Flykiller (69 page)

Read Flykiller Online

Authors: J. Robert Janes

BOOK: Flykiller
4.2Mb size Format: txt, pdf, ePub

‘To which others were definitely silent, but afraid to mention it for fear of Léa beating them to a pulp?’

Ash was flicked, their glasses drained. ‘Perhaps, Hermann. Perhaps.’

‘Things have been stolen. Little things, not the big and the obvious.’

‘Items so insignificant to male eyes we couldn’t possibly realize that they could well have been the essence of cherished female memories no matter the coarseness of their former owners. Why make a point of saying such a thing?’

‘And when asked, Louis, admit to having suffered such a loss herself but having forgotten entirely what it was.’

‘Another splash,
mon vieux
. Just a touch to wet the throat.’

‘Four splashes. Weber might decide to remove the bottle tomorrow.’


Ah, bon, merci
. Now, where were we? Madame Chevreul gets us to accept that for her to differentiate between a suspect and that one’s anonymous accuser, she must place both among the sitters while asking Cérès to speak through her, thereby disclaiming all responsibility.’

It had to be asked. ‘Have they been holding secret trials?’

‘Indirectly she did ask us to understand that she had no other choice but to look into the matter.’

‘Since she had lost a little something herself, Louis! Now tell me where Nora and Mary-Lynn went
after
that final séance and why our trapper didn’t bother to enlighten us. An hour and a half. Drunk and hallucinating—that much Nora
did
tell me, Jill Faber claiming Mary-Lynn was the drunker, Nora insisting that she was and that she couldn’t remember a thing, but obviously could.’

‘And was very afraid, Hermann, and thinking she was the intended victim—is that it? She knew where that spare key to Madame de Vernon’s suitcase was kept and had looked into that little box well before I did, had known there had originally been three of the seed capsules.’

‘But who needs one of those when there’s a handy elevator shaft and a pitchfork that’s been branded by the First American Army?’

It was a soldier’s breakfast, if one who was under fire could ever be so lucky, and served piping hot at 0610 hours in the casino’s canteen: Schmalzbrot und Stammgericht—black bread with lard spread on it—before salting, and the dish of the day, a viscous soup of potatoes, potato flour, lard, salt, and suggestions of questionable meat.

Weber was already having a cigarette; Louis had wisely stayed behind.

‘Golf and the clay pigeons, Kohler? Attending séances?
Mein Gott,
what was I to have done? Colonel Kessler was all too familiar with the enemy. Berlin were not pleased.’

‘The murder of Mary-Lynn Allan finished him off, did it? A girl in different circumstances?’


Ach,
you use the polite term for pregnant? That damned whore repeatedly opened her legs. She spoke our language. She knew books and Colonel Kessler loved to talk of them with her because she also gave him the opportunity to polish his English. A coffee, a glass of wine in his office; strolls, too, in the park, and visits to the dentist in town? I tell you, Kohler, when that one claimed he couldn’t come here as required, Colonel Kessler took her in his
own
car, himself behind the wheel and
knowing
the prisoners were never allowed to leave the camp unless under orders from Berlin!’

There was more, and Kohler was waiting for it with bread and spoon poised as he should.

‘That monk he favoured tried to help her, but is it that Colonel Kessler told him what to do, Kohler? Milk, cheese, eggs, soap, herbs, and honey—always that monk had a little something for that girl. Had he been
paid
to bring her things that the others couldn’t afford? Things the child might need in the womb?’

And if that wasn’t a hint, what was, the bread being sour, the soup bringing but memories of that other war and idiots like this. ‘Your superior officer did say Brother Étienne was harmless.’

‘A homosexual is harmless?’

Must he be so shrill? ‘When Colonel Kessler telephoned the Kommandant von Gross-Paris, he mentioned a bell ringer.’


Ach,
I thought so. The brother rings the order’s bell for vespers.’

Again the Kripo waited like a dog for its master to tell it to continue eating. ‘He also oversees their dairy, Kohler. Endless vats of milk, cream, and whey. Butter and cheeses, the Port-du-Salut those people call it, and the Camembert.’

‘Is he into soap as well?’

‘And the black market, you ask?’

‘I’m just filling in details.’

‘Then keep in mind that we’re going to get the monk on that charge if needed.’

