Having heard enough about warlords and their presumptive, empty jabbering, she decides it is time she barged in without announcing either her presence or motive. First, she takes her position in the doorway, blocking itâarms akimbo, her feet spread wide apartâand fuming at their conjectural politics and their slovenly behavior. Some of the men look appalled; others appear amused; yet others shake their heads in surprise, as they all unfailingly turn their heads in her direction and then toward each other. To a man, they stop whatever they have been doing, maybe because they were unprepared for her entry.
They are baffled, because it is unclear to them under whose authority she is acting, and because they have no idea where Zaak is on this or what part he is playing. One of them whispers to his mate that she is like a headmistress at a convent school who is disciplining her charges. His mate, in riposte, compares her to a parent waking his truant teenagers from a late lie-in, shaking them awake. When a couple of the others resume talking in their normal voices and some go back to their chewing or tea sipping, Cambara embarks on a more startling undertaking: She confiscates their
qaat.
The whisperer now says, “How incredibly fearless!” His mate remarks that it is not enough for her to barge in on them as if she owned the place; she must show us she is the boss. Another wonders where it will all end.
As if to prove the whisperer's mate right, she gathers the bundles of
qaat
that they have not so far consumed from in front of themâthey are too gobsmacked to challenge herâand she dumps the sheaves in a waste bin crawling with noxious vermin. Turning and seeing the shock on their faces, she does not ease off. She shouts, “This is a sight worse than I've ever imagined. How can you stand living so close to the fetid odor coming from the waste bin, which none of you has bothered to empty for a very long time?” And before the driver or any of the youths has recovered from her relentless barrage, she tells them, “It is time to be up.”
No one speaks. They are all eyes, fixed on her. After a brief pause, however, the driver gathers his things and joins her; several others do likewise. One might wonder why the driver or the youths act out of character and remain biddably unassertive when it is very common among the class of men to which the armed vigilantes and the driver belong to take recourse to the use of guns at the slightest provocation. Cambara puts their compliant mood down to the fact that her behavior has taken them by surprise and that many of the armed militiamen hardly know how to respond to the instructions of women.
Â
She orders the driver to supervise the two youths who earlier had bullied SilkHair, whom she tells to wash the inside and outside of the truck, vacuum, and make sure they rid it of the execrable odor. When the driver retorts that he does not have a Hoover or any of the other sanitizers about which she is speaking, she suggests that they use a house disinfectant. Still, when each of them, except for the driver, picks up his gunâfor they seem naked without one, now that they are upright, their hands uselessly hanging downâand they argue that they do not know where they can find any deodorizers, Cambara eyes them unkindly. Then she takes one of them by the hand, dragging him into the kitchen; she provides him with an assortment of these cleaning items from a stack of household goods, mostly for cleaning, which presumably Zaak bought and locked away in one of the cupboards. She returns with the youth bearing the stuff and breathing unevenly. She gets them down to work, on occasion swearing at them under her breath. On top of being amused, she watches them for a few minutes with keen interest. Good heavens, how clumsy they appear now that they are missing their weapons, which over the years have become extensions of themselves; they appear wretched without them. With their bodily movements uncoordinated, they are as ungainly as left-handers employing their right hands to lift something off the ground. For their part, the guns have an abandoned look about them, to all intents and purposes, just pieces of metal worked into pieces of wood and no more menacing than a child's toy.
When the driver and the other youths have washed the outside and the inside of the truck, she sets them to work in the living room: sweeping, dusting, and cleaning it. Watching them as they shift the settees and other furniture, she wonders if they have ever lifted anything heavier than their AK-47s. To while away the time pleasantly as they work, she puts on the CD player, and out comes blaring some Somali music, actually a song of her own composition, the CD cut privately in a back-alley studio in Toronto. The words and the voice-over are both hers, set to music by a Jamaican friend of Maimouna's. Maybe they recognize the voice, because they all stop working and stare at her in doe-eyed fascination. She becomes self-conscious, realizing that this is the first time she is listening to her own words and voice on a CD. In the context, she thinks that maybe she needs to do more work on it, tightening it here and there, strengthening the weaker parts, in short re-recording everything before releasing it. Thinking, “Not too bad, though,” she lets them hear it several times.
In the song, a boyâthe voice is that of Dalmarâsays, “When is a man a man?”
A woman's voice, Cambara's, replies, “A man is a man when he can work like a man, hardy, dedicated, mindful that he uses his strength to serve the good of the community.”
Eerily, her heart almost misses a beat, as she assumes that she has had a distinct glimpse of a boy wearing familiar clothes, a boy who reminds her of her son, and who is now standing in the entrance to the living room, dressed in
his
trousers and shirt. For an instant, Cambara feels dislocated from her surroundings, and then she remembers that she is the one who has presented SilkHair with the clothes, which fit him perfectly. When it dawns on her that she does not like the song anymore, she turns the CD off, then walks over to where SilkHair is and, beaming with delight, says to him, “Well done.” Then things begin to take a bad turn.
Call it what you like: jealousy, because one of their number, the youngest, whom they could bully with impunity until earlier today, has been luckier than they, having charmed The Woman; call it in character or reverting to type, because you could not expect the youths to act as normally as others might. Whatever the case, one of the youths, bearing the nickname LongEars, who earlier bullied SilkHair, has found his tongue. He speaks loud enough for everyone to hear, now that the music is off, and everyone is invidiously focusing on Cambara hugging and welcoming SilkHair.
“We are not servants,” LongEars announces. “We are Security.” LongEars mispronounces the word, replacing the
c
in “Security” with a
g
. He continues, “We don't carry settees, we don't mop floors; we are Segurity. Not only that, we are men, and cleaning is a woman's job, and we won't do it.”
