Authors: William Shakespeare
Warner:
The theater is a very safe place to explore the taboo and the pornographic. That safe place of examination may be the very point of theater. As a theater director, if you have to do a blinding you want to make it as ghoulish as you can. The audience is then left working it through in the safety of the evening, and a live and engaged audience will inevitably draw contemporary parallels. All great plays have the power to do this and the greater the performances the greater that power to prompt connection. This brings us back to what I said about these plays flowing through our imaginations. Few of us experience directly something like the horror of Abu Ghraib, but the theater allows us to imagine such a reality, to process it, and to question it from every angle. The Greek theater was a public debate where the audience tested their response to the barbaric
and nudged toward a legal system and the founding of modern democracy. Shakespeare’s theater took this debate into the newfound world of the seventeenth century and put up onstage every single human emotion, so that we could have a place to go where we might discuss ourselves. Sometimes one can view Shakespeare’s legacy as the complete human emotional encyclopedia. A place to go to study each and every human experience—to map ourselves in the safety of the theater.
Nunn:
As you know, this is not a production that is trying to say “Here we are in the Middle East in the twenty-first century.” But it is hoping that all the things that are part of our experience now will be brought to bear on a contemporary audience watching and receiving the play.
Shakespeare’s play was almost certainly heavily censored when it was first performed. It was probably first performed at court and so it is likely that quite a number of cuts were applied to the text because statements were being made that would not be acceptable to a royal ear, and possibly shouldn’t be heard by anybody. There are a host of things that Lear says about human institutions, “justice”—“which is the justice, which is the thief?”; “authority” as in the police or governmental authority—“a dog’s obeyed in office”—getting its power from name or uniform, but not by standards of behavior. He talks about “politicians”—“Get thee glass eyes, / And like a scurvy politician seem / To see the things thou dost not.” Lear goes through a list of modern and, to our ears, highly recognizable contemporary institutions and says so many of them are corrupt and therefore worthless. But Shakespeare had the perfect reply to the censors. The man saying these terrible things is mad. Who knows, if he had not had that defense, Shakespeare might have done a spell in jail.
Over previous generations the blinding scene has been cut down or merely “suggested,” as something taking place in the dark. Such bowdlerization of Shakespeare is based on the judgment that these things are not for civilized people to watch, or hear. In the twentieth century, believing that Shakespeare should be very much like Samuel Beckett (who was so obviously greatly influenced by the play), the blinding scene became increasingly essential to the play.
As we watch, Shakespeare is saying, “Face up to the fact that human beings are capable of unspeakably animal behavior toward each other.” These days, as we read of torture, of the callousness of the suicide bomber who blows up children, we ask how any group of people can say they are justified by any cause whatsoever in doing such things to another group of people? But Shakespeare tells us that it is in us. We humans do it. We do it as a species, and we must face the truth that it’s in human nature to be inhuman.
Academics get very exercised about the variants between the Quarto and Folio texts of the play—the fact that Lear has different dying words in each version, that a different person inherits the gored state at the end of each version (Albany speaks the final lines in Quarto, Edgar in Folio), and so on. Did you concern yourself with these textual matters or do you feel that the director is free to pick and mix, cut and paste, his or her own version of the play?
Noble:
I think the director is free to do what he wants to do, but he must also be answerable for what he does. I’ve never been very interested in the textual variations. What I did, particularly in the first production, was skin the last three hundred or four hundred lines—I was absolutely brutal with the cuts there. And the impact of it was that, at the very moment of repentance, it was too late. There was no time to save Lear and Cordelia’s lives, because the people on stage had been chatting, talking all the time. That was all very much to do with the fact that it was a godless universe. The truth is on both occasions I created a world that seemed to me to be logical from all the different versions. I would then be responsible for that and I would stand by that.
Nunn:
I don’t think that in 1968 when I first directed the play anybody was yet saying, “The Quarto and the Folio are two quite different plays.” I remember at the time consulting John Barton and arriving at a “best of both worlds” conflated text. That text became the basis of the text I used in 1976 with Donald Sinden, but then when I started out this time with Ian McKellen I did read a number of scholars who were telling me that I
should
be making a choice
between Quarto and Folio. Alas, I found myself unwilling to lose rich and evocative material from either version, and so I worked with a slightly different conflation, but a conflation nonetheless. For me, the more important change since I first directed the play is not in scholarship, but in the simple fact that I am thirty years older now. Shakespeare’s engagement with ultimate questions about mortality, what we construct for ourselves to explain or to accept our mortality, of course speaks more potently to me now. The play, as I have said, is very hard on organized human society and institutions of every kind. There is very little Lear and Gloucester have left to believe in, before they must endure their going hence. Edgar is left to conclude the play, and I think deliberately, it is a conclusion of a man who has nothing really to say. He offers no positive, no beliefs, no journey to a better future. He is by then almost the only character left standing, and in the bleakest of all Shakespeare’s endings, he seems to know that all we can determine on is to “endure.”
William Shakespeare was an extraordinarily intelligent man who was born and died in an ordinary market town in the English Midlands. He lived an uneventful life in an eventful age. Born in April 1564, he was the eldest son of John Shakespeare, a glove maker who was prominent on the town council until he fell into financial difficulties. Young William was educated at the local grammar in Stratford-upon-Avon, Warwickshire, where he gained a thorough grounding in the Latin language, the art of rhetoric, and classical poetry. He married Ann Hathaway and had three children (Susanna, then the twins Hamnet and Judith) before his twenty-first birthday: an exceptionally young age for the period. We do not know how he supported his family in the mid-1580s.