And from three to five years of forced labour, if lucky. Weber was a dyed-in-the-wool Nazi who looked like a heavyset schoolmaster, boyish even at the age of thirty-two, the light brown hair cut in military style, the big hands folded on the table as at a high-level conference, the gaze not only steadfastly watchful but accusative, the world at large always being distrusted. The jaw was bony and prominent in defiance, the frown permanent, the look perpetually wounded, so one had best ask, ‘Does the brother also bring things for the Senegalese?’

The shoulders were drawn back, the hands placed flatly on the table before him. ‘He is friendly with all and makes no distinction whereas I do. My sister Sonja, the light of a small boy’s life, was torn from me, Kohler. Ripped! Ended! A Friday, 23 December, 1921, at 1807 hours. Left behind the burned-out shell of the house on the Rheinstrasse where I used to play with my friends. She had been to the Liebfrauenkirche nearby to distribute soup to the destitute and had given, I tell you—
given
—a cup of it to one of those. . . those
Neger Untermenschen
. He was “cold,” he said, when arrested and beaten senseless by the men of our district.
Cold,
Kohler!’

In 1921 and the Allied occupation of the Rhineland: the Americans having negotiated a separate treaty with the Germans on 2 July, which their Senate had then ratified on 18 October of that year; their troops had left, France’s moving in to take care of things in Koblenz. A Negro subhuman.

‘He followed her on her way home. It was getting dark. He hit her twice to silence her before. . . ’

Even now Weber couldn’t speak of it, tears moistening his dark blue eyes. The Nazi Party pin was touched as if a talisman—the badge, too, of a party cell leader and the one for a
Motorgruppe
in 1937 when he must have been a navigator in the rally car of a friend, or had helped out in the repair pit, and so much for who his sister’s killer had really been.

‘Let me tell you, Kohler, they are paying for it now and I’m making sure they do.’

Louis would advise backing off. ‘But does Brother Étienne bring things for them?’

‘The soutane has many hiding places, the clergy being the most insidious of liars, but things are going to change now that he no longer has the protection of our former Kommandant. The brother just hasn’t realized it.’

And Weber would now have the backing of Jundt. ‘Colonel Kessler allowed him a gasoline ration?’

‘And complete freedom to come and go as he wished, often staying later, I tell you, Kohler, than the 1700-hour curfew for all visitors and non-camp personnel.’

‘Did they often have a little chat on the way in or out?’

‘Often. Things were handed over. I know this for a fact. A round of that cheese he makes, a kilo of butter—some of the order’s
Schnapps
. This I have seen.’

‘But did they talk about the camp and its inmates?’

Had this
Schweinebulle
the snout now to the ground? ‘Brother Étienne was full of stories he then embellished for the colonel’s ears.’

‘An
éminence grise
or simply an informant?’

‘Both, Kohler. Both, but his usefulness has been brought into question with the change in command.’

‘You’ve other informants and don’t need him.’

Would Kohler now understand how useful this head of security could be to him if approached properly? ‘I have never had any need for his services. Cigarette currency
, ja
? As a former prisoner of war, you will know that tobacco paves the road with gold. Those bitches will answer anything just so long as I give them a smoke. Both the British
and
the Americans.’

And Kessler hadn’t entirely trusted this one’s informants and had used the brother’s word on such things. ‘
Ach,
my partner and I enjoyed the cigarettes and cognac. That was kind of you.’

And no question yet, thought Weber, of where the directive was on the first killing, a document that Colonel Kessler would most certainly have left for them, especially since he had been using the whore. ‘
Gut
. It’s that partner of yours I want to speak to you about, but come. A little tour of our operations here will, I think, be of some use.’

‘Louis should be with us.’

‘It’s better we leave him behind. Then we can speak as countryman to countryman.’

Sister Jane, the British nun in charge of the other nursing sisters at the hospital had seen many wars, not just this one, and when she filled the doorway to the room Hermann and he had been allotted, St-Cyr knew it.

‘Chief Inspector, Madame de Vernon isn’t well. If you were to place in front of her those items you took from Caroline’s pockets and have hastily gathered from your bed to keep from my eyes, she might. . . well, I hesitate to say.’

‘At the first sign of trouble, I’ll call you.’

Must this
sûreté
be so stubborn? ‘Can you not understand there may well be no outward sign? Her state of illness isn’t physical. It’s mental. We have little enough sedative. Already we have had to use three ampoules. I really can’t afford to use any more. She cries and no one gets any peace, not our other patients, nor ourselves or the doctors. Last night was but the exception.’

