Lovers and Liars (75 page)

Read Lovers and Liars Online

Authors: Sally Beauman

Tags: #Literature & Fiction, #Erotica, #Romantic, #Romance, #Contemporary, #Romantic Suspense, #Contemporary Fiction, #Mystery & Suspense, #Suspense

BOOK: Lovers and Liars
9.29Mb size Format: txt, pdf, ePub

- all of this. I meant it when I said I liked you. I meant some of the other things I implied - which you don’t seem to have picked up. I don’t expect you to believe me now. But when this is over

- I hope you’ll remember that, at least.’

He gave her a long steady look. ‘And we were taWng about sex too. Love and sex. The two subjects which most people lie about most of the time. Especially to themselves. You might think, Gini, about that .

Gini looked at him uncertainly. The anger and the fear she had felt had now gone. She hesitated, then took a step towards him. ‘I did not want this to happen/ she said, in a voice as quiet as his

‘You shouldn’t suggest I did. I love someone. I wouldn’t - couldn’t

- encourage anyone else. Not now. You should understand that.’ Hawthorne looked at her closely, and sadly. Then he smiled.

‘You’re young,’ he said, in an odd, regretful way. ‘When you get to my age you’ll realize that even love is no protection at all. These things happen - and they get under every guard. Duty, ethics, vows - yes, even love, None is an adequate defence.’ He paused. ‘You say that now - but can you be sure you’d say it in six months? A year? Tomorrow? Or now - if I kissed you again nowT He took a step towards her; Gini did not move.

‘It’s all right. I’m not going to touch you.’ He lifted his hand, then let it fall. ‘You see - quite harmless.’ He turned back and

492

opened the door. ‘Just remember,’ he said, over his shoulder, ‘I wasn’t lying. And ask yourself whether you were.’

He walked out, and closed the door behind him. Gini pressed herself against it. She was shaking. She let out her breath in a shuddering sigh. She hugged her arms tight across her chest. She listened to his footsteps ascend, then cross the pavement. She heard his car engine fire, and he must have opened his car windows, because she heard music - a short fine burst of Mozart

- before he pulled away, and there was silence in the street.

When he was gone, she ran across to her desk, and picked up the phone. Afterwards, looking back, she would ask herself if subsequent events might have turned out differently had Pascal not arrived back at her flat some six minutes after Hawthorne left. If the gap had been just a little longer, so she had had more time to think; if she had changed her torn blouse, washed her face, tied up her hair, removed the whisky glasses and the coffee cups

would it have been different then?

As it was, she had done none of those things. She had just sat on the floor by her desk, cradling the telephone and dialling Mary’s number, again and again. She was so sure Pascal must be there, was perhaps arguing with her father even then, and it was this which explained his absence. That idea had come to her only as she heard Hawthorne drive away, and it filled her with a new agitation. She kept dialling, getting the engaged tone, then dialling again.

As she dialled, she was also listening for the sound of his motor bike engine, but no bikes passed or stopped, just cars, just taxis. She heard one of those taxis pull up outside, but that meant nothing. Her hands would not stop shaking; she dropped the phone, picked it up again, redialled again. It was not until she heard footsteps outside, and she heard him calling her name, that she realized. She sprang to her feet, ran to the door, and opened it.

She began on some quick, joyful exclamation, clinging to him and drawing him into the light, then she stopped and gave a cry of concern. Pascal’s face was white. There was a jagged cut across his temple. The leather of his jacket was ripped open from shoulder to wrist.

‘Pascal, what’s happened? Oh, what’s happened?’ she began. She went to embrace him, and then she saw the expression on his face. She saw his eyes rest on her face and hair, then fall to her torn blouse, then fix, in turn, on the details of the room behind her: the coffee cups, the whisky glasses, the disarray of

493

objects and papers on her desk. The chair next to her desk had been upturned, she hadn’t even noticed that. Its cushion lay on the floor, together with one of her shoes. Pascal looked at these things, then looked again at her face. He was clasping her arms tightly. He looked at her mouth, and then at her neck, and she saw disbelief start way back in his eyes.

‘Darling, what’s happenedT he began. ‘What’s been happening hereT

‘So many things … Pascal, wait, it doesn’t matter now. I’ll explain later. You’re hurt-‘

‘What in hell’s been happening here?’

She had been trying to put her arms around him. He gripped her wrists, and held her away from him, his eyes searching her face. The question was sharp. She saw pain and bewilderment cross his face.

Gini felt herself begin to blush. She felt the colour wash up over her neck and into her face. Were there marks on her neck? She thought perhaps there were, and they made her feel guilty. She covered them up, with her hand, and she saw Pascal’s face harden into a mask of incomprehension.

