premere
) and the goddess Pertunda (to pierce –
pertundere
) as well as Venus and Priapus.
40
What does all this mean? If the husband finds the job altogether too much for him and needs divine assistance, would not one god, or one goddess be enough? Do you mean to tell me that Venus alone would not be adequate? She is, they say, so called (among other reasons) because ‘not without violence’ (
vi non sine
) can a woman be robbed of her virginity! If there is any modesty in human beings (there seems to be none in the gods!), I feel sure that the belief in the presence of so many divinities of both sexes to urge on the business in hand would so embarrass the couple as to quench the enthusiasm of the one and stiffen the reluctance of the other! And then, if Virginensis is among those present, to see to the untying of the virgin girdle, and Subigus, to see that the bride is subdued to her husband, and Prema, to make sure that, when subdued, she is pressed tight, to prevent her moving – if they are there, what is the function of the goddess Pertunda? She should blush for shame and take herself off! Let the bridgegroom have something to do for himself! It would be most improper for anyone but the husband to do what her name implies. But it may be that she is tolerated just because she is a goddess, not a god. If she were supposed to be masculine, with the name Pertundus, the husband would demand greater protection against him, in defence of his wife’s honour, than the newly-delivered mother seeks, in order to ward off Silvanus. But what am I talking about? Priapus is there as well, that all-too-male divinity. And the newly wedded bride used to be told to sit on his phallus, that monstrous obscenity, following the most honourable and most religious custom of Roman matrons.
So let our friends go and try (and good luck to them!) to use all their subtlety to make a distinction between ‘civil’ and ‘fabulous’ theology, between the city and the theatre, the temple and the stage, priestly ceremonies and poets’ verses – a supposed distinction between decency and obscenity, truth and falsehood, solemnity and frivolity, the serious and the farcical, between what is to be desired and what is to be rejected. We understand what they are up to. They know that the theology of the theatre and of fable depends on their ‘civil’ theology,
which is reflected in the verses of the poets as in a mirror. They have not the courage to condemn ‘civil’ theology, but they give a detailed exposition of it, and then criticize its reflection in terms of reprobation. The purpose of this is that those who perceive their intention may repudiate the original also, of which this is the image. As for the gods, they look at themselves in the same mirror, and are so enamoured of what they see, that they can be more clearly recognized, in both image and original, for who they are and what they are.
This is why the gods have compelled their worshippers, by commandments backed by fearful threats, to dedicate to them the indecencies of ‘fabulous’ theology, to include them in their festivals, to class them under ‘divine matters’. In so doing they have made it all the more obvious that they themselves are unclean spirits; and at the same time, they have made this rejected and condemned theology, that of the theatre, a component part of ‘civil’ theology, which is regarded as chosen and approved. The whole of this ‘theology’ is a mass of lies and delusions; yet we find part of it in the priestly books, the other part in the verses of poets.
Whether one could discover still more divisions is another question. For the present I have followed the distinctions made by Varro, and I believe that I have sufficiently shown that both the theology of the city and the theology of the theatre belong to one division, namely, ‘civil’ theology. Hence, since they are both alike in their indecency, their absurdity, their unworthiness, their falsity, heaven forbid that any man of genuine religion should hope for life eternal from either of them.
Varro himself begins his enumeration of the gods with the moment of a man’s conception and starts with Janus. Then he traces the sequence up to the moment of the death of a decrepit old man, and brings to an end the list of gods concerned with man himself with the goddess Nenia,
41
who is invoked in song at the funerals of the aged. He then passes to a record of the gods who are concerned, not with man himself, but with the necessities of man’s life, food, clothing, and the rest. And in every case he indicates the function of each god and the purpose for which prayer should be directed to each. Yet in the whole of this careful examination he never mentions or names any gods from whom eternal life is to be asked; and it is, strictly speaking, for the sake of eternal life alone that we are Christians.
Who is so slow-witted as to fail to realize that in expounding and
exposing ‘civil’ theology with such care, in showing its resemblance to the shameful and infamous ‘fabulous’ theology, and in demonstrating quite clearly that it is part of the former – that, in this Varro is really making every effort to prepare a place in men’s minds for ‘natural’ theology, which, according to him, is the concern of the philosophers? He employs great subtlety in criticizing ‘fabulous’ theology, without daring to criticize ‘civil’, but demonstrating the reprehensible character of the latter by his manner of exposition. Thus, in his intention, both those theologies will be condemned by the judgement of intelligent readers, and only ‘natural’ theology will remain for them to adopt. We shall treat of this theology more thoroughly in the appropriate place, with the help of God.