And this morning as well. ‘She knew my partner and I were in-house and just along the corridor?’


Oui, c’est correct
. She’s had a hard life. First the loss of her family’s home. Her husband sold it without even telling her.’

‘Then ran off to spend the money with his mistress who was not only beautiful but fifteen years younger?’ It was really just a guess.

‘That, too, is correct, but he also had a passion for casinos, as did the girl.’

‘And the money was lost?’

‘I believe so.’

‘Yet still she uses her married name?’

‘Why, I simply do not know. Perhaps the Great War intervened as it did for so many.’

Widows being the norm. ‘How long had Caroline Lacy been in her care?’

‘Three years. Four perhaps.’

From the age of fifteen. ‘Sister, the girl’s passport and papers were not with her.’

‘And since the camp’s administration require us all to look after our own, this being but an internment camp and not one for prisoners of war, you are wondering if they had been stolen?’

‘It’s possible.’

‘Not with Madame. She insisted she carry Caroline’s passport and papers at all times as well as her own.’

‘Even in Paris?’

‘Inspector, I think you will find that poor unfortunate girl never went anywhere without Madame.’

‘Until Vittel.’

‘Even here she was being constantly told to stay in their room unless instructed to fetch something, but always to come straight back.’

‘The girl rebelled.’

‘Can the young not be headstrong? She desperately wanted and needed friends. I myself, when taking the air in the Parc Thermal, occasionally spoke with her. Never have I seen a child so anxious for the kind attention of another human being, someone other than. . . May God forgive me. . . than that woman. The girl couldn’t dress, bathe, eat, or sleep without Madame’s scrutiny and tongue. Caroline was never right; always there was castigation. An aspiring ballet dancer? Does one not need self-confidence in measure and to build it repeatedly?’

‘Was the girl afraid of her?’

It would be best to tell him. ‘Afraid is perhaps not the word I would use. Terrified would be better.’

And the months, the years passing her by in a place like this. ‘Why didn’t Madame see that the girl was sent home before the bottom fell out of France?’

‘Or before the Americans entered this war? To all requests from Caroline’s family, I am sure there were. . . ’

‘Please continue.’

She crossed herself.

‘It is only that to all requests from them, I am sure there were delays aided and abetted by the Occupier and the regulations that swamped everyone. The post wouldn’t arrive or be lost en route, the telegram addressed incorrectly or not received, the telephone line disconnected. Perhaps Caroline was the daughter Madame never had. Perhaps she represented something Madame could never attain. One thing is certain and this you must understand. To Madame, Caroline Lacy was hers to control. Now that this duty is gone, Madame has found life bankrupt. Please be gentle. Try not to challenge her, lest we have another insane flood of tears and she does herself grave injury.’

A nod would suffice. The room was just along the corridor. Propped up in bed, Madame Irène de Vernon had steeled herself for the interview and had no doubt been defiantly waiting for hours. The rounded shoulders and prominent bosom were swathed in a crocheted shawl of many years, two knitted cardigans, and a white blouse. A strand of pearls, her mother’s perhaps and saved from the ravages of time, war, and camp by her tongue and spirit of will was beneath the double chin, the neck powdered. The pudgy hands and thick wrists looked capable enough of using a pitchfork. Several modestly expensive but showy rings, on the fifth, fourth, and middle finger of the left hand gave her station in life and determination to resist bartering them off out of necessity—a wristwatch also—but of tears there were none, though the grey eyes behind the wire gold frames were red, the lids puffy.

The cheeks were pale, in spite of applied rouge saved also from those same ravages, the reddened lips thin and uncertain now that she took him in a little more.

‘Police’ was written in the look she gave. The short, curly dark auburn hair was hesitantly touched and then lightly primped.

‘Madame, a few small questions. Nothing difficult.’

Other books

Minuet by Joan Smith
Cut Cords of Attachment by Rose Rosetree
Red rain 2.0 by Michael Crow
The Hands of Time by Irina Shapiro
Finest Years by Max Hastings
Trusted by Jacquelyn Frank
Visible Threat by Cantore, Janice
Conceived in Liberty by Murray N. Rothbard
Shattered: A Shade novella by Jeri Smith-Ready