‘Who was hereT He walked across the room. He picked up first one whisky glass, then the other. His hands were unsteady. He turned back to look at her. ‘Gini, who was hereT

‘John Hawthorne was here … ‘ She made a quick movement towards him, gave a little and incoherent gesture of the hands. ‘Pascal, never mind that now. When you didn’t arrive - I had to leave Mary’s - he gave me a ride back-‘

‘Are you telling me you let him in here when you were alone? Jesus Christ, what’s been going on? You had that man in here? You gave him a drink?’

‘Pascal, listen, you don’t understand. I’ll explain. It was all right.’

‘It was all rightT His voice was suddenly ice-cold.

‘Your blouse is torn. Your stockings are torn. Your hair - your face. Christ . He swung round and stared at the disorder of the room, then swung back and took her hand. ‘Gini, what happenedT

‘He … we were talking, Pascal, just talking, for a long time. Hours. And you didn’t come back. And then the phone rang. And it was that man again, that horrible whispering voice, and then-‘

‘Gini, Gini . He pulled her into his arms, and pressed her tight against him. He began to stroke her hair. ‘Darling, it’s all

494

right. Tell me - he didn’t hurt you? Gini, what has he doneT ‘Nothing.’ She began to push him blindly away. ‘He tried -

well, it’s obvious, isn’t it? And then he stopped. And then he went. Pascal, I’m all right. I don’t want to talk about it. Not here. And you’re hurt. Your face is cut-2

‘Out. Now. He drew back from her. He moved across the room. He picked up the desk chair. He looked at the disorder of objects knocked over on the desk, at a cushion on the floor, at her thoe lying next to that cushion. ‘Get your shoe,’ he said. ‘Get your coat. Get any other articles of clothing that got discarded tonight-2

‘Stop that.’ She swung around to face him furiously. ‘Just don’t speak to me that way. Stop goddamn well ordering me ‘around

‘Listen.’ He moved across to her fast, and caught hold of her wrist. His face was tight with fatigue. When he moved his right arm, she Saw pain flash in his eyes, and he swore. ‘Listen/ he said again. ‘I’m not in the mood for stupid arguments. Just get your goddamn things. While you’ve been sitting here with Hawthorne drinking whisky, I was nearly killed. And it wasn’t an accident.’ ‘Pascal-,

‘Listen to me, damn it! My arm’s all smashed up. I’ve just spent Christ knows how long with doctors and police. The bike’s a write-off. When I finally get away, I go to Mary’s house and there’s no-one there. Then I go to Hampstead - you’re not there either. I’m half-crazy with anxiety, looking for you, not knowing where you are, what’s happened - and finally, I come here, and what do I find? You’ve spent the evening with that man. You’ve invited him in. You’ve been sitting here with him having a goddamn drink. Your blouse is torn. Your mouth is cut. You’ve got marks all over your neck … What in Christ’s name am I supposed to think? So don’t you bloody well dare start an argument now.’ He broke off, and turned away. ‘Just get your fucking clothes, Gini. All rightT

There was a silence. Gini did as he said. She put her shoes back on. She fetched her coat. Pascal took her arm, and pushed her outside. He slammed the door so loudly the whole house shook.

When they were back in Hampstead, the questions began again. Gini’s head ached so much she could not think. She persuaded t him, eventually, to remove the ripped jacket. The shirt beneath

Was also torn. There were cuts and grazes the length of his arm. His right shoulder was so badly bruised that it was already stained a purplish black.

495

‘Je m’en fiche, je Wen fiche,’ Pascal said furiously. He tried to flex the arm, and winced. J need to use my hands tomorrow. I have to set up the cameras, use the cameras maybe. Christ .

Gini bathed the arm, and brought him a clean shirt. Pascal became slightly calmer as she did this, but he had always hated any physical weakness on his own part, and she knew it made him furious with himself.

J don’t know what happened/ he said, jerking his arm away, as she tried to help him button the shirt. ‘Let me do that. I’m not an invalid. I told you, I have to use my hands tomorrow. Fine, I’ll use them now-!

‘Pascal, it’s hurting you. Just rest the arm-! ‘I will not.’

‘How did this happen? I still don’t understand .

