Authors: John Updike
He puts the dime there, and it too is taken away.
Squeezed, almost hidden, between the crusty trousered haunches of two adults, he puts down his quarter, as they do, on the inner edge, to be changed. The tattooed man comes along, picking up the quarters and pouring, with his wonderfully automatic fingers, the little slipping stacks of five nickels; Ben holds his breath, and to his horror feels his low face catch in the corner of the man’s absent-minded eyes. The thick solemn body snags in its smooth progress, and Ben’s five nickels are raggedly spaced. Between the second and third there is a gap. A blush cakes Ben’s cheeks; his gray-knuckled fingers, as they push out a nickel, are trembling sideways at each other. But the man goes back, and spins the wheel, and Ben loses three nickels one after another. The twittering wheel is a moon-faced god; but Ben feels humanity clouding the space between him and it, which should be unobstructed. When the tattooed arm—a blue fish, an anchor, the queer word
PEACE
—comes to sweep in his nickels, he feels the stippled skin breathing thought, and lowers his head against the expected fall of words. Nothing is said, the man moves on, returns to the wheel; but Ben feels puzzled pressure radiating from him, and the pointed eyes of a man in a suit with chalk
stripes who has come to stand at the far side of the stand intersect this expanding circle, and Ben, hurrying to pour his money down a narrowing crack, puts down his last two nickels, still on 7.
The rubber tongue leaps into pattering and as the wheel whirls the tattooed man leans backward to hear the one in chalk stripes talk; this one’s tongue patters silently but a tiny motion of his smooth hand, simultaneous with a sideways stab of his eyes, is toward Ben.
The rubber tongue slows, flops, stops at 7—no, 8. He lost, and can leave. The floor of his stomach lifts queerly. “Hey, kid.” The man with terrible spoiled arms comes over. Ben feels that no matter how fast he would run those arms would stretch and snare him.
“Huh?”
“How old are you, kid?”
“Ten.”
“Whatsamatta with ya, ya daddy rich?”
A titter moves stiffly among the immense adult heads all around. Ben understands the familiar role, that he has undergone a hundred times with teachers and older boys, of being a comic prop. He understands everything, and wants to explain that he knows his eyes are moist and his cheeks red but that it’s because of joy, freedom, not because of losing. But this would be too many words; even the one-word answer “No” sticks to the roof of his mouth and comes loose with a faint tearing noise.
“Here.” With his exciting expert touch, the tattooed man flicks Ben’s two coins back across the painted number. Then he digs into his pocket. He comes up with the usual little stack of five, drops four, but holds the fifth delicately between the tips of two fingers and a thumb, hesitates so that Ben can
reread
PEACE
in blue above his wrist, and then flips the fifth nickel up into his palm and thence down with a plunge into his dirty sagging apron pouch.
“Now move away from the board, kid, move away. Don’t come back.”
Ben fumbles the coins into his hands and pushes away, his eyes screwed to the sharp edge of painted wood, and he shoulders blindly backward through the legs. Yet all the time, in the midst of the heat and water welling up from springs all over his body, he is figuring, and calculates he’s been gypped. Forty: he had the quarter and dime and nickel, and they gave him back only six nickels: thirty. The injustice. They pretend he’s too little to lose and then keep a dime. The waste. The lost dime seems a tiny hole through which everything in existence is draining. As he moves away, his wet knees jarring, trying to hide forever from every sailor and fat woman and high-schooler who witnessed his disgrace, the six nickels make a knobbed weight bumping his thigh through his pocket. The spangles, the splinters of straw and strings of light, the sawtooth peaks of houses showing behind the heads of grown-ups moving above the scent of grassy mud are hung like the needles of a Christmas tree with the transparent, tinted globes confusing his eyelashes.
Thus the world, like a jaded coquette, spurns our attempts to give ourselves to her wholly.
