Now and then some sharp, shrill voice pierced the general uproar.
“Hollo! Mahiet Baliffre. Will she be hung yonder?”
“Fool! that is where she’s to do penance in her shift. The priest will spit a little Latin at her. It’s always done here at noon. If you are looking for the gallows, you must go to the Place de Grève.”
“I’ll go afterwards.”
“I say, Boucanbry, is it true that she has refused a confessor?”
“So it seems, Bechaigne.”
“Look at that, the heathen!”
“Sir, it is the custom. The Palace bailiff is bound to deliver over the malefactor, sentence having been pronounced, for execution, if it be one of the laity, to the provost of Paris; if it be a scholar, to the judges of the Bishop’s Court.”
“I thank you, sir.”
“Oh, Heavens!” said Fleur-de-Lys, “the poor creature!”
The thought of the unfortunate victim filled with sadness the glance which she cast upon the crowd. The captain, far more absorbed in her than in that collection of rabble, amorously fingered her girdle from behind. She turned with the smiling entreaty,—
“For pity’s sake, let me alone, Phoebus! If my mother returned, she would see your hand!”
At this instant the clock of Notre-Dame slowly struck twelve. A murmur of satisfaction burst from the crowd. The last vibration of the twelfth stroke had scarcely died away, when the sea of heads tossed like the waves on a windy day, and a vast shout rose from the street, the windows, and the roofs:—
“There she is!”
Fleur-de-Lys covered her eyes with her hands that she might not see.
“My charmer,” said Phœbus, “will you go in?”
“No,” replied she; and those eyes which she had closed from fear she opened again from curiosity.
A tumbrel, drawn by a strong Norman cart-horse, and entirely surrounded by cavalry in violet livery with white crosses, had just entered the square from the Rue Saint Pierre aux Bœufs. The officers of the watch made a passage for it through the people with lusty blows of their whips. Beside the tumbrel rode a number of officers of justice and of police who might be known by their black dress and their awkward seat in the saddle. Master Jacques Charmolue paraded at their head. In the fatal wagon sat a young girl, her arms bound behind her, and no priest at her side. She was in her shift; her long black locks (it was the fashion then not to cut them until the foot of the gibbet was reached) fell upon her breast and over her half-naked shoulders.
Through this floating hair, glossier than the raven’s wing, a rough grey cord was twisted and knotted, chafing her delicate skin, and winding about the poor girl’s graceful neck like an earthworm around a flower. Beneath this rope glittered a tiny amulet ornamented with green glass beads, which she had doubtless been allowed to keep, because nothing is refused to those about to die. The spectators posted at the windows could see at the bottom of the tumbrel her bare legs, which she tried to hide under her, as if by a last feminine instinct. At her feet was a little goat, also bound. The prisoner held in her teeth her shift, which was not securely fastened.
Even in her misery she seemed to suffer at being thus exposed almost naked to the public gaze. Alas! it is not for such tremors that modesty is made.
“Only see, fair cousin,” said Fleur-de-Lys quickly to the captain, “it is that wicked gipsy girl with the goat.”
So saying, she turned to Phœbus. His eyes were fixed upon the tumbrel. He was very pale.
“What gipsy girl with the goat?” he stammered.
“Why, Phœbus!” rejoined Fleur-de-Lys; “don’t you remember—”
Phœbus interrupted her:—
“I don’t know what you mean.”
He took a step to re-enter; but Fleur de-Lys, whose jealousy, already so deeply stirred by this same gipsy, was again revived, cast a suspicious and penetrating look at him. She now vaguely recalled having heard that there was a captain concerned in the trial of this sorceress.
“What ails you?” said she to Phœbus; “one would think that this woman had disturbed you.”
Phœbus tried to sneer.
“Me! Not the least in the world! Me, indeed!”
“Then stay,” returned she, imperiously; “let us see it out.”
The luckless captain was forced to remain. He was somewhat reassured when he found that the prisoner did not raise her eyes from the bottom of her tumbrel. It was but too truly Esmeralda. Upon this last round of the ladder of opprobrium and misfortune she was still beautiful; her large black eyes looked larger than ever from the thinness of her cheeks; her livid profile was pure and sublime. She resembled her former self as one of Masaccio’s Virgins resembles a Virgin by Raphael,—feebler, thinner, weaker.