In the uneasy silence that follows, Cambara and SilkHair stand apart, watching, warily waiting. She looks around, not knowing what to do and wondering whether to say something that will put things in perspective. She feels there is time yet for someone to calm things down. She also senses that if any of the other youths come forward and talk in support of LongEars, then you can be sure the mutineers will win the day. She prays that someone older and with more authorityâshe can mean only the driver, and she looks hopefully in his directionâmight gamble on shoring up her plans, propping them with his own words of endorsement. But the driver remains not only silent but also noncommittal in his body language. She is about ready to take a walk away from it all when the driver clears his throat to attract attention and then enters the fray.
He addresses his words to LongEars, his voice level, calm, unafraid. The driver says, “I am older, and I remember the years when everybody had a job. I was a driver; someone was a cleaner; another was a clerk; another was a head of department; whether he qualified for the job or not, there was a president of the country; and we had a government. Most important, we had peace. You have no memories of any of this; I do. You are not Security; you know it, and I know it. We are members of a nation of losers, of clans warring, of youths without schooling, of women continuously harangued. We are a people living in abnormal times.”
In the silence, Cambara, her heart warmed, can now see the sun boldly shining through. SilkHair and almost all the other youths stand motionless, listening attentively to the driver's words with more attentiveness than they have ever imagined possible. LongEars seems alone, as lifeless as the tongue of a mute.
“If you think of it the way I do, this lady is a godsend,” the driver goes on. “She has been with us for a couple of hours, and look at what she has achieved. In less than a day. Look at Agoon,” he says, and they all turn to SilkHair, several of the youths nodding in agreement with the driver. “If she can bring about such positive change in the short time she has had with us, imagine what it will be like when she has been with us for much longer. My brothers, let's all resume working, for there is time yet for us to save ourselves. There is hope yet for us to regain peace.”
A youth known to be an ally of LongEars has something to say. The driver encourages him to get it off his chest. “But this has always been a woman's job, cleaning, not a man's job.”
The driver has an answer. “Because women are doing men's jobs. That is why. They are raising the young family and keeping the house and keeping it united, protected from hunger and death. And since women are doing our jobs, it follows that we must do theirs, doesn't it?”
She hears someone clapping and then sees the heads of several of the youths turning toward her, then away to the driver. LongEars storms out in anger. Cambara wonders if he may have gone to join forces with Zaak. Pray, what is Zaak up to?
To set an example, the driver is the first to get back on his knees, mopping, washing, and assisting another youth. She works together with SilkHair to remove the accumulated grit from a corner where two walls meet and where someone spilled a drink with high sugar content. It's just as well, she observes to herself, that they've dislodged a clan of ants that have set up their base of operation for several months. They all join in the general banter, teasing each other amicably. She takes the opportunity to remind them that even though they are half her age, they cannot haul the furniture back and forth without fuss or complaint. She challenges the remaining two bullies who were nasty to SilkHair to help her pick up the two two-seater settees. She discovers that neither has any idea how to lift his side of a settee off the floor without doing his back in. Then she tells them, “Forget it,” and does it with SilkHair after explaining to him how to position his body.
All eyes swarm to her, as if she were a bee soon after the season's flowers have blossomed into pollen of welcome seeds. Thanks to the driver, she has stung every one of them, and they are besotted not so much with her as they are with the idea of her or the idea of what she can do for them. She hopes that the driver has helped them relax into what they are doing and into relishing the sweetness of their labor. Her skin bristling, her body serves her as a radar trap in which she catches their admiring eyes as they stray away from the work they are engaged in and zoom in on her. She is relieved that the driver has spoken, saving her from caving in under the pressure of making difficult choices. Now she has two allies, SilkHair and the driver: the one because she has stuck her neck out for him and then presented him with clothes; the other because he has gone out on a limb for her and set a precedent.
She believes that the youths have gotten to know her far better than they have Zaak, with whom they chew
qaat
and whom they see as a boss, because he never dirties his hands, never bothers about house cleaning or cooking. She reasons that since all her involvements with men have been on a one-to-one basis and since this has proven to be unsuccessful, it is her wish to build a bridge of some kind of rapport with so many men all at the same time, something that she hopes she is going to be good at, as an artist. There is no pleasure like the pleasure of watching audiences lapping up the heartfelt intimacies of an actor at her best, when the audience might confuse who she is in real life and what makes her tick, move, love, and hate with the character she is just portraying.
She thinks that SilkHair looks more grown-up than when he went into the bathroom. No longer in tatters, smelly, or dirty, he has become the envy of every youth who is there. Cambara assumes that in their eyes she deserves their high praise, especially after the driver has added his word to support her action. She hopes she will have become a person to befriend, not the new boss on the block. This nervy awareness puts a proud spring in her stride and a grin blemishing the corner of her mouth.
Someone asks, “Where is Zaak?”
Cambara couldn't care less where he is and does not want to talk about him. Instead, she wraps her arms around SilkHair, and together they walk to where the driver is giving the final touches to a spot he has just cleaned.
She asks, “What about lunch?”
“Chicken,” SilkHair announces.
He strikes her as a poseur, and she is amused.
“A good idea,” the driver comments.
A door in Cambara's head opens. She puts her hand in her slacks pockets, bringing out five U.S. dollars in singles, which she hands over to the driver, whom she asks to take two or three youths, including SilkHair, to the open-air market and to buy chicken and vegetables sufficient to feed everybody. SilkHair's eyes anchor their new cast in the bay of self-confidence.
The driver picks up the trace of worry entering Cambara's eyes when she notices that the kitchen is not clean enough to cook in. The driver takes three of the youths, whom she presumes to be closer to him, aside, and they speak in low voices. They volunteer to finish the job, mop the floor, clean out the cupboards and the surfaces, as Cambara goes up to have a shower.