Delphi Complete Works of Oscar Wilde (Illustrated) (106 page)

BOOK: Delphi Complete Works of Oscar Wilde (Illustrated)
11.61Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

 
“I have no desire to help you. You forget that. I am simply indifferent to the whole thing. It has nothing to do with me.”

“Alan, I entreat you. Think of the position I am in. Just before you came I almost fainted with terror. No! don’t think of that. Look at the matter purely from the scientific point of view. You don’t inquire where the dead things on which you experiment come from. Don’t inquire now. I have told you too much as it is. But I beg of you to do this. We were friends once, Alan.”

“Don’t speak about those days, Dorian: they are dead.”

“The dead linger sometimes. The man up-stairs will not go away. He is sitting at the table with bowed head and outstretched arms. Alan! Alan! if you don’t come to my assistance I am ruined. Why, they will hang me, Alan! Don’t you understand? They will hang me for what I have done.”

“There is no good in prolonging this scene. I refuse absolutely to do anything in the matter. It is insane of you to ask me.”

“You refuse absolutely?”

“Yes.”

The same look of pity came into Dorian’s eyes, then he stretched out his hand, took a piece of paper, and wrote something on it. He read it over twice, folded it carefully, and pushed it across the table. Having done this, he got up, and went over to the window.

Campbell looked at him in surprise, and then took up the paper, and opened it. As he read it, his face became ghastly pale, and he fell back in his chair. A horrible sense of sickness came over him. He felt as if his heart was beating itself to death in some empty hollow.

After two or three minutes of terrible silence, Dorian turned round, and came and stood behind him, putting his hand upon his shoulder.

“I am so sorry, Alan,” he murmured, “but you leave me no alternative. I have a letter written already. Here it is. You see the address. If you don’t help me, I must send it. You know what the result will be. But you are going to help me. It is impossible for you to refuse now. I tried to spare you. You will do me the justice to admit that. You were stern, harsh, offensive. You treated me as no man has ever dared to treat me, — no living man, at any rate. I bore it all. Now it is for me to dictate terms.”

Campbell buried his face in his hands, and a shudder passed through him.

“Yes, it is my turn to dictate terms, Alan. You know what they are. The thing is quite simple. Come, don’t work yourself into this fever. The thing has to be done. Face it, and do it.”

A groan broke from Campbell’s lips, and he shivered all over. The ticking of the clock on the mantel-piece seemed to him to be dividing time into separate atoms of agony, each of which was too terrible to be borne. He felt as if an iron ring was being slowly tightened round his forehead, and as if the disgrace with which he was threatened had already come upon him. The hand upon his shoulder weighed like a hand of lead. It was intolerable. It seemed to crush him.

“Come, Alan, you must decide at once.”

 
He hesitated a moment. “Is there a fire in the room up-stairs?” he murmured.

“Yes, there is a gas-fire with asbestos.”

“I will have to go home and get some things from the laboratory.”

“No, Alan, you need not leave the house. Write on a sheet of note- paper what you want, and my servant will take a cab and bring the things back to you.”

Campbell wrote a few lines, blotted them, and addressed an envelope to his assistant. Dorian took the note up and read it carefully. Then he rang the bell, and gave it to his valet, with orders to return as soon as possible, and to bring the things with him.

When the hall door shut, Campbell started, and, having got up from the chair, went over to the chimney-piece. He was shivering with a sort of ague. For nearly twenty minutes, neither of the men spoke. A fly buzzed noisily about the room, and the ticking of the clock was like the beat of a hammer.

As the chime struck one, Campbell turned around, and, looking at Dorian Gray, saw that his eyes were filled with tears. There was something in the purity and refinement of that sad face that seemed to enrage him. “You are infamous, absolutely infamous!” he muttered.

“Hush, Alan: you have saved my life,” said Dorian.

“Your life? Good heavens! what a life that is! You have gone from corruption to corruption, and now you have culminated in crime. In doing what I am going to do, what you force me to do, it is not of your life that I am thinking.”