I
FEARED HIS VISIT
. I was twenty-four, and the religious revival within myself was at its height. Earlier that summer, I had discovered Kierkegaard, and each week I brought back to the apartment one more of the Princeton University Press’s elegant and expensive editions of his works. They were beautiful books, sometimes very thick, sometimes very thin, always typographically exhilarating, with their welter of title pages, subheads, epigraphs, emphatic italics, italicized catchwords taken from German philosophy and too subtle for translation, translator’s prefaces and footnotes, and Kierkegaard’s own endless footnotes, blanketing pages at a time as, crippled, agonized by distinctions, he scribbled on and on, heaping irony on irony, curse on curse, gnashing, sneering, praising Jehovah in the privacy of his empty home in Copenhagen. The demons with which he wrestled—Hegel and his avatars—were unknown to me, so Kierkegaard at his desk seemed to me to be writhing in the clutch of phantoms, slapping at silent mosquitoes, twisting furiously to confront presences that were not there. It was a spectacle unlike any I had ever seen in print before, and it brought me much comfort during those August and September evenings, while the traffic
on the West Side Highway swished tirelessly and my wife tinkled the supper dishes in our tiny kitchen.
We lived at the time on the sixth floor of a building on Riverside Drive, and overlooked the Hudson. The river would become black before the sky, and the little New Jersey towns on the far bank would be pinched between two massive tongs of darkness until only a row of sparks remained. These embers were reflected in the black water, and when a boat went dragging its wake up the river the reflections would tremble, double, fragment, and not until long after the shadow of the boat passed reconstruct themselves.
The astronomer was a remnant of our college days. Two years had passed since we had seen him. When Harriet and I were both undergraduates, another couple, a married couple, had introduced him to us. The wife of this couple had gone to school with Harriet, and the husband was a teaching associate of the astronomer; so Bela and I were the opposite ends of a chain of acquaintance. He was a Hungarian. His parents had fled the terror of Kun’s regime; they were well-to-do. From Vienna they had come to London; from there Bela had gone to Oxford, and from there come to this country, years ago. He was forty, a short, thickset man with a wealth of stiff black hair, combed straight back without a parting, like a bicyclist bent over the handlebars. Only a few individual hairs had turned white. He gave an impression of abnormal density; his anatomical parts seemed set one on top of another without any loose space between for leeway or accommodation of his innards. A motion in his foot instantly jerked his head. The Magyar cheekbones gave his face a blunt, aggressive breadth; he wore steel-rimmed glasses that seemed several sizes too small. He was now teaching at Columbia. Brilliant, he rarely deigned to publish papers, so that his brilliance was carried
around with him as undiminished potency. He liked my wife. Like Kierkegaard, he was a bachelor, and in the old days his flirtatious compliments, rolled out with a rich, slow British accent and a broad-mouthed, thoughtful smile across a cafeteria table or after dinner in our friends’ living room, made me feel foolish and incapable; she was not my wife then. “Ah, Harri-et, Harri-et,” he would call, giving the last syllable of her name a full, French, roguish weight, “come and sit by me on this Hide-a-bed.” And then he would pat the cushion beside him, which his own weight had caused to lift invitingly. Somewhat more than a joke, it was nevertheless not rude to me; I did not have enough presence in his eyes to receive rudeness.
He had an air of seeing beyond me, of seeing into the interstellar structure of things, of having transcended, except perhaps in the niggling matter of sexual attraction, the clouds of human subjectivity—vaporous hopes supported by immaterial rationalizations. It was his vigorous, clear vision that I feared.
When he came into our apartment, directing warmth into all its corners with brisk handshakes and abrupt pivotings of his whole frame, he spotted the paperback
Meno
that I had been reading, back and forth on the subway, two pages per stop. It is the dialogue in which Socrates, to demonstrate the existence of indwelling knowledge, elicits some geometrical truths from a small boy. “My Lord, Walter,” Bela said, “why are you reading this? Is this the one where he proves two and two equals four?” And thus quickly, at a mere wink from this atheist, Platonism and all its attendant cathedrals came tumbling down.
