Paradiso (181 page)

Read Paradiso Online

Authors: Dante

BOOK: Paradiso
2.68Mb size Format: txt, pdf, ePub

Ezechiel,
XVIII.29
;
XXXI.13–15
;
XXXII.37–39
;
XXXIII.144

Daniel,
IV.13–15
;
X.40–42
;
XXIX.133–135
;
XXX.61
;
XXXI.13–15

Amos,
XXVI.76

Malachi,
XIX.87
;
XXXII.67–75

Matthew,
I.11
;
III.100–102
;
IX.118–119
;
X.109–114
,
144
;
XII.74–75
,
118–120
;
XIV.106
,
108
;
XV.88–89
;
XVII.121–122
;
XVIII.29
,
122–124
;
XIX.14–15
,
109–114
;
XX.94–96
;
XXII.151
;
XXIII.133
;
XXIV.1
,
22
,
34–36
,
39
,
108
,
139–147
;
XXV.28–33
;
XXVII.55–57
;
XXIX.97–102
;
XXXI.12
,
13–15
;
XXXII.11–12
,
31
,
32–33

Mark,
III.102
;
XII.76–78
;
XV.32–33
,
88–89
;
XXIV.22
;
XXIX.97–102

Luke,
III.85
,
100–102
;
VII.20–21
;
X.106–108
;
XII.58–60
;
XV.88–89
;
XVII.27
,
89–90
;
XVIII.122–124
;
XIX.70–78
;
XXI.84
,
129
;
XXII.151
;
XXIV.1
,
22
,
124–126
,
136
,
139–147
,
148–150
;
XXV.28–33
,
89–96
;
XXVII.148
;
XXIX.97–102
;
XXX.49
,
129
;
XXXII.32–33
;
XXXIII.7

John,
VII.39
;
XVII.31–36
;
XXI.127–128
;
XXIV.52–57
,
124–138
,
124–126
,
139–147
;
XXV.112–114
;
XXVI.44
,
64–66
;
XXXI.64

Acts,
VII.6
;
X.115–117
;
XV.32–33
;
XVIII.122–124
;
XX.67–72
;
XXII.88
;
XXV.82–87
,
136–139
;
XXVI.9–12
,
80
;
XXX.49
,
129
;
XXXI.2–3
;
XXXIII.139–141

Romans,
XIX.79–90
,
79–81
,
88–90
;
XXVIII.130–135

I Corinthians,
VII.145–148
;
XIX.7–12
;
XXI.129
;
XXIII.37–39
;
XXVI.6
;
XXVIII.136–139
;
XXX.129

II Corinthians,
I.4–6
,
73
;
XXIV.139–147

Ephesians,
III.85
;
XXVIII.130–135

Philippians,
XXXIII.127–132
,
131

Colossians,
XIV.83
;
XXVIII.130–135

Hebrews,
IX.118–119
;
XIV.83
;
XXIV.64–66

I Peter,
XXIV.139–147

I John,
XXIV.139–147

James,
IX.118–119
;
XXII.64
;
XXV.13–15
,
28–33
,
73–78
,
94–96

Apocalypse,
XI.53–54
;
XV.50
;
XVII.91–93
,
130–132
;
XIX.10
,
113
;
XXIII.19–21
;
XXIV.1
;
XXV.89–96
,
94–96
,
127–129
;
XXVI.16–18
,
44
,
53
,
67–69
;
XXIX.133–135
;
XXX.61
,
95–99

biblical provenance of three archangels,
IV.46–48
,
48

blindness,
IV.139–142
;
XXV.118–121
;
XXVI.9–12
,
80

Boccaccio, Giovanni,
IV.48
;
X.99
;
XV.118–120
,
127–129
;
XVI.50
;
XVII.111
;
XXII.133–153
;
XXIV.115
;
XXIX.94–96
,
103–108

Boethius,
I.74
;
II.4–6
;
VI.25–27
;
VII.64–65
;
VIII.40–41
;
X.121–129
,
128
;
XII.7–8
;
XIII.59
;
XV.145–148
;
XVI.1–9
;
XVII.24
,
130–132
;
XIX.85
;
XX.67–72
;
XXI.28–30
;
XXII.1
,
133–153
,
151
;
XXIII.74
;
XXVIII.55–57
,
79–87
;
XXXI.30
;
XXXIII.28–33
,
144