“Ah, Alan,” murmured Dorian, with a sigh, “I wish you had a thousandth part of the pity for me that I have for you.” He turned away, as he spoke, and stood looking out at the garden. Campbell made no answer.

After about ten minutes a knock came to the door, and the servant entered, carrying a mahogany chest of chemicals, with a small electric battery set on top of it. He placed it on the table, and went out again, returning with a long coil of steel and platinum wire and two rather curiously-shaped iron clamps.

“Shall I leave the things here, sir?” he asked Campbell.

“Yes,” said Dorian. “And I am afraid, Francis, that I have another errand for you. What is the name of the man at Richmond who supplies Selby with orchids?”

“Harden, sir.”

“Yes, — Harden. You must go down to Richmond at once, see Harden personally, and tell him to send twice as many orchids as I ordered, and to have as few white ones as possible. In fact, I don’t want any white ones. It is a lovely day, Francis, and Richmond is a very pretty place, otherwise I wouldn’t bother you about it.”

“No trouble, sir. At what time shall I be back?”

Dorian looked at Campbell. “How long will your experiment take, Alan?” he said, in a calm, indifferent voice. The presence of a third person in the room seemed to give him extraordinary courage.

Campbell frowned, and bit his lip. “It will take about five hours,” he answered.

 
“It will be time enough, then, if you are back at half-past seven, Francis. Or stay: just leave my things out for dressing. You can have the evening to yourself. I am not dining at home, so I shall not want you.”

“Thank you, sir,” said the man, leaving the room.

“Now, Alan, there is not a moment to be lost. How heavy this chest is! I’ll take it for you. You bring the other things.” He spoke rapidly, and in an authoritative manner. Campbell felt dominated by him. They left the room together.

When they reached the top landing, Dorian took out the key and turned it in the lock. Then he stopped, and a troubled look came into his eyes. He shuddered. “I don’t think I can go in, Alan,” he murmured.

“It is nothing to me. I don’t require you,” said Campbell, coldly.

Dorian half opened the door. As he did so, he saw the face of the portrait grinning in the sunlight. On the floor in front of it the torn curtain was lying. He remembered that the night before, for the first time in his life, he had forgotten to hide it, when he crept out of the room.

But what was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood? How horrible it was! — more horrible, it seemed to him for the moment, than the silent thing that he knew was stretched across the table, the thing whose grotesque misshapen shadow on the spotted carpet showed him that it had not stirred, but was still there, as he had left it.

He opened the door a little wider, and walked quickly in, with half- closed eyes and averted head, determined that he would not look even once upon the dead man. Then, stooping down, and taking up the gold- and-purple hanging, he flung it over the picture.

He stopped, feeling afraid to turn round, and his eyes fixed themselves on the intricacies of the pattern before him. He heard Campbell bringing in the heavy chest, and the irons, and the other things that he had required for his dreadful work. He began to wonder if he and Basil Hallward had ever met, and, if so, what they had thought of each other.

“Leave me now,” said Campbell.

He turned and hurried out, just conscious that the dead man had been thrust back into the chair and was sitting up in it, with Campbell gazing into the glistening yellow face. As he was going downstairs he heard the key being turned in the lock.

It was long after seven o’clock when Campbell came back into the library. He was pale, but absolutely calm. “I have done what you asked me to do,” he muttered. “And now, good-by. Let us never see each other again.”

“You have saved me from ruin, Alan. I cannot forget that,” said
Dorian, simply.

As soon as Campbell had left, he went up-stairs. There was a horrible smell of chemicals in the room. But the thing that had been sitting at the table was gone.

CHAPTER XII
I

 

 
“There is no good telling me you are going to be good, Dorian,” cried Lord Henry, dipping his white fingers into a red copper bowl filled with rose-water. “You are quite perfect. Pray don’t change.”

Dorian shook his head. “No, Harry, I have done too many dreadful things in my life. I am not going to do any more. I began my good actions yesterday.”

“Where were you yesterday?”

“In the country, Harry. I was staying at a little inn by myself.”