Moreover, her whole being was tossed hither and thither, and save for her sense of modesty, she had abandoned everything, so utterly was she crushed by stupor and despair. Her body rebounded with every jolt of the cart, like some shattered, lifeless thing. A tear still lingered in her eye, but it was motionless, and, as it were, frozen.
Meantime the mournful cavalcade had traversed the crowd amid shouts of joy and curious stares. Still, we must confess, as faithful historians, that many, even the hardest hearted, were moved to pity at the sight of so much beauty and so much misery.
The tumbrel had entered the Parvis.
Before the central door it stopped. The escort was drawn up in line on, either side. The mob was hushed, and amidst this solemn, anxious silence the two leaves of the great door moved, as if spontaneously, upon their creaking hinges. Then the entire length of the deep, dark church was seen, hung with black, faintly lighted by a few glimmering tapers upon the high altar, and opening like the jaws of some cavern in the middle of the square, dazzling with light. At the very end, in the shadows of the chancel, a huge silver cross was dimly visible, standing out in relief against a black cloth which hung from the roof to the floor. The whole nave was empty; but heads of priests were seen moving confusedly among the distant choir-stalls, and, at the moment that the great door was thrown open, a loud, solemn, and monotonous chant proceeded from the church, casting fragments of dismal psalms, like gusts of wind, upon the prisoner’s head:—
“Non timebo millia populi circumdantis me: exsurge, Domine; salvum me fac, Deus!
“Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquœ usque ad animam meam.
“Infixus sum in limo profundi
;
et non est substantia
.”
de
At the same time another voice, apart from the choir, intoned from the steps of the high altar this mournful offertory:—
“Qui verbum meum audit, et credit ei qui misit me, habet vitam, æternam et in judicium non venit; sed transit a morte in vitam.”
df
This chant, sung afar off by a few old men lost in the darkness, over that beautiful being full of life and youth, caressed by the warm air of spring, bathed in sunshine, was a part of the mass for the dead.
The people listened quietly.
The wretched victim, in her terror, seemed to lose all power of sight and thought in the dark interior of the church. Her pale lips moved as if in prayer, and when the hangman’s assistant approached to help her down from the cart, he heard her murmur in an undertone the word “Phœbus.”
Her hands were untied, and she alighted, accompanied by her goat, which was also unbound, and which bleated with delight at regaining its freedom; and she was then led bare-footed over the hard pavement to the foot of the steps leading to the porch. The cord about her neck trailed behind her, like a serpent pursuing her.
Then the chanting in the church ceased. A great gold cross and a file of tapers began to move in the gloom; the halberds of the beadles in their motley dress clashed against the floor; and a few moments later a long procession of priests in chasubles and deacons in dalmatics marched solemnly towards the prisoner, singing psalms as they came. But her eyes were fixed upon him who walked at their head, immediately after the cross-bearer.
“Oh,” she whispered shudderingly, “there he is again! the priest!”
It was indeed the archdeacon. On his left was the assistant precentor, and on his right the precentor himself, armed with the wand of his office. He advanced, with head thrown back, eyes fixed and opened wide, chanting in a loud voice:—
“De ventre inferi clamavi, et exaudisti vocem meam.
“Et projecisti me in profundum in corde maris, et flumem circumdedit me.”
dg
When he appeared in full daylight under the lofty pointed arch of the portal, wrapped in a vast cope of cloth of silver embroidered with a black cross, he was so pale that more than one of the crowd thought that he must be one of those marble bishops kneeling upon the monuments in the choir, who had risen and come forth to receive on the threshold of the tomb her who was about to die.
She, no less pale and no less rigid, hardly noticed that a heavy lighted taper of yellow wax had been placed in her hand; she did not hear the shrill voice of the clerk reading the fatal lines of the penance; when she was told to answer “Amen,” she answered “Amen.” Nor was she restored to any slight sense of life and strength until she saw the priest sign to her jailers to retire, and himself advance alone towards her.
Then the blood boiled in her veins, and a lingering spark of indignation was rekindled in that already numb, cold soul.
The archdeacon approached her slowly; even in this extremity she saw him gaze upon her nakedness with eyes glittering with passion, jealousy, and desire. Then he said to her aloud, “Young girl, have you asked God to pardon your faults and failings?”
He bent to her ear and added (the spectators supposed that he was receiving her last confession). “Will you be mine? I can save you even yet!”
She gazed steadily at him: “Begone, demon! or I will denounce you!”
He smiled a horrible smile. “No one will believe you; you would only add a scandal to a crime. Answer quickly! Will you be mine?”