Like many clever country boys, he moved to the city in order to make his way in the world. Like many creative people, he found a career in the entertainment business. Public playhouses and professional full-time acting companies reliant on the market for their income were born in Shakespeare’s childhood. When he arrived in London as a man, sometime in the late 1580s, a new phenomenon was in the making: the actor who is so successful that he becomes a “star.” The word did not exist in its modern sense, but the pattern is recognizable: audiences went to the theater not so much to see a particular show as to witness the comedian Richard Tarlton or the dramatic actor Edward Alleyn.
Shakespeare was an actor before he was a writer. It appears not to have been long before he realized that he was never going to grow into a great comedian like Tarlton or a great tragedian like Alleyn. Instead, he found a role within his company as the man who patched up old plays, breathing new life, new dramatic twists, into
tired repertory pieces. He paid close attention to the work of the university-educated dramatists who were writing history plays and tragedies for the public stage in a style more ambitious, sweeping, and poetically grand than anything that had been seen before. But he may also have noted that what his friend and rival Ben Jonson would call “Marlowe’s mighty line” sometimes faltered in the mode of comedy. Going to university, as Christopher Marlowe did, was all well and good for honing the arts of rhetorical elaboration and classical allusion, but it could lead to a loss of the common touch. To stay close to a large segment of the potential audience for public theater, it was necessary to write for clowns as well as kings and to intersperse the flights of poetry with the humor of the tavern, the privy, and the brothel: Shakespeare was the first to establish himself early in his career as an equal master of tragedy, comedy, and history. He realized that theater could be the medium to make the national past available to a wider audience than the elite who could afford to read large history books: his signature early works include not only the classical tragedy
Titus Andronicus
but also the sequence of English historical plays on the Wars of the Roses.
He also invented a new role for himself, that of in-house company dramatist. Where his peers and predecessors had to sell their plays to the theater managers on a poorly paid piecework basis, Shakespeare took a percentage of the box-office income. The Lord Chamberlain’s Men constituted themselves in 1594 as a joint stock company, with the profits being distributed among the core actors who had invested as sharers. Shakespeare acted himself—he appears in the cast lists of some of Ben Jonson’s plays as well as the list of actors’ names at the beginning of his own collected works—but his principal duty was to write two or three plays a year for the company. By holding shares, he was effectively earning himself a royalty on his work, something no author had ever done before in England. When the Lord Chamberlain’s Men collected their fee for performance at court in the Christmas season of 1594, three of them went along to the Treasurer of the Chamber: not just Richard Burbage the tragedian and Will Kempe the clown, but also Shakespeare the scriptwriter. That was something new.
The next four years were the golden period in Shakespeare’s
career, though overshadowed by the death of his only son, Hamnet, age eleven, in 1596. In his early thirties and in full command of both his poetic and his theatrical medium, he perfected his art of comedy while also developing his tragic and historical writing in new ways. In 1598, Francis Meres, a Cambridge University graduate with his finger on the pulse of the London literary world, praised Shakespeare for his excellence across the genres:
As Plautus and Seneca are accounted the best for comedy and tragedy among the Latins, so Shakespeare among the English is the most excellent in both kinds for the stage; for comedy, witness his
Gentlemen of Verona
, his
Errors
, his
Love Labours Lost
, his
Love Labours Won
, his
Midsummer Night Dream
and his
Merchant of Venice:
for tragedy his
Richard the 2, Richard the 3, Henry the 4, King John, Titus Andronicus
and his
Romeo and Juliet
.
For Meres, as for the many writers who praised the “honey-flowing vein” of
Venus and Adonis
and
Lucrece
, narrative poems written when the theaters were closed due to plague in 1593–94, Shakespeare was marked above all by his linguistic skill, by the gift of turning elegant poetic phrases.
Elizabethan playhouses were “thrust” or “one-room” theaters. To understand Shakespeare’s original theatrical life, we have to forget about the indoor theater of later times, with its proscenium arch and curtain that would be opened at the beginning and closed at the end of each act. In the proscenium arch theater, stage and auditorium are effectively two separate rooms: the audience looks from one world into another as if through the imaginary “fourth wall” framed by the proscenium. The picture-frame stage, together with the elaborate scenic effects and backdrops beyond it, created the illusion of a self-contained world—especially once nineteenth-century developments in the control of artificial lighting meant that the auditorium could be darkened and the spectators made to focus on the lighted
stage. Shakespeare, by contrast, wrote for a bare platform stage with a standing audience gathered around it in a courtyard in full daylight. The audience were always conscious of themselves and their fellow-spectators, and they shared the same “room” as the actors. A sense of immediate presence and the creation of rapport with the audience were all-important. The actor could not afford to imagine he was in a closed world, with silent witnesses dutifully observing him from the darkness.
Shakespeare’s theatrical career began at the Rose Theatre in Southwark. The stage was wide and shallow, trapezoid in shape, like a lozenge. This design had a great deal of potential for the theatrical equivalent of cinematic split-screen effects, whereby one group of characters would enter at the door at one end of the tiring-house wall at the back of the stage and another group through the door at the other end, thus creating two rival tableaux. Many of the battle-heavy and faction-filled plays that premiered at the Rose have scenes of just this sort.
At the rear of the Rose stage, there were three capacious exits, each more than ten feet wide. Unfortunately, the very limited excavation of a fragmentary portion of the original Globe site in 1989 revealed nothing about the stage. The first Globe was built in 1599 with similar proportions to those of another theater, the Fortune, albeit that the former was polygonal and looked circular, whereas the latter was rectangular. The building contract for the Fortune survives and allows us to infer that the stage of the Globe was probably substantially wider than it was deep (perhaps forty-three feet wide and twenty-seven feet deep). It may well have been tapered at the front, like that of the Rose.