“My dear boy,” said Lord Henry smiling, “anybody can be good in the country. There are no temptations there. That is the reason why people who live out of town are so uncivilized. There are only two ways, as you know, of becoming civilized. One is by being cultured, the other is by being corrupt. Country-people have no opportunity of being either, so they stagnate.”

“Culture and corruption,” murmured Dorian. “I have known something of both. It seems to me curious now that they should ever be found together. For I have a new ideal, Harry. I am going to alter. I think I have altered.”

“You have not told me yet what your good action was. Or did you say you had done more than one?”

“I can tell you, Harry. It is not a story I could tell to any one else. I spared somebody. It sounds vain, but you understand what I mean. She was quite beautiful, and wonderfully like Sibyl Vane. I think it was that which first attracted me to her. You remember Sibyl, don’t you? How long ago that seems! Well, Hetty was not one of our own class, of course. She was simply a girl in a village. But I really loved her. I am quite sure that I loved her. All during this wonderful May that we have been having, I used to run down and see her two or three times a week. Yesterday she met me in a little orchard. The apple-blossoms kept tumbling down on her hair, and she was laughing. We were to have gone away together this morning at dawn. Suddenly I determined to leave her as flower-like as I had found her.”

“I should think the novelty of the emotion must have given you a thrill of real pleasure, Dorian,” interrupted Lord Henry. “But I can finish your idyl for you. You gave her good advice, and broke her heart. That was the beginning of your reformation.”

“Harry, you are horrible! You mustn’t say these dreadful things. Hetty’s heart is not broken. Of course she cried, and all that. But there is no disgrace upon her. She can live, like Perdita, in her garden.”

“And weep over a faithless Florizel,” said Lord Henry, laughing. “My dear Dorian, you have the most curious boyish moods. Do you think this girl will ever be really contented now with any one of her own rank? I suppose she will be married some day to a rough carter or a grinning ploughman. Well, having met you, and loved you, will teach her to despise her husband, and she will be wretched. From a moral point of view I really don’t think much of your great renunciation.
 
Even as a beginning, it is poor. Besides, how do you know that Hetty isn’t floating at the present moment in some mill-pond, with water-lilies round her, like Ophelia?”

“I can’t bear this, Harry! You mock at everything, and then suggest the most serious tragedies. I am sorry I told you now. I don’t care what you say to me, I know I was right in acting as I did. Poor Hetty! As I rode past the farm this morning, I saw her white face at the window, like a spray of jasmine. Don’t let me talk about it any more, and don’t try to persuade me that the first good action I have done for years, the first little bit of self-sacrifice I have ever known, is really a sort of sin. I want to be better. I am going to be better. Tell me something about yourself. What is going on in town? I have not been to the club for days.”

“The people are still discussing poor Basil’s disappearance.”

“I should have thought they had got tired of that by this time,” said
Dorian, pouring himself out some wine, and frowning slightly.

“My dear boy, they have only been talking about it for six weeks, and the public are really not equal to the mental strain of having more than one topic every three months. They have been very fortunate lately, however. They have had my own divorce-case, and Alan Campbell’s suicide. Now they have got the mysterious disappearance of an artist. Scotland Yard still insists that the man in the gray ulster who left Victoria by the midnight train on the 7th of November was poor Basil, and the French police declare that Basil never arrived in Paris at all. I suppose in about a fortnight we will be told that he has been seen in San Francisco. It is an odd thing, but every one who disappears is said to be seen at San Francisco. It must be a delightful city, and possess all the attractions of the next world.”

“What do you think has happened to Basil?” asked Dorian, holding up his Burgundy against the light, and wondering how it was that he could discuss the matter so calmly.

“I have not the slightest idea. If Basil chooses to hide himself, it is no business of mine. If he is dead, I don’t want to think about him. Death is the only thing that ever terrifies me. I hate it. One can survive everything nowadays except that. Death and vulgarity are the only two facts in the nineteenth century that one cannot explain away. Let us have our coffee in the music-room, Dorian. You must play Chopin to me. The man with whom my wife ran away played Chopin exquisitely. Poor Victoria! I was very fond of her. The house is rather lonely without her.”