We ate dinner by the window, from which the Hudson seemed a massive rent opened in a tenuous web of light.
Though we talked trivially, about friends and events, I felt the structure I had painstakingly built up within myself wasting away; my faith (Christian existentialism padded out with Chesterton and Teilhard de Chardin), my prayers, my churchgoing (to a Methodist edifice where the spiritual void of the inner city reigned above the fragile hats of a dozen old ladies and the minister shook my hand at the door with a startled look on his face), all dwindled to the thinnest filaments of illusion, and in one flash, I knew, they would burn to nothing. I felt behind his eyes immensities of space and gas; I saw with him through my own evanescent body into gigantic systems of dead but furious matter—suns like match heads, planets like cinders, galaxies that were whirls of ash, and beyond them, more galaxies, and more, fleeing with sickening speed beyond the rim that our most powerful telescopes could reach. I had once heard him explain, in a cafeteria, how the dwarf star called the companion of Sirius is so dense that light radiating from it is tugged back by gravitation toward the red end of the spectrum.
My wife took our dessert dishes away; before she brought coffee, I emptied the last of the red wine into our glasses. Bela lit a cigar and, managing its fresh length and the wineglass with his electric certainty of touch, talked. Knowing that, since the principal business of my employment was to invent the plots of television commercials, I was to some extent a humorist, he told me of a parody he had seen of the BBC. Third Programme. It involved Bertrand Russell reading the first five hundred decimal places of π, followed by ten minutes of silent meditation led by Mr. T. S. Eliot, and then Bertrand Russell reading the
next
five hundred places of π.
If my laughter burst out excessively, it was because his acknowledgment, though minimal and oblique, that Bertrand
Russell might by some conception be laughable and that meditation and the author of “Little Gidding” did at least
exist
momentarily relieved me of the strain of maintaining against the pressure of his latent opinions my own superstitious, faint-hearted self. This small remission of his field of force admitted worlds of white light, and my wife, returning to the room holding with bare arms at the level of our eyes a tray on which an old tin pot and three china demitasse cups stated their rectangular silhouettes, seemed a creature of intense beauty.
“Ah, Harri-et, Harri-et,” Bela said, lowering his cigar, “married life has not dimmed thy lustre.”
My wife blushed, rather too readily—her skin had always been discomfitingly quick to answer his praise—and set the tray on the table and took her chair and served us. Mixing wine and coffee in our mouths, we listened to Bela tell of when he first came to this country. He was an instructor in general science at a university in Michigan. The thermometer stayed at zero for months, the students carved elaborate snow sculptures on the campus, everyone wore earmuffs and unbuckled galoshes. At first, he couldn’t believe in the earmuffs; they looked like something you would find among the most secluded peasantry of Central Europe. It had taken him months to muster the courage to go into a shop and ask for such childish things. But at last he had, and had been very happy in them. They were very sensible. He continued to wear them, though in the East they did not seem to be the fashion.
“I know,” Harriet said. “In the winter here, you see all these poor Madison Avenue men—”
“Such as Walter,” Bela smoothly interceded, shaping his cigar ash on the edge of his saucer.
“Well, yes, except it doesn’t look so bad with him because he never cuts his hair. But all these other men with their tight little hats on the top of their haircuts right in the dead of this damp, windy winter—their ears are bright red in the subway.”
“And the girls,” Bela said, “the girls in the Midwest wear
immense puffs
, as big around as—” He cupped his hands, fingers spread, over his ears and, hunching his head down on his thick brief neck, darted glances at us to check that we were following his demonstration. He had retained, between two fingers, the cigar, so his head seemed to have sprouted, rather low, one smoking horn. His hands darted away; his chest expanded as he tried to conjure up those remote pompoms. “White, woolly,” he said sharply, giving each adjective a lecturer’s force; then the words glided as he suddenly exhaled: “They’re like the snowballs that girls in your ice shows wear on their breasts.” He pronounced the two
s
’s in “breasts” so distinctly it seemed the radiator had hissed.