‘I told you.’ He moved away. ‘There was the truck on my left, and a big Ford behind me, right on my rear wheel, coming up fast. The truck cut in on me - then I was off the bike. I skidded along the road. I looked up - and the Ford was coming straight at me. It had its headlights on full beam. There was nothing I could do. I could hardly move. I rolled - maybe. Just a little. Not enough. And then it missed me by this much - six inches perhaps. Maybe it was a misjudgement - but I don’t think so. They could have killed me easily. But they didn’t. Why didn’t they do thatT

He gave another angry gesture, then a shrug. ‘So, it was another warning, maybe? The last, perhaps? If so, we know now who’s issuing these warnings. That’s clear, at least. Look at this … ‘

He picked up his leather jacket, and from its inside pocket drew out that evening’s newspaper. He tossed it across at her. ‘Hawthorne is behind all this. He is responsible. You were

having drinks with a murderer tonight.’

Gini looked from him to the newspaper. ‘How can you know thatT she asked.

‘Because there’s no other candidate any more. McMullen’s dead.’

‘WhatT ‘He was killed on the railwayline just outside Oxford - hit by a train. His body was found early this morning, around eight. He died within eight or nine hours of leaving us, Gini. I told you we were being used to find him, well there’s the result. It’s there, Gini, in the Stop Press.’ He paused; his face became set. ‘So, how was Hawthorne this evening? Clearly he was amorous. Was he also confident? More relaxed? If he was, you know why now. Most of

496

his troubles were over before breakfast this morning, yesT

There was a silence. Gini read the item in the paper. She bent her head over the page, and tried to think. She looked back at that long evening, that entire evening, and wondered if she had the courage now to tell Pascal what she truly thought. It would -increase his anger, she knew that, and probably his hostility, but she couldn’t lie, and it had to be said.

She looked up at Pascal, who was watching her closely. ‘You’re wrong,’ she said flatly, ‘Pascal - I’m sorry, but you’re wrong. Hawthorne isn’t responsible. I don’t believe McMullen. I don’t believe Lise. Hawthorne isn’t the way they said.’

She was expecting another angry outburst, instead Pascal’s reaction was quiet, and dangerously calm.

He moved away and sat down in a chair; he lit a cigarette. ‘Fine/ he said, after a long silence. ‘That seems a very surprising reaction on your part - considering what happened tonight. Obviously I don’t understand what happened. Perhaps you should fill me in on all the details. I have already asked you, several times, to do that. What’s changed your attitude to Hawthorne so radically, Gini?’

‘Do we have to go over this now? It’s late, you’re in pain. It’s Complicated. It’s a long story … ‘

‘No problem/ he said icily. ‘I intend to hear it. All of it, Gini. And I don’t give a damn if it takes all night.’

497
XXXII

BY TWO in the morning, she had already told Pascal her story twice. It had been punctuated by concern, then anger, then incomprehension on his part. outside it was still raining heavily. Pascal’s face was white and drawn, and she knew he was in painThe more Gini said, the more she had a hopeless sense that the distance between them increased. Pascal was now looking at her as if she were a stranger, someone he did not greatly like.

‘You’re lying/ he said simply, when she had finally finished speaking. ‘if you’re not lying, you’re avoiding something, leaving something out. This story doesn’t explain your change of heart. The reverse.’

‘Then it’s because I’m not telling it the right way/ Gini said quietly. ‘I wouldn’t lie to you, Pascal.’

‘I’m sorry.’ He gestured with his hand as if warding off some hurt. He leaned forward. ‘I know that, Gini, but you must see, it makes no sense. Why are you suddenly so convinced he’s innocent? Neither he nor your father gave you any proof. All right, they told a convincing version but it’s just another version, Gim.,

‘It wasn’t that. It wasn’t then.’ She hesitated, and saw him tense.

‘All right. So it was later. When you were alone with HawthorneT

‘He began to convince me at Mary’s. My father too. Maybe it helped when he intervened between me and my father.’

‘I would imagine so, yes. That was very convenient for him.’ Gini let this pass. She sighed. ‘Pascal, I can’t explain. It wasn’t what he said to me so much, it was the way in which he said it. When he talked about his marriage, the other women … I know ‘he was telling me the truth.’

‘Jesus Christ, GinU He gave a gesture of exasperation. ‘This Innocent man of yours, this honourable man - what does he do ‘when he gets you alone in your apartmentT

‘, ‘I know. I know. But before that, for a long time, he just talked.’

‘He talked. Fine. And what did he talk about? About women. About love. Gini, for God’s sake, he fed you the oldest line in the book. How his wife failed to understand him, failed to satisfy him—1

Other books

Extreme Denial by David Morrell
RENDEZVOUS IN BLACK by Max Gilbert
Body Check by Deirdre Martin
Brooklyn & Beale by Olivia Evans
2 Spirit of Denial by Kate Danley
The Death Chamber by Sarah Rayne
Cast Me Gently by Caren J. Werlinger