Dorian said nothing, but rose from the table, and, passing into the next room, sat down to the piano and let his fingers stray across the keys. After the coffee had been brought in, he stopped, and, looking over at Lord Henry, said, “Harry, did it ever occur to you that Basil was murdered?”

Lord Henry yawned. “Basil had no enemies, and always wore a Waterbury watch. Why should he be murdered? He was not clever enough to have enemies. Of course he had a wonderful genius for painting. But a man can paint like Velasquez and yet be as dull as possible. Basil was really rather dull. He only interested me once,
 
and that was when he told me, years ago, that he had a wild adoration for you.”

“I was very fond of Basil,” said Dorian, with a sad look in his eyes.
“But don’t people say that he was murdered?”

“Oh, some of the papers do. It does not seem to be probable. I know there are dreadful places in Paris, but Basil was not the sort of man to have gone to them. He had no curiosity. It was his chief defect. Play me a nocturne, Dorian, and, as you play, tell me, in a low voice, how you have kept your youth. You must have some secret. I am only ten years older than you are, and I am wrinkled, and bald, and yellow. You are really wonderful, Dorian. You have never looked more charming than you do to-night. You remind me of the day I saw you first. You were rather cheeky, very shy, and absolutely extraordinary. You have changed, of course, but not in appearance. I wish you would tell me your secret. To get back my youth I would do anything in the world, except take exercise, get up early, or be respectable. Youth! There is nothing like it. It’s absurd to talk of the ignorance of youth. The only people whose opinions I listen to now with any respect are people much younger than myself. They seem in front of me. Life has revealed to them her last wonder. As for the aged, I always contradict the aged. I do it on principle. If you ask them their opinion on something that happened yesterday, they solemnly give you the opinions current in 1820, when people wore high stocks and knew absolutely nothing. How lovely that thing you are playing is! I wonder did Chopin write it at Majorca, with the sea weeping round the villa, and the salt spray dashing against the panes? It is marvelously romantic. What a blessing it is that there is one art left to us that is not imitative! Don’t stop. I want music to-night. It seems to me that you are the young Apollo, and that I am Marsyas listening to you. I have sorrows, Dorian, of my own, that even you know nothing of. The tragedy of old age is not that one is old, but that one is young. I am amazed sometimes at my own sincerity. Ah, Dorian, how happy you are! What an exquisite life you have had! You have drunk deeply of everything. You have crushed the grapes against your palate. Nothing has been hidden from you. But it has all been to you no more than the sound of music. It has not marred you. You are still the same.

“I wonder what the rest of your life will be. Don’t spoil it by renunciations. At present you are a perfect type. Don’t make yourself incomplete. You are quite flawless now. You need not shake your head: you know you are. Besides, Dorian, don’t deceive yourself. Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly-built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. You may fancy yourself safe, and think yourself strong. But a chance tone of color in a room or a morning sky, a particular perfume that you had once loved and that brings strange memories with it, a line from a forgotten poem that you had come across again, a cadence from a piece of music that you had ceased to play, — I tell you, Dorian, that it is on things like these that our lives depend. Browning writes about that somewhere; but our
 
own senses will imagine them for us. There are moments when the odor of heliotrope passes suddenly across me, and I have to live the strangest year of my life over again.

“I wish I could change places with you, Dorian. The world has cried out against us both, but it has always worshipped you. It always will worship you. You are the type of what the age is searching for, and what it is afraid it has found. I am so glad that you have never done anything, never carved a statue, or painted a picture, or produced anything outside of yourself! Life has been your art. You have set yourself to music. Your days have been your sonnets.”

Dorian rose up from the piano, and passed his hand through his hair. “Yes, life has been exquisite,” he murmured, “but I am not going to have the same life, Harry. And you must not say these extravagant things to me. You don’t know everything about me. I think that if you did, even you would turn from me. You laugh. Don’t laugh.”