Bonaventure, St.,
XI.53–54
,
88–93
;
XII.127–128
;
XXVI.9–12
;
XXVII.109
,
136–138
;
XXVIII.104
;
XXIX.70–81
;
XXX.61
;
XXXII.139
;
XXXIII.97
,
139–141

Boncampagno da Signa,
XXXII.140–141

Boniface VIII (pope),
IX.137–142
;
XII.87
,
88–90
;
XV.127–129
;
XVII.49–51
,
52–54
,
97–99
;
XXII.13–15
;
XXVII.22–24
,
25–27
,
46–48
,
49–51

Bonvesin de la Riva,
XX.103–105

“Book of Life,”
XIX.113

Brunetto Latini,
I.46–48
;
VI.4–6
;
X.109–114
;
XVI.42
;
XVII.24
,
119
,
121–122
;
XXV.28–33
;
XXVIII.79–87
,
130–135

Buridan’s ass,
V.1–3

Cacciaguida’s self-narrative, longest in canticle,
XV.130–148

Callisto,
XXXI.32–33

Cangrande della Scala,
IX.46–48
;
XVII.70–71
,
76–90
,
78
,
79–81
,
82–84
,
85
,
89–90
,
91–93
,
94–96
;
XVIII.130
.

cantilena
(sacred song),
XXXII.97

canto
, meanings of,
I.12

cantos:

beginning with spoken words,
V.1
;
VII.1
;
XXXIII.1

beginnings and endings of,
III.124–130

lengthy openings of,
VIII.1–12
;
XIII.1–24

capestro
and
corda
, words for cincture worn by friars,
XI.87

cappuccio
(cowl),
XXIX.117

Cato the Younger,
XXXI.25–27

Cavalcanti, Guido,
I.10
;
V.7
;
VII.14
;
IX.25–36
;
X.133–138
;
XXVI.42
;
XXVII.67–72
;
XXXIII.116–120

Cecco Angiolieri,
IX.96
;
XXVII.130–135

Celestine V (pope),
III.35–36
;
IX.133–135
;
X.99
;
XI.58–60

Cervantes,
XIII.2–3

Charlemagne,
VI.94–96
;
XVII.91–93
;
XVIII.37–51
,
43
,
46
;
XX.37–72
;
XXXI.127

Chaucer,
I.13
;
XIX.10
;
XXII.133–153
;
XXXIII.15

chiasmus
(rhetorical figure),
VI.10
;
VII.46–48
;
XIV.40–51
;
XX.98–99
,
103–105

Christ:

and Mary (and no others) in Heaven in body,
XXV.122–129

as Apollo,
I.13–15

as conquering death,
XIV.127–129

as direct creation of God,
XIII.43–48

as harvesting the saints,
XXIII.19–21

as “husband,”
III.100–102
;
XIV.36

as “justly” punished,
VI.82–91
,
88–90
,
92–93
;
VII.19–24
,
34–45

as model for Beatrice’s descent into Hell,
XXXI.79–81
,
85

as pelican,
XXV.112–114

as present to Dante in the Starry Sphere,
XXIII.25–30
,
31–33
,
37–39

being “sold” by the Roman clergy,
XVII.49–51
,
51

belief in Him necessary for salvation,
XIX.103–105
;
XX.67–72
,
103–105

Francis as a “second Christ,”
XI.28–36

imitation of,
XI.61–63

phoenix, as symbol of,
XXIII.1–12

stupefaction of those witnessing the Transfiguration,
XV.32–33

those He harrowed from Hell as having gone directly to Heaven,
VIII.119–123

three visions of (in
Paradiso
),
XIV.108

wound in side and Adam’s rib,
XIII.37–42
,
40–41

Church as chariot of war,
XII.106–111
;
XX.127–129

Cicero,
1.78
;
V.64–72
;
VIII.40–41
;
XV.107–108
;
XVII.24
;
XVIII.115–117
;
XXII.133–153

Cino da Pistoia,
I.35–36
;
XXV.2

Circe,
XXVII.136–138

circumcision,
XXXII.40–48
,
43
,
79

Clement V (pope),
VIII.76–78
;
XVII.82–84
;
XXII.13–15
;
XXVII.22–24
,
58–60

clock, mechanical,
X.139–148

coelum Trinitatis
(the heaven of the Trinity),
XXXI.12

compass,
II.9
;
XII.26–30
;
XIX.40

concetto
(concept),
XV.40–42
;
XVIII.82–87
;
XXXIII.67–75
,
127

conforto
(comfort), noun used of Virgil and of Beatrice,
XVIII.8

Constantine (emperor),
VI.2–3
;
IX.1–6
;
XX.55–60
;
XXIII.1–12
;
XXXI.127

contemplation, three stages of in Richard of St. Victor,
XXXII.8

contingency,
XIII.61–66
;
XVII.13–18
,
37
;
XVIII.3
;
XXV.1

corda
(cord),
XXVIII.12

correction/perfection of will/intellect,
IV.136–138

cortese
(courtly), meaning transformed by heavenly context,
XV.48

costrutto
(construct),
XII.67
;
XXIII.24

creation, primary and secondary,
VII.67
,
72
,
124–138
;
XIII.79–87

crudo
(cruel),
XII.57

Curio,
VI.61–63

Daedalus,
VIII.122–126
;
XIII.67–78
;
XV.54
,
72
;
XXV.49–51
;
XXXII.145–148

Dante:

and the Exodus,
XXV.52–57
;
XXVI.62–63

and the hypersphere,
XXVII.109

and the
Libro della scala
,
XXVIII.91–93

and Thomas Aquinas,
X.99

as Arachne,
I.20–21

as avoiding pride,
I.34

as babe,
XXX.82–90

as behaving childishly,
III.25–28

as called to prophecy,
XXVII.64–66

as comic poet with tragic reach,
XVII.133–134
;
XXXIII.19–20

as David,
XX.40–42

as drunk,
XXVII.1–3

as having broken a vow,
IV.139–142

as Hippolytus (alias Virbius),
XVII.46

as hopeful,
XXV.97–99

as humble,
XI.64–66

as Nebuchadnezzar,
IV.13–15

as not speaking,
VII.124–129
;
IX.73–81

as Phaeton,
XVII.1–6
,
13–18

as poet of empire,
1.29
;
VII.4–5

as present in the heavens in the flesh,
I.4–6
,
73
,
79–81
;
II.37–45
;
VIII.13–15
;
XV.30
;
XXII.129
;
XXVII.64–66
,
85–87

as rigorist in interpreting vows,
V.25–33

as scribe,
V.85
;
X.27
;
XX.30
;
XXIV.31–33
,
61
;
XXV.2
,
25
,
127–129

as self-conscious, playful writer,
V.16–17
,
122–123
;
XVII.127–129

as Solomon,
X.109–114

as Thomist or Franciscan?
XXVIII.72
,
109–111

as Uzzah,
I.20–21

bidding farewell to Verona,
XVII.142

details of his daily life,
XXIII.88–89

“fathers” of,
XV.25–27
;
XVI.16
;
XXXI.63
;
XXXII.100–102

his hopes for renewed crusading,
IX.137–142

his name appearing only once,
XXVI.104

his theory of the physics of light,
XII.9
;
XXIII.82–84
;
XXXI.94–99
;
XXXIII.52–54

his vernacular as mother’s milk,
XXIII.121–126

imperial hopes of,
XVII.91–93

palinode of earlier work,
VIII.34–39
,
39
,
40–41
;
IX.61–63
;
XVIII.91–93
;
XXVII.148

Other books

Under the Hawthorn Tree by Marita Conlon-Mckenna
The Secret River by Kate Grenville
Telesa - The Covenant Keeper by Young, Lani Wendt
Seduction by Justine Elvira
The Raven Boys by Maggie Stiefvater
Deliver Us from Evil by Ralph Sarchie