“Why have you stopped playing, Dorian? Go back and play the nocturne over again. Look at that great honey-colored moon that hangs in the dusky air. She is waiting for you to charm her, and if you play she will come closer to the earth. You won’t? Let us go to the club, then. It has been a charming evening, and we must end it charmingly. There is some one at the club who wants immensely to know you, — young Lord Poole, Bournmouth’s eldest son. He has already copied your neckties, and has begged me to introduce him to you. He is quite delightful, and rather reminds me of you.”

“I hope not,” said Dorian, with a touch of pathos in his voice. “But I am tired to-night, Harry. I won’t go to the club. It is nearly eleven, and I want to go to bed early.”

“Do stay. You have never played so well as to-night. There was something in your touch that was wonderful. It had more expression than I had ever heard from it before.”

“It is because I am going to be good,” he answered, smiling. “I am a little changed already.”

“Don’t change, Dorian; at any rate, don’t change to me. We must always be friends.”

“Yet you poisoned me with a book once. I should not forgive that. Harry, promise me that you will never lend that book to any one. It does harm.”

“My dear boy, you are really beginning to moralize. You will soon be going about warning people against all the sins of which you have grown tired. You are much too delightful to do that. Besides, it is no use. You and I are what we are, and will be what we will be. Come round tomorrow. I am going to ride at eleven, and we might go together. The Park is quite lovely now. I don’t think there have been such lilacs since the year I met you.”

“Very well. I will be here at eleven,” said Dorian. “Good-night, Harry.” As he reached the door he hesitated for a moment, as if he had something more to say. Then he sighed and went out.

It was a lovely night, so warm that he threw his coat over his arm, and did not even put his silk scarf round his throat. As he strolled
 
home, smoking his cigarette, two young men in evening dress passed him. He heard one of them whisper to the other, “That is Dorian Gray.” He remembered how pleased he used to be when he was pointed out, or stared at, or talked about. He was tired of hearing his own name now. Half the charm of the little village where he had been so often lately was that no one knew who he was. He had told the girl whom he had made love him that he was poor, and she had believed him. He had told her once that he was wicked, and she had laughed at him, and told him that wicked people were always very old and very ugly. What a laugh she had! — just like a thrush singing. And how pretty she had been in her cotton dresses and her large hats! She knew nothing, but she had everything that he had lost.

When he reached home, he found his servant waiting up for him. He sent him to bed, and threw himself down on the sofa in the library, and began to think over some of the things that Lord Henry had said to him.

Was it really true that one could never change? He felt a wild longing for the unstained purity of his boyhood, — his rose-white boyhood, as Lord Henry had once called it. He knew that he had tarnished himself, filled his mind with corruption, and given horror to his fancy; that he had been an evil influence to others, and had experienced a terrible joy in being so; and that of the lives that had crossed his own it had been the fairest and the most full of promise that he had brought to shame. But was it all irretrievable? Was there no hope for him?

It was better not to think of the past. Nothing could alter that. It was of himself, and of his own future, that he had to think. Alan Campbell had shot himself one night in his laboratory, but had not revealed the secret that he had been forced to know. The excitement, such as it was, over Basil Hallward’s disappearance would soon pass away. It was already waning. He was perfectly safe there. Nor, indeed, was it the death of Basil Hallward that weighed most upon his mind. It was the living death of his own soul that troubled him. Basil had painted the portrait that had marred his life. He could not forgive him that. It was the portrait that had done everything. Basil had said things to him that were unbearable, and that he had yet borne with patience. The murder had been simply the madness of a moment. As for Alan Campbell, his suicide had been his own act. He had chosen to do it. It was nothing to him.

BOOK: Delphi Complete Works of Oscar Wilde (Illustrated)
11.61Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

South by Ernest Shackleton
Mammoth Dawn by Kevin J. Anderson, Gregory Benford
It's Okay to Laugh by Nora McInerny Purmort
Deadly Descent by Kaylea Cross
Rubí by Kerstin Gier
Mistletoe and Montana by Small, Anna
The Assignment 4 by Weeks, Abby
A Paradigm of Earth by Candas Jane Dorsey